Книга Моя Песня, страница 21. Автор книги Алекс Найт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Моя Песня»

Cтраница 21

Из-за нее мне всю неделю не давали прохода, только ленивый не бросил в мой адрес сальную шуточку. Жизнь во дворце становилась невыносимой. А отсутствие успехов в моих изысканиях не прибавляли настроения. Еще и Айвирена, осмелев, все чаще пропадала неизвестно где.

Офелия вновь отправила меня в одиночку мыть полы в посадочной. Казалось, больше всех она злилась на меня. А ведь я так радовалась, что меня начали направлять на уборку в королевское крыло. И вот все по новой. Надеюсь, Мегера быстро оттает.

– Лира, – оклик Офелии заставил оторваться от намывания полов. Сложилось ощущение, что Мегера еще злее, чем утром. Оттого стало совсем не по себе. – Повелитель назначил тебя личной служанкой, – огорошили меня новость. – Что вылупилась? Разве ты не этого добивалась? – зло процедила она.

Совсем не понимая обвинений, я мотнула головой, на что Офелия зашипела не хуже дворовой кошки.

– Оставь все и иди за мной. Я расскажу, что от тебя требуется.

Не дождавшись даже кивка, Офелия резко развернулась и направилась на выход. Пришлось бросить тряпку в ведро и поспешить за ней. Наставляла она меня весь путь до крыла прислуги. А там выдала белые фартук и чепец к форме, а также постельное белье. Я еще толком не успела осмыслить новости, а мне уже предстояло прислуживать Деймосу. Прислуживать тому, кого я ненавижу. Но может, это тот шанс, которого я ждала? Теперь я смогу подобраться к Деймосу как можно ближе, опасно близко. Ведь сам Деймос сказал, что читает меня как открытую книгу. Как же не выдать своих планов?

Получив смену белья и сотни наставлений, я отправилась в королевское крыло. Волновалась, даже очень. Но возможность приблизиться к цели вдохновляла, распаляла надежду в сердце. Постучалась в дверь покоев Деймоса, потом еще несколько раз. Никто так и не откликнулся. Оказалось, что дверь заперта, но Офелия выдала мне ключ. Из наблюдений за Деймосом я знала, что к этому времени он обычно завершает тренировку. Обрадовалась, ведь представилась отличная возможность осмотреться.

В покоях царила тишина. Я не нашла Деймоса ни в гостиной, ни в кабинете, ни в спальне. Но меня постигло разочарование: из купальни раздавался шум льющейся воды. Получается, Деймос вернулся с тренировки и сейчас принимал душ. Значит, разведка отменяется.

При солнечном свете спальня Деймоса не выглядела такой уж мрачной. Строгая, лаконичная. Горный народ, кажется, не привык к излишествам.

«Они привыкли убивать», – хмыкнула я про себя, принявшись за разбор постели.

Руки действовало на автомате. Дорогие ткани легко расправлялись по кровати. А мысли мои витали вокруг последних событий. Ясно, что после смерти Анны, Деймос должен был выбрать новую служанку. Только почему выбор пал именно на меня? Я новенькая, мы общались лишь раз. Правда, при довольно странных обстоятельствах.

– Лира? – донеслось со стороны дверей купальни, когда я уже расправляла покрывало. – Не знал, что ты здесь.

Деймос только вышел из купальни, просушивая волосы полотенцем. Как оказалось, Повелитель не обременяет себя одеждой в личных покоях. Обернувшись на голос, я тут же отвернулась, покраснев мгновенно. Да что уж, даже кончики ушей пылали от смущения.

А шаги Деймоса приближались. Я почти физически ощутила исходящий от его тела жар, когда он остановился за моей спиной.

– Как же ты будешь прислуживать мне, если так смущаешься? – в голосе Повелителя слышался легкий смех. Похоже, он издевается.

Если я служанка, это не значит, что передо мной можно разгуливать голым. Хотя я же для него пустое место. Вчера умерла одна, ее место заняла другая безликая прислуга.

В мыслях разъярилась буря, а по телу пробежала дрожь, когда Деймос коснулся кончиком пальца основания шеи. Вспыхнув от негодования, я резко развернулась к нему. Но, кажется, не оценила в полной мере, насколько близко он находится. Взгляд уперся в мускулистую грудь Деймоса и висящий на шее артефакт. Быстро же починили цепь. Отметив мимолетно, что полотенце теперь повязано на бедрах, скрывая наготу, заглянула в улыбающиеся глаза Повелителя гармонтов. Что его так развеселило? Снова эмоции рвались наружу, пытаясь вылиться в алетерну. Закусила губу, поняв, какую глупость совершила. А Деймос молчал, улыбался и смотрел в мои глаза, словно изучая.

– Я понял, что меня в тебе зацепило, Лира. В твоих глазах нет покорности. В них огонь и вызов, – он поднял руку, потянулся к моему лицу с явным намерением коснуться щеки.

Отпрянула от него так резко и порывисто, что забыла о находящейся за спиной кровати. Ноги натолкнулись на ее край, я повалилась на перину. Сразу села, глядя на возвышающегося надо мной гармонта. В моих глазах огонь? Это его взгляд пылает эмоциями, которые я не могу разгадать. Или боюсь разгадывать?

Глава 13

/Айлирана/

Деймос еще несколько долгих мгновений рассматривал меня, после чего отвернулся и направился к гардеробной.

– Заканчивай с кроватью и поможешь мне одеться.

На этих словах мощная фигура Повелителя гармонтов скрылась в другой комнате, и кажется, только тогда я вспомнила, как дышать. Какой же он… непонятный. Хотя, может, все мужчины такие? И как же легко он вывел меня из себя, как легко привел к эмоциональному возбуждению. Кажется, он прав, рядом с ним я не в состоянии оставаться спокойной. Меня распирают чувства, они ярятся, пылают, пытаются вырваться. Против природы иллеми сдерживать их, но приходится подавлять алетерну, чтобы не выдать себя. А рядом с Деймосом нужно быть осторожной вдвойне.

После этого эмоционального взрыва меня бросило в жар, слегка закружилась голова, а в груди поселилось давящее ощущение. Как же сложно. Рядом никого, кто может подсказать и помочь. Приходится переживать эту перестройку, пик в развитии сил самостоятельно. И как показывает общение с Деймосом, справляюсь я плохо, я бы сказала, совсем не справляюсь.

Сердце все еще беспокойно трепыхалось в груди, когда я застелила кровать покрывалом и направилась к гардеробной. Надеюсь, он хотя бы белье надел. Иначе я не выдержу и сгорю от смущения в огне собственной алетерны.

Сначала я заглянула в комнату краем глаза, но убедившись, что Деймос уже в брюках, вошла. Он стоял ко мне спиной. Черные крылья были плотно сложены, напоминая издали плащ. Услышав мои шаги, он обернулся. Деймос больше не улыбался, наоборот, выглядел предельно серьезным.

Он кивком головы указал на белоснежную рубашку и черный удлиненный пиджак, расшитый серебряными нитями. Так как гармонтов отличало от людей наличие крыльев, одежда на них шилась иначе. Имелись вырезы для крыльев. Рубашки, как правило, имели ряды пуговиц под крыльями. Пиджаки шились более свободных фасонов.

– Давай обговорим твою службу у меня, – Деймос заговорил, как только я подошла к нему с рубашкой.

Вскинула голову, заглянув в черные глаза Повелителя. И он понял меня без слов.

– Хочешь что-то спросить? – когда я утвердительно кивнула, хмыкнув, он произнес: – Спрашивай.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация