Книга После Рима. Книга вторая. Anno Domini 430–800, страница 80. Автор книги Гай Аноним

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «После Рима. Книга вторая. Anno Domini 430–800»

Cтраница 80

Мы уже упоминали сочинение «О Граде Божьем» («De Civitate Dei»), когда речь шла о захвате Рима готами Алариха в 410 году. Потрясенный этим событием Августин писал свой труд между 412 и 426 годами как первую систематическую философию истории.

Книга Августина более трех веков была своего рода интеллектуальным бестселлером, который изучало множество самых разных людей, от строгих епископов до вольнодумного римского клира, от религиозных интеллектуалов при дворе Теодориха Великого до ученых монахов Британии. Кто знает, что стояло за созданием ими Вивариума, хранилища человеческих знаний, — может, та же идея «Града Божьего», начало которому — самосовершенствование человека?

Царство Божие, или «Град Божий», по Августину, — это невидимое духовное царство, существующее рядом и параллельно с земным. Достичь Божьего царства можно только в идеальном христианском государстве, которое виделось обществом мирным, объединенным королевской властью и страшащимся лишь несправедливости.

Мощный посыл блаженного Августина Гиппонского озарил и вдохновил несколько десятков образованных людей. Карл, король франков, впечатлился идеями Августина, по-видимому, через беседы с Алкуином Йоркским и интеллектуалами его круга. Король решил, что его предназначение — строить христианскую державу как земное отражение Града Божия. Как станет ясно далее, при деятельной поддержке короля франков крохотное войско ученых книжников без преувеличения вырвало Европу из варварства.

Простой и жестокий мир не позволял следовать указаниям римских пап, которые, может, и претендовали на руководство всей христианской общиной, да только понятия не имели, как создать идеальное христианское государство посреди войн, варварских переселений и политических убийств. Франкский король решил, что сумеет если не построить царство Божие на земле, то хотя бы положить в фундамент Града Божия с десяток-другой камней.

Войны и карательные рейды, массовые убийства и предательства были страшным фоном этой грандиозной стройки, к которой ни до, ни после Карла Великого не посмел приступить ни один земной владыка. Во имя Града Божия король обеспечил мощной поддержкой миссионерство на завоеванных языческих землях и программу церковных реформ, о значении которых для будущего не догадывались ни он сам, ни его современники.

Карлу достаточно рано стало ясно, что для обращения и обучения язычников ему не хватает людей и средств. Базовый курс христианской религии, преподаваемый новообращенным, был невелик, однако новообращенных было столько, что на решение задачи христианизации франкское королевство бросило огромные силы и ресурсы.

Капитулярий «О церковном порядке», который Карл Великий издал в 789 году, показывает, на сколь низком уровне находилась деятельность церкви к началу великой реформы. Король напоминает клирикам простейшие вещи: что священник должен служить мессы, приобщать Святых Тайн и не выдумывать неизвестных имен ангелов. Что священники должны знать общепринятые каноны, а просфоры красть нельзя. Что епископ должен заботиться о той церкви, в которой поставлен служить, и что нельзя возводить в должность епископа или аббата за деньги. Что монастыри не могут превращаться в светские жилища, что клирики и монахи должны выполнить слово и обет, данные Богу…

Составляя этот капитулярий, король, похоже, осознал, что миссионерской деятельности и крещения язычников для построения Града Божия недостаточно.

Пришлось искать решение. И оно нашлось: всеобъемлющая реформа церкви!

Будущий император понимал неосуществимость Царства Божия на земле, знал о нерадостном положении церковных дел и осознавал, что перемены, то есть строительство дороги к Граду Божию, потребуют значительных средств. А вот средства-то у Карла Великого как раз были! Немалые деньги, а также союз деятельного монарха с лучшими умами эпохи позволили воплотить невероятную, невиданную церковную реформу, реформу христианского знания.

Карл Великий, сам интеллектуал, не чуждый латинской учености, умел оценить чужие познания и направить их в требуемое русло. «Изо всех королей Карл Великий прилагал более всего стараний, чтобы отыскивать мудрых людей и снабжать их всем необходимым для жизни, дабы они могли искать знание в подобающей обстановке. Именно таким путем Карлу удалось возродить жажду человеческого познания в королевстве, которое Бог вручил ему, — «на землях, лишенных образованности и, можно сказать, почти совершенно непросвещенных», — писал в середине IX века Валахфрид Страбон, аббат монастыря Рейхенау на Боденском озере.

В своей столице, Аахене, король собрал массу ученых, разбиравшихся во многих областях знаний. Ко двору приехали Алкуин Йоркский, Теодульф Испанский, Петр из Пизы, лангобард Павел Диакон, ирландцы Дунгал и Клемент, испанец Ангильберт, Эйнхард, аквилейский патриарх Павлин, ученейший лионский архиепископ Агобард… Пусть деяния Карла Великого не сделали людей лучше и нравственнее, но они мощно повлияли на общий религиозный опыт и создали инфраструктуру для распространения латинской грамотности, церковной и светской.

Реформы начались с ключевых христианских текстов — Евангелий и Деяний Святых Апостолов, текстов отцов церкви, «Правила Бенедикта», светских законов для мирян и так далее. Очень непросто оказалось добыть хорошие копии этих текстов, и стоили они дорого.

Еще сложнее было отредактировать тексты, согласовав их так, чтобы получить правильную версию. Например, в Римской империи было четыре латинских перевода Библии, и к концу VIII века стало нелегко понять, как изначально выглядел каждый текст. Начались розыски и собирание древних рукописей религиозного и светского характера, христианских и языческих. Обнаруженные манускрипты переписывали и отправляли в создаваемые по всей стране монастырские и церковные библиотеки. Выработав исправленные тексты, их рассылали по религиозным центрам королевства для копирования. Отныне священные и богослужебные тексты обрели единообразный вид.

Еще одной проблемой стало отсутствие знающих учителей латинского языка. Эту часть реформы поручили Алкуину и Петру Пизанскому, и те придумали вот что: во-первых, копировали и распространили старые учебные тексты, которые давным-давно составляли профессиональные филологи-латинисты. Во-вторых, они написали собственные учебники грамматики. В-третьих, реформаторы приступили к копированию и распространению классических римских текстов самых разных жанров, от Цицерона и Катулла до трактатов по сельскому хозяйству.

Дошедшими до нас произведениями античности мы обязаны Алкуину, Петру из Пизы, а также другим деятелям каролингского возрождения, которые установили традицию переписывания античных трудов. То, что не было скопировано в конце VIII — начале IX века, попросту не сохранилось и не дошло до нашего времени.

Очень интересными были технические средства воплощения реформы. Профессиональные копиисты разработали скорописный вариант мелкого курсива (минускула), который позволял размещать на странице больше текста и был достаточно четким. Каролингский минускул ускорял и удешевлял выпуск книги.


После Рима. Книга вторая. Anno Domini 430–800

Рабан, аббат Фульдский (слева) и Алкуин (в центре) подносят свои книги епископу Майнца Оттару. Миниатюра, IX в.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация