Книга Аполлион, страница 19. Автор книги Дженнифер Ли Арментроут

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Аполлион»

Cтраница 19

— Что? — Айден обхватил ладонью мою щеку, перетягивая мой взгляд обратно к нему. — Всё слишком быстро? Я должен…

— Нет. Нет, это… это знаки Аполлиона. Они словно занимаются своими делами.

— Мне стоит начать волноваться?

Я застенчиво рассмеялась, ощущая себя подобно одной из этих ненавистных змей, которые предостерегают о своем яде яркими цветами.

— Мне кажется, ты им нравишься.

Ладонь Айдена соскользнула с моей щеки вниз по горлу, направо ниже моей груди. Знаки скользили в сторону его руки, как будто привлеченные им. Может быть, так и было. Я не была уверена в том, как эти знаки работают. Ответ, вероятно, лежит в тысячах лет воспоминаний, но это как искать одну иголку в куче игл.

— Я видел их, — сказал он, его голос был саднящим и глубоким, его глаза были подобно похожи на омуты жидкого серебра. — Когда ты Пробудилась, и когда ты стала принимать Эликсир, — его брови выпрямились в натянутую линию, когда он поглаживал рукой моё бедро. — Они были прекрасны.

— На самом деле? — я чувствовала себя красивой, когда он смотрел на меня, даже несмотря на то, что я вся была покрыта знаками-татуировками.

— Да. Это было самое красивое, что я когда-либо видел.

Прошла очень долгая, мучительная минута ожидания, по мере того, как он приподнимался надо мной, его глаза сконцентрировались на моих, его тело было как сжатая пружина, словно канат, готовый порваться. И когда он навис надо мной, его губы нашли мои и звук, который вырвался из его горла, опалил меня. Наши тела встретились и в течение нескольких минут, ни один из нас не двигался, а затем мы предались любви, наши голоса были нежным шепотом в темной комнате.

Позже мы лежали лицом друг к другу, его рука была обернута вокруг гораздо меньшей по размеру моей. Наши тела были плотно прижаты. Теперь истощение преследовало меня, как и Айдена — оно копилось неделями. Борьба и все остальное перекинуло нас через край. Сон охватил меня первой. Я смогла понять это лишь потому, что я ощутила пристальный взгляд Айдена на своем лице, и за несколько секунд до того, как я провалилась в сон, я почувствовала прикосновение его губ к моему лбу.

Я услышала, как он прошептал.

— Eíste pánta mou

Ты моё всё.

Глава 9

Неважно насколько запутанной стала моя жизнь, одно всегда оставалось неизменным — мои волосы выглядели так, словно детёныш опоссума свил там себе гнездо, пригласил друзей и устроил вечеринку. Примерно так я выглядела после сна с мокрыми волосами.

Я заплела их в тугую косу и сделала глубокий вдох.

Следует признать, у меня были времена и получше. Ну, у моего лица, по крайней мере. Большую часть вреда я причинила сама себе. Айден ни разу не поднял на меня руку, пока мы боролись. Он только защищался. Но нам обоим посчастливилось остаться в живых после встречи лицом к лицу с Танатом и фуриями.

Моё отражение в зеркале содрогнулось.

Когда я выползла из кровати, Айден уже ушел. Мне хотелось остаться среди покрывал, вдыхать его особенный аромат моря и жженых листьев, обнимая подушку, на которой он спал. Я бы хотела подождать, пока он вернется, чтобы обернуться вокруг него и повторить прошлую ночь.

Но действительность не собиралась притормаживать или ждать нас. Предстояло сделать очень многое, а мне необходимо было встретиться со всеми. Я сделала глубокий вдох и отошла от зеркала. Если я буду часами пялиться на своё лицо, это ничего не исправит.

Я нашла сумку с одеждой, которую принесла с собой, когда останавливалась в доме родителей Айдена, и Айдену хватило здравого смысла взять её, когда мы покидали Божественный остров. В сумке было несколько вещей, которые я не брала или я их не замечала ранее — одной из них была форма Стража. Это вызвало улыбку на моем лице. Я натянула джинсы, удивляясь тому, насколько свободными они оказались. Обув ботинки, которые не имели ничего общего с обувью Оливии, я подошла к дверному проему и оступилась. О, милостивые боги, я применила внушение на ней. Я очень сильно надеялась, что она не сидела до сих пор в подвале.

Я, крадучись, шла вниз по тихому коридору, потирая зудящий синяк на щеке. Я даже не имела представления, какой сейчас был месяц. Когда вчера мы были на улице, было холодно, но не морозно. Проклятье, я даже понятия не имела, где находилась.

Ухватившись за косу, я спустилась по лестнице, теребя растрепанные участки. Находясь на нижних ступеньках, я увидела высокого Стража с каштановыми волосами, убранными в низкий конский хвост. Солос. Насколько я могла припомнить, я не угрожала ему физическим увечьем — по крайней мере, не с его лицом.

Он повернулся.

— Ну-ну, смотрите, кто вернулся.

Мои щеки зарделись, и я остановилась на лестничной площадке, совершенно не зная, что сказать.

Солос улыбнулся, и это исказило шрам, который глубоко разрезал его щеку.

— Я не собираюсь кусаться, малышка.

В этот момент тепло затопило моё тело, и я приподняла подбородок.

— Хорошо. Потому что укушу в ответ.

— Я об этом наслышан, — его синие глаза мерцали. Теперь я покраснела по совсем другой причине. — Я уверен, что ты голодна. Ты проспала почти целый день. Все сейчас на кухни.

Мой желудок заурчал от мысли о еде, но затем я скисла.

— Там нет никакого острого столового серебра или чего-то такого?

Смех Солоса был глубоким и низким.

— Нет. Сегодня вечер с едой на вынос, так что тебе повезло.

Найдя в себе мужество, я последовала за ним вглубь по коридору. Он вошел в кухню первым, а я выглянула из-за угла. Дикон и Люк сидели вместе с одной стороны, перед ними стояло несколько раскрытых коробок с китайской едой. Лаадан сидела рядом с ними. Маркус, Леа и Оливия сидели напротив. Я не имела понятия, где был Айден.

— У нас пополнение, — объявил Солос, хватая одну из тех аппетитных пельмешек, и засунул её себе в рот.

Все обернулись. И тотчас же прекратили есть, пристально посмотрев на меня.

Я выпустила косу из руки и послала группе собравшихся самый странный из приветственных взмахов.

— Привет.

Люк бросил палочки в свою лапшу. На одной стороне его лица был отвратительный синяк, исчезающий под линией роста волос.

— Я сделала это? — я шагнула в кухню. — Синяк?

— Ага, — ответил он медленно. — Когда ты швырнула меня в стену… не прикоснувшись ко мне.

Я содрогнулась.

— Мне, правда, очень жаль.

— Ай, не переживай насчет этого, — улыбнулся Дикон, в то время как откинулся в кресле, заставив встать его на две ножки. — С ним все в порядке.

— А с моим эго не все в порядке, — он послал брату Айдена испепеляющий взгляд. — Она даже не прикоснулась ко мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация