Книга Любовь, жизнь и далее по списку, страница 45. Автор книги Кейси Уэст

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь, жизнь и далее по списку»

Cтраница 45

Я опустила руки.

– Вы правы. – Теперь вместо объятия я пожала его руку, хотя, пожалуй, с излишним воодушевлением. Усмирить поток адреналина в крови было невозможно. – Спасибо.

Я поспешила к двери, пока он не успел передумать, а потом развернулась кругом, вспомнив о картинах.

– Просто оставьте их здесь, – предложил он. – И вам не придется снова с ними носиться. Поставьте у двери. Вы ведь принесли ткань, чтобы накрыть их?

– Да.

Я быстро справилась с картинами и ушла в счастливом тумане.

Двадцать пять

Уже скоро я залезла в машину и тут же написала Куперу:


Я: «Он сказал «Да»! Он сказал дааааааааа!!!»


Его ответ не заставил себя ждать:


Он: «Ты предложила кому-то жениться на тебе?»


Мне даже не удалось сдобрить свой ответ сарказмом, настолько я была взволнована.


Я: «Мои картины приняли на выставку. Он сказал «да». Все пять! Думаю, мое сердце выросло до невероятных размеров».

Он: «Ему давно было пора признать, что ты гений. Я поведу тебя праздновать. Будешь ждать меня дома через десять минут?»

Я: «Дай мне тридцать. Нужно рассказать семье и сделать вид, что они узнали об этом первыми».


– Мама! Дедушка! – ворвалась я в дом с криком.

Мама вскочила на ноги, и ее книга с грохотом приземлилась на пол. Она переступила через нее и поспешила ко мне.

– Что такое? Что-то случилось? Авария? Землетрясение? Тебя уволили? – Она схватила меня за плечи и начала осматривать с ног до головы.

Я открыла и закрыла рот.

– Серьезно? Об этом ты думаешь в первую очередь?

– Ты никогда раньше не залетала в дом вот так. Меня это взволновало.

– Со мной все хорошо. Лучше, чем хорошо. Где дедушка?

– Снаружи.

Я пошла в кухню и открыла заднюю дверь. Мама шла за мной.

– Дедуль, заходи внутрь! У меня есть объявление поважнее твоих овощей.

Дедушка подошел прямо к раковине и начал натирать руки мылом.

– Все в порядке?

Ладно, может быть, мне и стоило поработать над своим торжественным тоном.

– Скажем так, землетрясения не было, – сказала я.

– Я сейчас должен был уловить отсылку? Это какой-то молодежный сленг, означающий какой-то перелом? Твоя земля переломилась, Эбби? – Он смыл мыло, выключил воду и вытер руки о полотенце, висящее на ручке духовки.

Я рассмеялась.

– Да, на самом-то деле, в некотором роде да. Меня допустили к выставке.

– Что? Правда? – Мама захлопала в ладоши и обняла меня. – Я знала, что ты сможешь!

Я обняла ее в ответ, потом повернулась к дедушке.

Его глаза сияли гордостью.

– Ну, конечно, ты смогла, – сказал он. – Я должен удивляться?

– Ты не должен удивляться, ты должен порадоваться за меня.

– Готово. – Он обнял меня так крепко, что кости затрещали.

– Мне нужно написать папе, – сказала я, убегая в комнату.

Я только нажала кнопку «Отправить», как зазвенел дверной звонок.

– Купер ведет меня праздновать! – закричала я, спеша к двери. Купер ждал там. Он явно только что вышел из душа. Его волосы еще не высохли, а глаза улыбались. Я обхватила его руками за шею и обняла. Он поднял меня в воздух.

– Поздравляю!

– Спасибо. И спасибо за то, что шел по списку вместе со мной. Благодаря этому я узнала такую себя, о которой и не подозревала.

Он поставил меня на пол, и я собралась заходить внутрь, но он схватил меня за запястье. Я развернулась кругом и оказалась лицом к нему.

– Прости за ту дурацкую ссору на днях.

– И ты меня.

– Давай договоримся не копаться больше друг у друга в головах?

Я кивнула без колебаний.

– Меня устраивает. – Я кивнула ему за плечо. – Сейчас захвачу обувь, и можем идти.

– Хорошо. Я пока поздороваюсь с твоими родными.

– Отличная идея. – Я пошла в свою комнату, а он – в гостиную. Я слышала его приветствия, пока искала свои вьетнамки в гардеробе.

– Отличные новости у Эбби, – сказал он.

– Да, мы очень ею гордимся, и ее папа тоже, – сказала мама.

Мой папа? Я же только что ему написала. Мама уже успела с ним созвониться? Я вытащила один шлепок в горошек, но не могла найти ему пару. Пришлось копнуть стопку одежды. Нужно было навести в гардеробе порядок.

– И я горжусь, – поддержал Купер.

– Куда вы с ней поедете? – спросил дедушка.

– Еще не знаю. Наверное, пить молочные коктейли? Она любит молочные коктейли.

– Ага! – возликовала я, когда отыскала второй шлепок. Я обулась и пошла к остальным.

– Повеселитесь, – пожелала мама, когда заметила меня.

– Ты позвонила папе?

Она посмотрела на настенные часы.

– Нет, еще слишком рано. Но я расскажу ему.

– Но ты сказала, что он мною гордится.

Она улыбнулась.

– Конечно же, он гордится. Он всегда говорит о твоем искусстве.

– А. – Она просто обобщала. – Спасибо, мама.

– Ты готова? – спросил Купер.

– Ага, идем. 

* * *

Воскресным вечером местечко с молочными коктейлями всегда было забито. Мы стояли в очереди уже минут десять, когда колокольчик над входной дверью зазвенел в миллионный раз, и новая группа людей прошагала внутрь.

– Купер!

Он расплылся в улыбке.

– Рис! Привет!

Она оставила свою компанию и подошла к нам.

– Я думала, ты сказал, что занят сегодня вечером.

– Да, занят. У Эбби отличные новости, и я повел ее праздновать.

Я постаралась скрыть свою радость, но, кажется, Айрис все равно ее заметила.

– Какие отличные новости? – спросила она.

– Да так, ничего особенного, – сказала я.

– Еще как особенное. Ее картины будут на выставке в музее. Она там единственная несовершеннолетняя.

– Вау, – сказала Айрис. – Это замечательно. Поздравляю.

– Спасибо.

– Могу я к вам присоединиться?

Мне стоило сказать «нет». Я хотела сказать «нет». Но как бы я выглядела? Как мелочная лучшая подруга?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация