Книга Беглянка и ее герцог, страница 13. Автор книги Ива Лебедева, Мстислава Черная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Беглянка и ее герцог»

Cтраница 13

Я тогда сделала вид, что прослушала. Но галочку в свой мысленный блокнотик поставила, и мерзко похихикала.

Итак, Глюк, прячась под плащом, выцыганит награду у осведомителя. Тот, в надежде на гораздо более щедрую плату, сразу рванет отправлять магического вестника, а его рожок стоит на тумбочке у изголовья кровати, это я вчера заметила.

Орет эта фигня хуже самого зверского будильника. Герцог, уверена, спросоня ничего не сможет понять, зато испытает всю прелесть “доброго утра”. А затем он рассмотрит, что именно прилетело к нему в спальню, подхватится и помчится.

Получив нужный сигнал от своего персонального привидения, я прокралась в нужный коридор и спряталась в темном углу за портьерой. Герцог меня не подвел, хлопнула дверь его спальни и стремитильный вихрь пронесся мимо меня, сверкнув кубиками на прессе - мужик одевался на ходу. Проскакал мимо резвым галопом, но при этом прихрамывая. Эк, похоже ему от моего каблука хорошо досталось.

Герцог вдруг резко остановился.

- Кто здесь?!

А?! Как он меня заметил?

Признаваться я, естественно, не собиралась. Крадучись, отступила глубже в нишу за портьеру. И всё бы хорошо, но я что-то там зацепила, сама не поняла что. Резкий звук упавшего предмета выдал меня с  головой.

Герцог развернулся на лету, издал самый натуральный боевой клич и бросился на меня в атаку. Хорошо еще, что в шторе запутался на какую-то долю секунды.

Сбежать я просто не успела. Единственное, что мне осталось - встретиться с ним лицом к лицу. И сделать вид, что я не пряталась и даже не пыталась. Это всё исключительно его дурное воображение, вот. А я пыль… вытираю!

- Ох, кого я вижу, - герцог надвигается на меня, расчётливо перекрывая пути к отступлению. Даже про сообщение осведомителя и беглянку-жену забыл.

- Месье герцог? Доброго утро.

Я попыталась поклониться, как положено, а заодно и выбраться из ниши, чтобы получить хоть немного дополнительного пространства для манёврна, но герцог сократил расстояние между нами одним широченный шагом, и мне пришлось вжиматься в стену, задрав голову.

- Подглядываешь? - с улыбкой спросил он.

Наверное, он хотел смутить, я же только разозлилась. Смотри ты, верста коломенская, нависает он мне тут! Чем больше шкаф, тем громче падает! Особенно если коленом по… но сейчас я его все же бить не буду. Не буду, я сказала, инстинкты, вы совсем ошалели? Герцог нам пока ничего плохого не сделал, рано его по яйцам пинать, рано! Уффф...

- Месье герцог, я вытираю пыль, - и выражение лица скорчила туповатое, вроде как не понимаю, что от меня хотят, и зачем герцог руки тянет.

- Пыль? Здесь? В такое время?

Он демонстративно огляделся - мол, где щётки, тряпки?

Я тоже огляделась, в поисках способа побега. Как бы вывернуться? Второй раз давить ногу неспортивно.

Герцог приблизился, чуть ли не носом мне в ухо уткнулся:

- Сейчас я тороплюсь, милая, но вечером ты придёшь… ко мне в комнату. Чтобы растопить камин.

Гад провёл подушечкой большого пальца по моей щеке и наклонился, явно намереваясь поцеловать. Я же, изобразив стеснительное смущение, резко опустила голову. Ну и боднула лбом его в нос.

- Ш-ш-ш, - засвистел герцог, но меня не отпустил, только повторно процедил, - Явишься!

И рванул ловить жену. Тьфу!

Может, он мазохист?


Я потёрла лоб, посмотрела вслед этому мьсе, чтоб его приподняло и прихлопнуло, в потом осторожно шмыгнула следом на лестничную площадку, с которой был виден холл и входные двери. Убедилась, что герцог убыл - мне досталось зрелище его спины и взмах хвоста. Хвост был герцогский - он наскоро собрал волосы и перевязал их черной шелковой лентой. Пижон. Ушел!

Наконец-то! Я рысью рванула вверх, в жилые покои герцога. Как он уходил, едва ли кто видел. Конюх если только, не пешком же этот мож поскакал на поиски жены. Значит, двое-трое слуг - привратник у ворот, ну и наверняка кто-то из ночных сторожей. Но вроде бы не горничные, то есть есть надежда, что до экономки новость дойдёт с заметной задержкой. Надо пользоваться.

Проскочив по коридорам, я всё же сохраняла бдительность и вовремя избежала встречи с другой горничной.

И, наконец, добралась до покоев.

Закрыла за собой дверь, мельком огляделась и рванула к камину. Рукав закатать или полностью раздеться. Чтобы добраться до тайника, придётся слишком глубоко нырнуть, а платье следует поберечь.

Я быстро скинула одежду, включая нательную сорочку, осталась в маечке и панталонах. А теперь а камин. До боковой стенки я дотянулась, а вот точно вспомнить, какой именно кирпич указал Глюк, не получилось, приходится ощупывать один за другим, всё глубже забираясь в камин.

Наконец нужный попался. Я осторожно подцепила его ногтями, вытащила. Есть! Ух, почему я не червяк? Ну да, куда моим лапкам соперничать в длине с клешнями герцога? Я нащупала шкатулку, медленно вытянула.

На руку страшно смотреть, черномазая, как у чёрта. Вот правильно я догадалась платье снять. Неужели камин халтурно вычистили? А, пропадай моя телега, все четыре колеса! Завернув добычу в фартук, я другом его концом принялась наскоро оттирать ладонь - только чтобы суметь одеться, не перемазав форму служанки. Время, время, Натка! Надо еще успеть проскакать до кладовки, спрятать там шкатулку и начать свою обычную работу раньше, чем меня хватится экономка.


Все прошло неплохо, я успела. Единственное, что меня царапнуло - мне показалось, что герцогский камердинер, похожий на шкаф с антресолями мсье «забыла как его зовут», мелькнул на лестничной клетке за секунду до того, как я высунула нос из господской спальни. Вроде мелькнул и мелькнул, мало ли, но этот факт меня насторожил. Заметил что-то? Почему тогда промолчал?

Глава 12

Герцог вернулся после обеда, мрачный и злющий как медведь-шатун по весне. Я про себя хихикнула. Бедняга полдня убил, и ни следа не нашёл, разругался в пух и прах со своим осведомителем, заел горе в ресторации, залил вином. Это я вызнала у болтливых служанок и догадалась по косвенным уликам.

Сама я старалась нашему мсье под руку не попадаться, когда он в таком настроении. А вот младшей горничной Софи повезло меньше. Герцог, насколько я поняла, спокойно ходить вообще не умеет, вот и на этот раз скакал по коридору резвым галопом, а ля «вижу цель, не вижу препятствий». Налетев в коридоре на несчастную Софи, он ловко удержал девочку от падения, но вместо того, чтобы сразу отпустить, притиснул к себе.

Я об этой истории услышала от самой девчонки, когда вытирала платком её слёзы и уговаривала успокоиться. Ирод, напугал ребёнка. Наверное, с точки зрения герцога, он не сделал ничего плохого, потрепал служанку по щёчке, а, отпуская, тылы погладил. Но теперь та рыдала и билась в истерике, потому что ей предстояло отнести свежие полотенца в ванную его светлости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация