Книга Караван, страница 17. Автор книги Наталья Бутырская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Караван»

Cтраница 17

— Я прошу вас аккуратнее. И где тут староста? Мне нужно место для складирования! Кладите пока все вот на эту полянку и возвращайтесь за следующей партией.

Ао Минь обернулась ко мне:

— Я пойду домой. Была рада познакомиться, Шен, с тобой и твоим братиком. — Она чуть склонила голову в поклоне и убежала с другими девочками.

Верхом на лупоглазе подъехал Добряк и отправил меня с другими охранниками назад, к каравану.

Мы провозились до позднего вечера, перетаскивая груз частично на себе, а частично на лупоглазах, но глупые ящерицы не понимали, как можно возить на себе что-то неживое, и все время норовили сбросить мешки и убежать. Затем мы толкали пустые фургоны через лес, вырубали кусты, на руках переносили их через поваленные деревья. Я так вымотался, что уже не думал ни о возможных опасностях, ни о странностях этого места. Десяток охранников все время оставался на страже, но так как им не пришлось применять свои навыки, их назначили на ночное дежурство.

Староста деревни, суетливый мужчина по имени Сяо Яо, едва выше Байсо ростом, с длинными седыми усами и хитрыми сощуренными глазами, выделил нам полянку для ночлега, извинился за качество дороги, плохое угощение, нехватку места. Впрочем, Джин Фу и других торговцев он сумел расселить по домам деревенских, даже Байсо, пожав плечами, ушел с ними ночевать в деревню. Я же, устало вздохнув, отправился на тренировку со Шрамом. Сегодня он обещал поработать над связкой блок-выпад в паре, и я уже почти чувствовал россыпь синяков, которые появятся после этой тренировки.

Глава 8

Утром меня разбудил ласковый тычок копья в бок, я со стоном повернулся и чуть не взвыл: ребра, ноги, руки, — болело все. Я откинул одеяло и закатал рукав, вся кожа переливалась разноцветными пятнами синяков и ссадин.

— Идем, мой дорогой ученик! — надо мной ухмылялось шрамированное лицо учителя. — Надо повторить вчерашний урок.

Я перекатился на четвереньки, со скрипом встал и потянулся за палкой, которая уже начинала потихоньку блестеть из-за постоянного трения о мои ладони.

— Вчера я делал все медленно, сегодня попробуем ускориться. Я буду говорить тебе, куда собираюсь ударить, например, верх, низ, торс, затем ударяю, ты должен отбить и тоже атаковать, но в произвольном порядке, без предупреждения, затем снова я. Все понял?

Я встал в исходную стойку, сжал палку и кивнул. Мышцы тянуло и немного дергало, поэтому я чуть-чуть влил в них Ки для разогрева, тренировки Шрама были настолько тяжелыми, что я не пытался добавлять нагрузки через Ки, иначе бы не смог встать на следующий день, а ведь дежурства в охране каравана никто не отменял. И хотя я мог, как во время турнира, усилить свою скорость через Ки и отбить атаки Шрама, но я хотел научиться сражаться без этого.

Добряк не вмешивался в мое обучение и освобождал Шрама от утренних и вечерних работ, показывая таким образом свое одобрение. Думаю, я не первый и не последний его подчиненный, который нашел учителя во время сопровождения каравана.

— Верх, — крикнул Шрам и сразу же нанес удар замотанным в кожу наконечником копья, я еле успел отбить его и нелепо взмахнул палкой так, будто я пытался выбить пыль из половика. Учитель ничего не сказал, лишь крикнув:

— Низ, — и подсек мне ноги так, что я упал с размаху на задницу. Неподалеку раздался тоненький смех, я оглянулся: рядом с нашим лагерем стояла группка детей, среди которых я разглядел и тоненький силуэт Ао Минь. Она заметила мой взгляд и помахала рукой, от чего сердце сделало кульбит в груди, и жар опалил щеки. Она видела, как я глупо упал от простого медленного удара! Лучше бы я провалился на Дно Пропасти!

— Встал! — грубо рявкнул Шрам, не обратив никакого внимания на зрителей. — Возьми копье и бей!

Я помотал головой и снова встал в стойку: левая нога впереди, правая в упоре сзади, условный наконечник копья — на уровне глаз.

После тренировки, когда я ополоснулся и позавтракал, к нам вышел Добряк и объявил:

— Сегодня день отдыха. У местных какой-то праздник, и они смогут выделить нам провожатых только завтра. Все, кроме тех, что заняты охраной груза, свободны. Смена — через каждые четыре часа. За территорию деревни не выходить. Жителей не обижать. Будет хоть одна жалоба — наказание вплоть до смерти!

Мое дежурство выпало на вечер, так что я решил посмотреть на деревню, жители которой не знали о существовании магии, хотя жили внутри нее. Стоило мне отойти от лагеря, как ко мне подошла Ао Минь с другой девушкой, одетой гораздо скромнее.

— Доброе утро! — слегка поклонилась Ао Минь. — Разреши познакомить тебя с моей подругой, Юэ Сюэ. Сюэ, это Шен, про которого я тебе говорила.

Сюэ была покрупнее, чем Ао Минь, ее лицо было круглее, а глаза темнее, на ней была лимонно-желтая юбка, изрядно поношенная и короче, чем полагается. Ао Минь же была еще прекраснее, чем вчера: ярко-розовая юбка с изящно вышитыми золотыми цветами и голубая кофточка с белыми цветами оттеняли ровный нежно-розовый цвет ее кожи. А еще ее волосы были убраны наверх, в сложную прическу, украшенную гребнем, отчего девушка казалась выше и взрослее.

— Приятно познакомиться с подругой Ао Минь! Меня зовут Юсо Шен, и я простой охранник каравана. Буду признателен, если вы покажете мне вашу деревню.

— Ой, как здорово, — заулыбалась Ао Минь, и на ее щечках появились небольшие ямочки. Почему я их не заметил вчера? — Мы волновались, что тебя не отпустят с нами погулять. А где твой брат, Байсо?

— Если Байсо — это мелкий белобрысый мальчишка, то он сегодня ночевал в доме старосты, — сказала Юэ Сюэ с важным видом.

Девушки повели меня по деревне, показывая каждый дом и рассказывая про его жителей, пока не довели до главной площади в центре. По краям площади стояли высокие нарядные столбы, на каждом из которых было написано какое-то имя.

— Это родовые столбы, — пояснила Ао Минь. — Вот это наш столб, семьи Ао, — и она показала на один из них, увитый розовыми цветами и золотыми нитями. — А это столб семьи Юэ. — второй столб был лишь покрашен в красный цвет с белыми полосками. — Сегодня в полдень тут соберутся все рода деревни, и будет проведен ритуал Обретения удачи.

— Обретение удачи? Что это за ритуал? — удивился я. Никогда раньше не слышал о чем-то подобном.

— Я сама впервые буду участвовать в нем, — стеснительно улыбнулась Ао Минь. — Это ритуал, где мы будем воздавать честь нашим предкам и просить о том, чтобы они берегли нас еще двадцать лет. До этого дня мой род берег дедушка Лю. Жаль, что я никогда его не видела, но бабушка рассказывала, что он был очень хорошим. Сюэ, а ваш род кто бережет?

Ее подруга чуть скривила рот:

— Наш род очень большой. Это ж у тебя всего четыре человека в семье, а у нас целых двадцать восемь! Как мне упомнить всех, а уж тем более того, кто умер так давно?

Ао удивленно взглянула на подругу, но не стала возражать. Я же решил еще раз проверить деревню магическим зрением. Стоило только прикоснуться к амулету, как площадь засияла переплетением голубых нитей, родовые столбы стояли в узловых точках рисунка и словно обрисовывали сердцевину гигантской паутины. Хотя не площадь была центром сплетения нитей. Мне захотелось залезть на высокое дерево и посмотреть на это переплетение сверху, чтобы понять, какая цель была у создателя этой паутины. Я уже понял, что деревню окружал какой-то безумный каскад, состоящий из сотен массивов невероятной сложности. Я со своими зачаточными знаниями не мог понять смысл такого построения, более того, даже не представлял, что из печатей можно сделать такую конструкцию. И, живя внутри этой конструкции, люди даже не догадывались о ней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация