Книга История древней Японии, страница 112. Автор книги Александр Мещеряков, Максим Грачев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «История древней Японии»

Cтраница 112

В связи с обнаружением месторождения золота в провинции Муцу (Митиноку), которое было необходимо для позолоты статуи будды Вайрочаны при сооружении храма То:дайдзи, в 4-й луне 749 г. девиз правления был изменен на Тэмпё: кампо:, где второй компонент сочетания понимается как «помощь [при обнаружении] сокровища». При этом под «сокровищем» разумеется золото, а под «подателями помощи» — будды, небесные и земные божества синтоизма, духи предшествующих императоров, которые откликнулись на обет Сё:му построить гигантский буддийский храм. Кроме того, слово «сокровище» в данном случае может иметь и другую, буддийскую, коннотацию, поскольку оно входило в состав термина «Три сокровища» — Будда, его учение и сангха (в расширительном толковании «Три сокровища» обозначали буддизм в целом).

«И вот, желая во всех землях обильной страны Поднебесной
сутру „Сайсё:о:кё:“ („Сутра золотого блеска“) ввести
и воздвигнуть статую Будды,
вознесли мы моления
богам, на Небе пребывающим, на Земле пребывающим,
и почести воздали душам государей разных времен,
начиная с государя — далекого предка,
множество людей повели за собою
и статую возводили, в сердце мечтая,
дабы несчастья пресеклись и стало добро,
тревога переменились и жизнь выровнялась.
И вот возводили мы статую с мыслями теми,
а многие усомнились — да будет ли так?
И мы горевали — золота достанет ли?
И тут явились нам знаки слова великого,
чудесного слова Трех Сокровищ, все превосходящего,
и поняли мы, что явились те знаки,
ибо согласились на то боги,
на Небе пребывающие, на Земле пребывающие,
и счастьем нас одарили,
и души государей нам милость и ласку оказали».
(из указа Сё:му, пер. Л.М. Ермаковой)

Этот девиз правления продержался всего три месяца (единственный случай переименования в течение одного и того же года) и был изменен сразу после вступления на престол Ко:кэн. Принятию нового девиза не сопутствовали никакие чудесные предзнаменования. Его название сохранило преемственность по отношению к старому — изменению подвергся только один иероглиф. Ко:кэн начала свое правление под девизом Тэмпё: сё:хо: («небесный — мир — превосходный — сокровище»). Таким образом, и этот девиз правления также косвенным образом отражал важность строительства То:дайдзи для государственной жизни и процессы взаимовлияния буддизма и синтоизма (напомним: золото для статуи Вайрочаны было обнаружено благодаря тому, что синтоистские божества, в «ведении» которых находился природный мир, открыли недра земли).

Следующее переименование случилось непосредственно под влиянием политических обстоятельств. После того как был разоблачен заговор Татибана-но Нарамаро, закончившийся тем, что Фудзивара-но Накамаро устранил своих конкурентов, ему потребовалось оправдание для своего монопольного правления и магическое «очищение» от скверны, вызванной заговором. И чудесное предзнаменование не замедлило явиться — в провинции Суруга был обнаружен шелковичный червь, яйца которого образовывали надпись из 16 иероглифов, общий смысл которых сводился к тому, что Индра в надлежащее время (8-й день 5-й луны — годовщина смерти Сё:му) от кроет «небесные ворота» для Сё:му, а правление его потомков будет долгим и успешным. В связи с этим новым девизом правления стал Тэмпё: хо:дзи, т. е. «небесный — мир — сокровище — надпись».

Дзюннин, которого поддерживал Фудзивара-но Накамаро, оказался единственным правителем, который не принял своего девиза правления. При нем продолжал использоваться девиз Ко:кэн — Тэмпё: хо:дзи. По всей вероятности, это было связано с тем, что отношения между ним и Ко:кэн оставались неотрегулированными, и после отречения она вновь стала претендовать на престол. Эта неопределенность ситуации отражена и в отсутствии у Дзюннин собственного девиза правления, что должно было указывать на его нелегитимность (это соображение справедливо и по отношению к его посмертному имени, принятому только в 1871 г.). Только после того, как Ко:кэн удалось вторично взойти на престол под именем Сё:току, был принят новый девиз.

В указе Сё:току, посвященном переименованию эры правления, упоминается о помощи синтоистских божеств, которые послали встречный ветер, предотвративший продвижение судов Накамаро, спасавшегося бегством от преследования дружины Ко:кэн. В связи с этим чудесным событием новая эра правления была названа Тэмпё: дзинго, т. е. «небесный — мир — божественный — защита».

На примере судьбы Накамаро хорошо видно, что обращение к знамениям было оружием обоюдоострым: если несколько лет назад ему удалось применить знамение в качестве средства укрепления собственной власти, то теперь другое знамение было использовано для его развенчания.

Политика тандема Сё:току-До:кё:, направленная на поощрение буддизма и продвижение ставленников До:кё:, вызывала скрытое противодействие аристократической элиты. В связи с этим Сё:току требовалось дополнительное обоснование легитимности, наилучшим способом для чего было бы какое-нибудь знамение. Непосредственной причиной принятия нового девиза оказалось повсеместное (в том числе и над храмом Исэ) обнаружение чудесных семицветных и пятицветных облаков, которые могли наблюдать многие подданные. Сама Сё:току также самолично видела их. В связи с этим прежний девиз правления продержался всего два года и был изменен на Дзинго кэйун («божественный — защита — удивительный — облако», где вторая часть сочетания омонимична девизу 704 г. «Чудесное облако»). Чудесное знамение было приписано совокупной помощи синтоистских божеств, будд и душ прежних правителей. Таким образом, окончательно утверждается и открыто вербализуется «состав» официальной придворной идеологии, основными компонентами которой являются конфуцианство и религиозный даосизм (идея «мандата Неба», применяемая не по отношению ко всей династии, но по отношению к отдельным правителям, где «воля Неба» определяется по знамениям), синто (божества Неба и Земли, души предков), буддизм.

Бурные политические события, связанные с именами Ко:кэн (Сё:току), Дзюннин, Фудзивара-но Накамаро и До:кё:, закончились вместе со смертью Сё:току в 770 г. После немедленного изгнания До:кё: и воцарения Ко:нин была обнаружена белая черепаха, в связи с чем новый девиз правления получил название Хо:ки («Драгоценная черепаха»). Незадолго до окончания правления Ко:нин в связи с обнаружением «чудесных облаков» над святилищем Исэ девиз правления был изменен на Тэнъо («Отклик Неба»).

Девиз правления Камму (Энряку — «Нескончаемое время», 782 г.) одновременно явился последним девизом, зафиксированным как в период Нара, так и в VIII в. В связи с определенной стабилизацией политической обстановки в правление Камму девиз правления больше не изменялся. Его выбор подтверждает тенденцию всего предыдущего периода: изменение девиза правления связано прежде всего с благоприятными знамениями. Самого факта вступления на престол нового правителя оказывается недостаточно. Камму начал свое правление при прежнем девизе Тэнъо (781 г.). Он был изменен через один год и четыре месяца после восшествия на престол, после окончания траура по скончавшемуся Ко:нин и только после того, как было обнаружено благоприятное знамение. На сей раз в качестве такого знамения выступает богатый урожай.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация