Книга Честная сделка, страница 40. Автор книги Кристина Леола

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Честная сделка»

Cтраница 40

Ну неужели у мэтра Штанге настолько туго с инстинктом самосохранения? Что ж его сюда влечет с такой самоубийственной силой?

Я вздохнула и медленно побрела по дорожке к гостям, по пути пытаясь придать лицу доброжелательное выражение. На самом деле Лене я бы, может, и обрадовалась. В другой день, при других обстоятельствах, и прибудь она сюда в гордом одиночестве. Но доктора Эморри подобные визиты явно тяготили, кирсии он и в первый раз нарвал, на мой взгляд, предостаточно, а значит… значит опять активировалось клятое благословение.

Не знаю, чем развлекала рыжее семейство крутившаяся возле пролетки Тильда, но когда я подошла, они хором смеялись. Ладно, доктор едва заметно улыбался, но в его случае это можно смело приравнивать к раскатистому хохоту.

Я тоже улыбнулась и поздоровалась, не представляя, как бы потактичнее поинтересоваться, какого демона они здесь забыли. Потому просто растянула губы еще шире и спросила:

— Что ж вы не подъехали ближе? Пролетку вполне можно оставить у крыльца, и…

— Нет-нет, — перебила Лена, отчаянно краснея. — Мы не станем злоупотреблять вашим гостеприимством. Тильда уже объяснила, что к мэйну прибыл важный гость из столицы. Да мы и не планировали заходить…

Я покосилась на невозмутимую Тильду, снова перевела взгляд на восседающую на облучке Лену и нахмурилась:

— Не планировали?..

Она словно опомнилась и спрыгнула на землю, а вот доктор коляску не покинул, только нахохлился и спрятал лицо в высоком вороте сюртука.

— Папа не был уверен… — Лена мельком оглянулась на отца. — Знаете, эти предчувствия порой так размыты. To есть сначала все было ярко и определенно, но едва мы подъехали и… Теперь он говорит, что все нормально и можно разворачиваться. Все-таки будущее изменчиво, и кто-то сегодня избежал серьезных увечий.

— Кто же это мог быть, — пробормотала Тильда себе под нос, и я предупреждающе на нее зыркнула.

— Мэтр Штанге? — спросила у доктора, но тот лишь фыркнул в воротник.

— Мэтр в городе, мы видели его перед отъездом, — поспешно ответила Лена и снова покраснела.

Да, как будто в нашем доме больше некому раниться.

— Ну раз увечья отменились, может, все-таки останетесь на чай? — собравшись с духом, выдавила я.

Не то чтобы мне очень хотелось развлекать беседой нежданных гостей и вновь наблюдать, как Рэйнер любуется воплощенным в Лене Эморри совершенством, ко между этим и общением с мэтром Хейко я бы без раздумий выбрала первый вариант.

— Увы, у папа пациенты, — с явным сожалением вздохнула Лена. — Но мы будем рады видеть вас с ответным визитом в любое время. Я бы показала вам свою коллекцию…

— Коллекцию? — озадачилась я.

— Лена! — буркнул доктор, и она суетливо забралась обратно на облучок.

— Еще раз извините за беспокойство. Но уж лучше так, чем не успеть вовремя. Знаете, вот дара папа побаиваются, а ведь каждому бы хотелось быть спасенным ра…

— Лена, — снова позвал Эморри-старший, и она осеклась.

— Простите, — пробормотала смущенно. — И до скорой встречи.

— До скорой, — рассеянно отозвалась я.

А когда пролетка скрылась за поворотом, гневно уставилась на Тильду.

— А я-то что? — моментально ощетинилась она. — Гуляла, никого не трогала, встретила гостей, предупредила, что в дом лучше не соваться…

— С чего вдруг?

— Чтоб не мешали мэйну бить морду столичному заклинателю, — как о самом тривиальном событии оповестила Тильда.

— Что?!

Я пару раз моргнула, открыла и закрыла рот и, развернувшись, припустила обратно к дому.

— Да не переживай ты так! — понеслось мне вслед. — Сказали же, обойдется без увечий! Даже доктор не понадобится…

***

В дом я ворвалась, едва не извергая пламя и, что куда важнее, не до конца понимая, отчего же так взбеленилась. Какое мне, собственно, дело, кто, кому и за что собрался бить морду? Оба ведь хороши. Один прижимается, куда не следует, другой молча за этим наблюдает — да пусть хоть испепелят друг друга на месте, плакать не стану!

Но сердце все же активно пыталось выломать ребра, а кто-то внутри нашептывал: «Хейко маг… очень сильный маг».

Я как никто знала, на что способны маги, ибо жила в созданном ими кошмаре. И каким бы Хейко ни казался идиотом, он действительно силен и вполне может на удар кулаком ответить чем-нибудь из своего магического арсенала. А что же Рэйнер? Максимум зашвырнет противника в туннель или сам там укроется, что вряд ли. Не такой он человек.

Конечно, отъезд доктора внушал оптимизм, но, как сказала Лена, будущее изменчиво. Может, сначала кто-то избежал увечий, а стоило пролетке скрыться, и ситуация опять осложнилась.

В фойе путь мне преградила самовольно развоплотившаяся Тильда. Я резко затормозила, помня, сколь неприятно столкновение даже с призрачным объектом, и уперла руки в бока:

— А так просила тело…

— Не люблю бегать, — пожала она плечами. — И куда тебя несет? Сами разберутся, не маленькие. Два здоровенных лба.

— Никакой больше материализации, — проворчала я и попыталась обогнуть служанку, ко она упорно повторяла каждый мой маневр.

Не выдержав, я зажмурилась и все же ринулась напрямик. Нос и уши тут же заложило, голова на миг словно погрузилась под воду, воздух застрял в груди. Но и Тильде пришлось развеяться, благодаря чему я спокойно пробежала оставшееся расстояние. Слава всем богам, бежать было недалеко — Рэйнер обнаружился в гостиной. Посиживал себе на диване в полном одиночестве.

Когда я с грацией дикого кабана влетела в комнату, запнулась об угол ковра и, с трудом поймав равновесие, замерла с растопыренными руками, мэйн лишь поднял на меня удивленный взгляд и чуть изогнул брови:

— Что-то стряслось?

В этот момент он был как никогда близок к статусу будущего пациента доктора Эморри, и даже подумалось, что вот сейчас, уловив мои кровожадные мысли, доктор велит дочери развернуть пролетку, но…

Я опустила дрожащие от гнева руки и прокашлялась:

— Где наш гость?

— Наш гость скоропостижно… отбыл, — с многозначительной паузой сообщил Рэйнер и вновь уткнулся в бумаги, которые я только теперь заметила в его руках. — Точнее я лично вы… проводил его в столицу.

— Передумали очищать дом? — уточнила я, стискивая кулаки.

И чего опять разнервничалась? Жив мэйн, жив. Даже невредим. Если не считать покрасневших костяшек…

— Нет, но, боюсь, мэтр Хейко не смог бы нам помочь.

— Он их почувствовал! — воскликнула я. — Чуть ли не с порога! И уверял, что все возможно…

— Да уж, видел я, как он уверял, — пробормотал Рэйнер. — Очень убедительно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация