Книга Идеальная ложь, страница 34. Автор книги Блейк Пирс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Идеальная ложь»

Cтраница 34

Она попыталась проникнуться его чувствами. Для Райана это было сложнее, чем для неё. К этому моменту времени она состояла в разводе уже почти год. А он всё ещё находился в самом процессе, и было ясно, что ему это давалось непросто. Каким бы ни был его интерес к ней, он, скорее всего, находился в постоянной борьбе с чувством вины за крах своего брака.

- Что ты там смотришь? – спросила она, не развивая тему и кивая на бумаги у него на столе.

- А, да – это тест на отцовство Гевина Пека. Он не отец ребёнка.

- Окей. Хорошо, что мы это знаем, хоть это и не исключает его из числа подозреваемых. Если он был в курсе того, что Тейлор была беременна, он всё равно мог испытывать ревность по этому поводу. А как мы знаем, этот парень не всегда может справиться со своими эмоциями.

- Кстати об этом, - сказал Райан, - сегодня утром он должен предстать перед судом для слушания дела об освобождении под залог. Думаю, ты станешь уговаривать меня не выдвигать против него обвинений?

- Я пообещала ему, что если он окажет содействие следствию, я замолвлю за него словечко перед тобой. К тому же я думаю, что для нас будет лучше, если он будет на свободе. Если это сделал он, то возрастёт вероятность того, что мы увидим его попытки скрыть улики именно сейчас, когда мы давим на него.

- Достаточно резонно, - признал Райан. – Я позвоню в суд и скажу, что не буду препятствовать его выходу под залог.

- Очень благородно с твоей стороны, - сказала Джесси, пытаясь снова добавить нотку игривости в их разговор. – И тот факт, что отцом ребёнка оказался не Гевин, не означает, что нам совсем не повезло. Если можно верить тому, что он сказал, у нас есть ещё один претендент.

- Дуг Шайн? – спросил Райан.

- Так точно. Похоже, они с Тейлор сблизились в плане личного общения. И, возможно, это имело свои, ну знаешь, последствия.

- Может быть, - отстранённо согласился Райан, явно не будучи сейчас в настроении шутить на тему чьих-то сексуальных предпочтений.

- Может нам навестить их с миссис Шайн? – выступила с инициативой Джесси.

- Звучит неплохо, - сказал он.

- Хорошо. Тогда звони в суд. Мне нужна минутка собрать вещи и можем выдвигаться.

Пока Райан звонил, Джесси рассматривала бумаги у себя на столе. Там лежала такая же папка, как и у него, и она решила прочитать её уже по дороге. Она быстро просмотрела свою почту. Вся её корреспонденция – счета, личные письма и т. д. – приходила ей в офис. Даже со всеми предпринятыми бесчисленными мерами безопасности в её новой квартире, казалось неразумным указывать своё настоящее имя и адрес на любом документе, к которому легко можно было получить доступ.

Смотреть особо было не на что. Там была выписка по кредитной карте, купон в «Bed, Bath & Beyond», вестник из её ВУЗа – Калифорнийского университета, и открытка с надписью «Голливуд» на обратной стороне. Ещё даже до того, как прочесть её, она поняла, что с этой открыткой что-то не так.

Во-первых, в её жизни не было никого, кто мог бы прислать ей открытку. Во-вторых, зачем кому-то присылать ей открытку из города, в котором она жила? И наконец, там не было ни марки, ни обратного адреса. Это значило, что её принесли непосредственно в участок.

Прежде чем сделать что-то ещё, Джесси схватила пару перчаток для взятия улик и надела их. Затем она подняла открытку со стола и посмотрела, что там было. А там аккуратным почерком печатными буквами было написано следующее:

«Дорогая мисс Джесси,

Надеюсь, Ваше восстановление прошло без происшествий. Если Вы ещё не поняли, я хотел бы объясниться: Вы и Ваши товарищи больше не являетесь предметом моих интересов. Надеюсь, это взаимно. Думаю, для нас обоих было бы лучше переключиться на более свежее мясо и более свежие лица. Так я, например, собираюсь заняться лепкой из глины. Жаль, что Ваш отец никогда не рассматривал подобный вариант.

Всего наилучшего,

Болтон».

- С тобой всё в порядке? – спросил Райан, стоя позади неё. – Я думал, мы едем поговорить с Шайнами.

Ничего не сказав, она подняла на него глаза, просто указывая на открытку, лежащую перед ней. Райан посмотрел на её выражение лица, а затем заметил у неё на руках перчатки. По его глазам Джесси догадалась, что он всё понял.

ГЛАВА 20

Джесси почти не разговаривала.

Всю дорогу до дома семьи Шайн, расположенного у самого основания Голливудских холмов она снова и снова прокручивала в голове слова открытки. После нескольких минут тишины, Райан сделал ещё одну попытку.

- Знаю, что это тебя тревожит. Но, может быть, оно и к лучшему. Он говорит, что не собирается причинять вред ни тебе, ни твоим приятелям. И, как один из твоих приятелей, я считаю эту новость достаточно ободряющей.

Джесси этот комментарий не позабавил.

- А тебя не ободряет его фраза про «свежее мясо и свежие лица», на которые, по его словам, он собирается переключиться?

- Возможно, это всего лишь метафора. Крачфилд всегда старался использовать фигуры речи в своём языке.

Джесси посмотрела на него, но его слова её не убедили.

- Хорошо, может, это и не метафора, - признал он. – Но это не значит, что у нас нет вариантов. Мы знаем, что эту открытку он должен был отправить вчера, чтобы сегодня утром она оказалась среди твоей почты. Декер попросит техников просмотреть вчерашние записи камер наблюдения в вестибюле участка, чтобы узнать, сможем ли мы опознать его.

- Райан, - с раздражением ответила она, - речь идёт не об обычном преступнике. Ты не хуже меня знаешь, что Крачфилд подготовился к этому. Я сомневаюсь даже, что он вбросил её самостоятельно. Он мог заплатить любому человеку с улицы, чтобы тот сделал это за него. Мы даже не знаем, кого искать.

- Поэтому мы проверим камеры и на улице возле участка.

- Ты думаешь, Болтон Крачфилд стоял у входа в Центральный участок, пока не нашёл человека, которому можно было бы заплатить, чтобы тот вбросил эту открытку, а затем, прежде чем уйти, подождал, пока его опознают и позволил камерам отследить его текущее местоположение?

- Ого, когда ты так завернула, это звучит совсем уж маловероятно. И я не уверен, что мне нравится твой негативный настрой.

Джесси не улыбнулась.

- Я ценю то, что ты стараешься разрядить обстановку, чтобы я не волновалась, - сказала она. – Но этот поезд уже ушёл. Я прямо заявляю, что напугана.

Райан перестал шутить.

- Я это понимаю. Но, возможно, тебе стоит поставить на паузу своё волнение на следующий час или около того. Мы сейчас будем встречаться с потенциальными свидетелями или подозреваемыми, или Бог знает, кем ещё они окажутся в деле Янсен. Ты мне нужна на своём максимальном уровне сосредоточенности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация