Книга Всё для вас, босс, страница 26. Автор книги Галина Милоградская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Всё для вас, босс»

Cтраница 26

«Что ж, если ты попытаешься что-то выведать у меня, я не останусь в долгу!», — решила Лера, выходя из лифта. Двухместный кабриолет кричащего алого цвета уже ждал за углом. За рулём сидела Лийа и, увидев Леру, привстала на сидении и приветливо помахала рукой.

— Ровно в десять! Ты такая пунктуальная!

— Точность — вежливость королей, — всплыли в голове слова из старой рекламы. Лера мило улыбнулась и села в машину, которая тут же сорвалась с места, разгоняя зазевавшихся прохожих.

— Правильно. — Лийа бросила на Леру быстрый взгляд. — Я ценю в людях умение держать слово и не заставлять ждать. Бесценные качества в бизнесе. Да и в жизни тоже.

— Согласна. — Лера прикрыла глаза, подставляя лицо тёплому ветру. — Никогда не любила тех, кто опаздывает. Это всегда ужасно бесило.

— Кем ты работала раньше?

— Менеджером по продажам. — Лера повернулась к Лийе, замечая удивление на её лице. — Хочешь спросить, что я могла в таком случае забыть здесь?

— Ты — умная девочка, — звонко рассмеялась Лийа, останавливаясь у двухэтажного ресторана, походившего на восточный дворец. — Или просто умеешь читать мысли?

— Нет! — Лера покачала головой. — Хотя иногда это умение было бы очень кстати.

— И не говори, — пробормотала Лийа, глуша мотор. — Так что, ты, надеюсь, ещё не завтракала?

Они сели у окна, выходящего на большой парк. Лера подумала, что любовь к зелени за окном явно у драконов в крови. Природа, казалось, была везде, хотя порой и скрывалась за высокими стенами и внутренними двориками. На столе уже появились тарелки с лёгким салатом, алые полоски карпаччо и тарелка с кубиками сыра. Лера приподняла бровь, наблюдая, как официант открывает бутылку белого вина и разливает по бокалам. Стоило ему отойти, как Лера кивнула на бокал и спросила:

— Не рановато ли для вина?

— Самое время, — легкомысленно отмахнулась Лийа, поднимая бокал. — За знакомство. Не бойся, оно лёгкое, просто чтобы немного расслабиться. Всё-таки, мы пока друг друга не знаем, так почему бы не добавить лёгкости к нашему разговору?

С этими доводами Лера нехотя согласилась, с опаской пригубив вина. С алкоголем у неё всегда были непростые отношения — порой она не замечала, как выпивает бутылку вина с подругой, а порой пьянела от одного бокала. Но, вопреки опасениям, Лийа не солгала — в голове оставалось ясно, зато нервы слегка ослабли, позволив расслабиться. Разговор перескакивал с одной темы на другую, но больше говорила Лера, сама того не замечая. Она рассказывала о семье, о детстве, о работе, в то время как Лийа больше отмалчивалась. Лера заметила, что слишком уж разоткровенничалась, когда собралась рассказать о последних отношениях с мужчиной. Оборвав себя на полуслове, она небрежно пожала плечами и сказала:

— Впрочем, это неважно. Что я всё о себе. Может, ты расскажешь о своём детстве? Ты родилась здесь?

— Нет. — Лийа чуть заметно нахмурилась, но причин проигнорировать вопрос не нашла. — Я родилась в нашем поместье на берегу Закатного моря. Оно в нескольких часах езды отсюда. — Лийа вздохнула и задумчиво улыбнулась. — Не видела места прекраснее, если честно. Так хочется туда вернуться…

— Но ты же бываешь там, когда есть время? — поинтересовалась Лера.

— Нет, — снова нахмурилась Лийа, поджав губы. Вздохнула тяжело и глухо произнесла: — Там теперь всем заправляет брат, я не имею права приезжать домой без его разрешения.

— Но… почему? — Лера смотрела на неё во все глаза, пытаясь представить человека, способного ей что-то запретить.

— По нашим законам женщина сначала является собственностью отца или братьев, а после — переходит под опеку мужа. — Лийа усмехнулась. — Удивлена? Поверь, наших женщин это не шокирует, они привыкли к этому, подчинение у них в крови. А я, — её зелёные глаза яростно сверкнули, — всегда мечтала о том, чтобы быть кем-то, а не рядом с кем-то! Личностью, понимаешь?!

— Понимаю, — кивнула Лера. Ей вдруг стало невыносимо жаль Лийу. Она была такой яркой, живой, подвижной, даже представить страшно, что с ней станет рядом с Аджиттом. Станет ли он вести себя рядом с ней так, как с Лерой?

— Да что ты можешь понимать! — взорвалась вдруг Лийа, полыхнув взглядом. — Ты никогда не жила, зная, что твоё будущее расписано не просто по годам — по часам и минутам! Когда за тебя давно всё решили и даже успели найти школу, университет, работу и мужа, а потом — благотворительный фонд, где очень много замечательных и достопочтенных женщин, ты обязательно с ними подружишься! — последние слова Лийа произнесла, явно копируя чужую интонацию.

— Но… Разве ты не можешь отказаться? — осторожно спросила Лера.

— Отказаться? — Лийа горько хмыкнула. — Могу. Только тогда от меня отвернётся весь Клан. И другие, заметь, тоже не будут спешить принять к себе — кому нужна бунтарка, пошедшая против вековых устоев?

— Подожди… — Лера вскинула руку. — Не могу поверить, что за всю историю не было ни одной женщины, пошедшей против традиций.

— Были, — энергично кивнула Лийа, и прядь рыжих волос упала на лицо. — Только их истории тщательно вымараны из наших летописей. Ни следов, ни того, чем всё обернулось… Так что… — Она сверкнула глазами, — остаётся смириться и плыть по течению.

— Это ужасно!

Лера покачала головой, пытаясь подавить неуместную жалость. Только сейчас она поняла, что, в отличие от могущественной дочки главы одного из Кланов имеет гораздо больше прав и свободы, чем она.

— Ладно. — Лийа криво улыбнулась. — Не всё так страшно. И Аджитт — не худший вариант, уж поверь мне!

Она перегнулась через стол и накрыла ладонь Леры своей.

— Мне очень понравилось это утро, ты не будешь против, если мы ещё встретимся?

— Конечно!

Лера с облегчением улыбнулась. Если честно, её уже начинал напрягать этот разговор — слишком уж он был личным для первой встречи. Наскоро попрощавшись, она ушла, а Лийа ещё долго смотрела ей вслед. А девчонка не так уж и проста, как ей кажется. Мало того, что смогла остановиться, когда разговор зашёл о личном, так ещё и каким-то образом смогла вызвать на откровенность её, Лийю! Она ведь совершенно не собиралась пускаться в откровения, тем более говорить о том, что в их обществе считалось крамолой и подвергалось осуждению. Знай Лера больше о том, что творится вокруг, с лёгкостью могла бы использовать эти слова против Лийи. Хорошо, что через две недели она покинет Миллард навсегда. Задумчиво прикусив губу, Лийа усмехнулась — ещё одна встреча, и девчонка будет есть с её рук, она сделает для этого всё! А потом, перед самым отъездом обратно, в свой мир, сделает все копии со всех документов Аджитта. И пусть потом в утечке обвиняют её, глупую Игрушку, а не невесту Верховного дракона!

Восемнадцатая глава

Лера выскочила из ресторана, не оглядываясь по сторонам. И только миновав несколько улиц, остановилась и огляделась — вокруг возвышались офисные здания, подпирая небо и теряясь в облаках, которые, пока они сидели, успели спуститься с гор. В воздухе отчётливо пахло влагой, приближалась гроза. Лера поёжилась — без водителя, вообще без сопровождения она вдруг почувствовала себя чужой. Показалось даже, что все смотрят на неё осуждающе, а в каждом взгляде читается насмешка. Закрыв глаза, Лера глубоко вздохнула, а когда открыла, всё вновь стало привычным — обычный мегаполис, пусть даже половина его жителей одета не совсем обычно. Наконец появилась возможность разглядеть наряды вблизи, не через окно автомобиля, а посмотреть тут было на что! Богатые ткани, расшитые золотом и камнями, гербы на лифах и камзолах, высокие сапоги из мягкой кожи и изящные туфельки… А рядом — деловые костюмы, кейсы и телефоны в руках. Спустя полчаса прогулки по городу, Лера начала понимать, что одежду, привычную в её мире, носят те, кто работает в офисах, расположенных в центре. Чем дальше она отходила оттуда, тем меньше попадалось высоток, тем чаще встречались каменные заборы, забранные кованными решётками ворота и деревянные дома.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация