Книга Реинкарнация Тьмы, страница 35. Автор книги Максим Виноградов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Реинкарнация Тьмы»

Cтраница 35

— Ну нет! И что мне с ним прикажете делать?

— Он будет твоим личным телохранителем! — Танака слегка нахмурился, — Это дело решенное и отказ не принимается! Распоряжайся им, как тебе будет угодно, а иначе — ему и жить-то незачем.

Еще долго после того, как ниппонец ушел, я пролежал в полу-шоковом состоянии от услышанного. Теперь канцлер нас точно по головке не погладит!

Утром я уже выходил из больницы на своих двоих, хотя и без особой прыти. На улице мог бы быть ясный солнечный денек, если бы не падающий с неба мрачными хлопьями черный вулканический пепел.

Я огляделся — показалось, что вокруг стало гораздо больше ниппонцев. Ну, по крайней мере, на одного точно больше — рядом со мной, едва я переступил порог, возник тот самый Мацумото.

Неподалеку от входа меня дожидалась команда в полном составе. После невеселых приветствий все замолчали.

— Я разговаривал с канцлером, — негромко сказал Григорий, — Он в ярости. Говорит, чтобы мы убирались с Карафуто и на глаза ему не показывались.

— Не очень-то и хотелось, — фыркнула Хельга.

— Ладно, — я мрачно глянул на ведьму, — Улетаем домой.

— Не получится, — вмешался Марио, — Все рейсы отменены из-за этого пепла. Только на корабле!

— Тогда поехали в порт.

— А с этим что? — Анжела кивнула на Мацумото, который следовал за мной, как тень.

— Придется взять с собой, — буркнул я, — Просто так не отвяжется.

Мы покидали Карафуто с позором, в мрачном расположении духа. Теперь это не наша земля, а наша вина. Хотя, что бы мы могли изменить и сделать по-другому — ума не приложу.

До последнего я надеялся еще раз увидеть Изуми. Поблагодарить девушку за все, ну и вообще... Но не срослось. Наши дороги не пересеклись, а разыскивать ее специально я не захотел. Коли даст Единый, ещё свидимся. Корабль отплыл, а ниппонку я так и не встретил.

Мы прибыли в порт небольшого городка, под названием Камень. Здесь, на материке, погода стояла темная и мрачная, под стать настроению.

— Я разузнал, поезд будет только завтра, — сказал мне Марио, — Пока что поехали в гостиницу.

Все принялись усаживаться в единственный мехмобиль такси, с трудом втискиваясь в его небольшой салон. Я понял, что мне места не хватит, да и тесниться не хотелось совершенно.

— Езжайте, я пока прогуляюсь, — я махнул рукой, закрывая дверь.

— Ты уверен? — Анжела внимательно глянула на меня.

— Не бойся, все в порядке. Тем более со мной этот, — я мотнул головой на своего личного ниппонца, который не отставал ни на шаг.

Такси умчалось, а я медленно, прогулочным шагом поплелся по темным припортовым улочкам городка, сопровождаемый молчаливым телохранителем.

Мысли меня посещали самые мрачные и безрадостные. Слишком все... не так, как должно быть. Вулкан, кайдзю, ниппонцы. Карафуто, дракон этот мифический. Неужели, все это совпадения, или, может, хитрый план ниппонцев? Кстати вот, Мацумото этот еще, непонятно зачем и что мне с ним делать. Вот на кой черт мне телохранитель?

Вероятно, я слишком сильно погрузился в размышления, потому что совершенно не заметил маргинального вида компанию, увязавшуюся следом. А ниппонец, по своему обыкновению, не проронил ни слова.

— Стоять, дядя!

Только теперь я поднял глаза, пришел в себя и понял, что что-то не так. Вокруг стояли семь человек с кривыми усмешками на лицах. С первого взгляда они казались безоружными, но несложно было догадаться, что при них имеются и кастеты, и ножи. А я, как назло, без оружия, да еще и ослаб после больницы.

— Деньги гони, мажор! — подсказал мне ближайший бандит, разминая запястье.

— Серьезно? — я действительно удивился, — Шли бы вы отсюда, ребята.

Я никак не мог вникнуть, как им пришло в голову грабить агента спец-гвардии. Хотя, на лбу у меня не написано, что я агент.

— Ты, че, не понял что ли? — грабитель достал из-за пазухи нож.

Круг бандитов начал сужаться.

А ведь у них вполне могло бы получиться, если бы не...

— Мацумото! — ниппонец вопросительно глянул на меня, — Постарайся никого не убить.

Дальше я слышал только топот ног, свист меча и громкие крики боли.

Интерлюдия №4

— Потрясающе! Великолепно, Глеб! — канцлер Рино картинно хлопает в ладоши, глядя на меня с наигранной веселостью, — Нет, серьезно! Тебе бы книги писать! Почему в твоих отчетах нет и доли той красоты, что ты мне сейчас поведал?

— Вы же знаете, канцлер, что складно перенести свои мысли на бумагу — не такое уж легкое занятие, как кажется со стороны, — я полностью игнорирую его сарказм.

Рино смотрит задумчиво, оценивающе. Быстрым движением отправляет в рот ягоду чернослива.

— Ну и как же ты объясняешь все эти события? Если говорить неофициально...

Вздыхаю, тщательно обдумываю свои следующие слова.

— Я думаю, что ниппонцы тут, скорее всего, ни при чем. Возможно, они о чем-то догадывались, но — догадки на хлеб не намажешь. И доказать ничего невозможно. Так или иначе, они вели себя вполне корректно, а в конце даже помогли.

— Ну и кто же тогда виноват?

— Возможно, это все просто дикое совпадение, — Рино морщится и я быстро добавляю, — Либо ловко и заранее расставленная ловушка! Причем, ее целью могло быть не только уничтожить вундертим, но и столкнуть нас лбами с ниппонцами. Последнее, кстати, почти удалось.

— А мне почему-то кажется, Глеб, что ты попал под влияние этой ниппонки, Изуми, да? — канцлер нагнулся вперед, почти лег на стол, пристально меня разглядывая, — Признайся, ты ведь запал на нее? А значит, твои суждения предвзяты!

Я вспоминаю Изуми. С теплотой, но не с вожделением. Мне бы хотелось еще раз увидеть ее, но лишь потому, что с ней я могу разговаривать на равных. Единственная из известных мне женщин, в присутствии кого я мог бы снять защитный амулет и не рисковать быть тут же оттраханным. Хотя, и эта сторона наших отношений была не неприятной.

— Чушь, канцлер, — отвечаю я, — Расспросите других свидетелей, нашу команду, жителей Карафуто. Я же не один там был и все видел.

— Команда... — Рино пренебрежительно растягивает это слово, — Конечно, они все будут тебя выгораживать, ты же их Босс! Соответственно, их суждения также предвзяты, как и твое.

— Ниппонцы...

— С ниппонцев ничего не спросишь, они не в моей власти! Да и не дураки же они, чтобы клеветать сами на себя.

— Свидетелей сколько угодно!

— Да ну? А вот и нет никого, как оказалось. Извержение было — тут все показания сходятся. А дальше — кто во что горазд. Где правда, где фантазия, а где намеренная ложь — пойди разбери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация