Книга Мэтт между строк, страница 14. Автор книги Джессика Парк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мэтт между строк»

Cтраница 14

Мэтт захлопнул крышку ноутбука. Что за чертовщина только что произошла с ним? С ними обоими? Он встал и пошел на кухню. Он хотел пить. А еще ему не помешало бы принять холодный душ. А лучше два. В данный момент Мэтт пребывал в таком взвинченном состоянии, в каком не был уже очень долгое время.

Он стоял сейчас на том же месте, где Джули засыпала его вопросами о Селесте и Картонном Финне после своего первого ужина в их доме. Она была неумолима, и его резкие ответы ничуть ее не смущали. Возможно, она допрашивала его чересчур напористо, но делала это с неизменной добротой. Она просто хотела понять, что происходит, и кто мог ее в этом винить? Мэтт подтянулся и присел на столик – туда же, где сидела когда-то Джули, – и залпом выпил высокий стакан ледяной воды.

Что ему теперь делать?

Возможно, ему не нужно было делать вообще ничего. Просто наслаждаться этими виртуальными отношениями, пока они не закончатся. Вероятно, в какой-то момент это произойдет само по себе, как обычно и бывает. Судя по всему, Джули сейчас проводила время с Сетом. Вряд ли их беседа в лифте, полная недвусмысленных намеков, заставила ее изменить планы на вечер.

«Нет, – сказал он себе. – Так нельзя. Джули заслуживает правду. Она не сделала ничего плохого. Она не знала, во что ввязывается».

Поэтому он поговорит с ней. Сегодня же, когда она вернется домой. Расскажет ей обо всем и примет последствия. Их разговор в лифте зашел слишком далеко, и он должен был положить этому конец. Мэтт понимал, что другого выбора у него нет. Его жизнь уже разрушалась до самого основания, и он пройдет через это еще раз.

Все. Решение принято. Больше никаких мучительных внутренних споров.

Мэтт погасил свет во всех комнатах на первом этаже, кроме лампочки, горевшей над крыльцом. Потом поднялся по лестнице, но тут же спустился и включил люстру в холле. И одну из ламп в гостиной. Вернувшись на второй этаж, он на секунду замер. В спальне родителей горел свет, и Мэтт увидел Эрин, стоявшую посреди комнаты с бокалом вина в руке. Не нужно ей было этого делать. Мать слегка покачивалась из стороны в сторону – она уже явно выпила больше чем достаточно.

– Мам. – Мэтт остановился на пороге ее комнаты. – Что ты делаешь?

– В чем дело, Мэттью? – Эрин даже на него не взглянула. Она не отводила глаз от ночной улицы за окном.

Он зашел в спальню и встал перед матерью.

– Мам. – Теперь он видел, что ее глаза немного припухли.

– Привет, милый. – Она шмыгнула носом. – У тебя все хорошо?

Хотя Мэтт терпеть не мог, когда Эрин пила, лишь в эти моменты на нее накатывала хоть какая-то материнская нежность.

– Да, все хорошо. Где папа? Что ты тут делаешь?

– Роджер на третьем этаже, в комнате для гостей. Он сильно простыл и теперь храпит. – Она сделала большой глоток вина. – А я стою и смотрю на снег. В этот раз улицу не очень хорошо почистили, как думаешь? По-моему, на дороге наледь.

– С ней все нормально, мам.

– А может, и нет. Людям сегодня не стоит садиться за руль. – Она замолчала, и Мэтт заметил, как ее пальцы крепче сжали бокал. Он аккуратно взял бокал за ножку и мягким движением разжал пальцы Эрин.

– На самом деле, улицы в хорошем состоянии. Просто тебе так кажется отсюда.

– Джули уехала на машине, да? – Эрин посмотрела Мэтту в глаза. – Она тебе звонила? Ох, нет, Мэттью. – Ее глаза наполнились слезами.

– У нее все хорошо, я уверен. Пожалуйста, не переживай.

– Ты же не допустишь, чтобы с ней случилось что-то плохое? – Эрин коснулась рукой его щеки, и сквозь пелену алкоголя и боли на ее лице проступила едва заметная улыбка. – Она же много значит для тебя – для всех нас, правда?

Мэтт кивнул, но не нашел в себе сил ответить. Он сам едва не плакал.

Эрин наклонилась к нему, обняла его за одно плечо и начала поглаживать по спине. Это было так на нее не похоже, что Мэтт на мгновение замер, не зная, как себя вести. Но потом он прижался к матери и положил голову ей на плечо. Его свободная рука дернулась, чтобы обнять Эрин в ответ.

– Ты же не станешь ей рассказывать, Мэттью? Джули? Подождешь еще немного?

– Мама…

– Пожалуйста.

Мэтт шмыгнул носом.

– Это нечестно по отношению к ней.

– С ней все гораздо лучше, правда ведь? Вот так, как сейчас? Благодаря ей здесь легче дышать. Пожалуйста, не забирай это у меня. Я до сих пор по нему скучаю, но теперь мне уже не так тяжело. – Она сильнее прижала Мэтта к себе, и его решимость начала угасать.

– Так не может долго продолжаться, – мягко проговорил он.

– Еще чуть-чуть. Пусть она сама догадается в свое время. Когда она будет готова, когда сама все поймет, она это примет. Я правда так думаю.

Мэтт чувствовал, как слезы матери падают на его футболку, а ее пальцы глубже вонзаются в его кожу.

– Пожалуйста, Мэттью. Я тебя умоляю. Пусть правда выйдет наружу, когда придет время.

– Ладно. – Он кивнул, упершись в плечо Эрин. – Хорошо.

– Спасибо. – Объятия Эрин немного расслабились.

– Мама, тебе нельзя пить. Ты же знаешь. Не будешь больше?

– Не буду, – согласилась она. – Сегодня в последний раз. Это время года, этот снег… все это выводит меня из равновесия. Мы с папой, наверное, уедем из города на Новый год. Сможешь побыть с Селестой?

Мэтт опустил руку и аккуратно высвободился из объятий Эрин.

– Конечно. Думаю, смогу.

– Я, наверное, схожу сейчас в ванну. Немного расслаблюсь.

– Хорошая идея. – Мэтт пошел к двери, чувствуя, как его сердце снова наполняет уныние. Безысходность. Он хотел обернуться, но знал, что мать вряд ли скажет что-то, чтобы он почувствовал себя лучше. Чтобы почувствовал, что она его любит.

Он сделал глубокий вдох и постучал в дверь Селесты.

– Привет. Я зашел пожелать тебе доброй ночи.

– Доброй ночи, Мэтти. – Селеста улыбнулась, когда он присел на краешек ее кровати. – Я чрезвычайно устала сегодня вечером. Шрифт в моем словаре неприемлемо мал, поэтому мне пришлось значительно напрягать зрение.

– Я надеюсь, что твои усталые глазки хорошо отдохнут. – Мэтт потянулся к ночному столику, чтобы выключить маленькую лампу. Ее свет падал прямо на Картонного Финна, стоявшего неподалеку. Прожектор, направленный на звезду.

– Джули сказала, что завтра, после того как мы закончим проект, она научит меня готовить уху по-марсельски. Меня терзают некоторые опасения по поводу ее выбора морепродуктов – особенно меня смущают щупальца кальмаров. Но я пообещала ей, что буду храброй.

Мэтт погладил сестру по руке.

– Ты у меня очень храбрая.

– Пойдешь с нами на рынок морепродуктов?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация