Книга Эльфийский гамбит. Книга 1, страница 67. Автор книги Наталья Белецкая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эльфийский гамбит. Книга 1»

Cтраница 67

Флай открыл глаза, устало потер лицо и поинтересовался:

— Что?

— Доброе утро, — прошептала я и, взглянув на щурившегося мужа, спросила, — ты когда спать лег?

— Часа два или три назад.

— Ох! Ничего себе! Тогда спи дальше.

Я начала отодвигаться от Флая, и он с сожалением меня отпустил.

— На то, чтобы спать, времени нет, — сказал он. — Оказалось, что Гдурзсвязан с лирийскими фанатиками. Мало того, я знаю главу лирийской ячейки — Барона. Однажды, гуляя по ходам, случайно подслушал его разговор с матерью Вайриана. Они как раз договаривались о покупке яда. Кстати, твоего названного брата мы тоже привлекли.

— Погоди, — я сползла с кровати и завернулась в мужской халат. Уж очень голодным взглядом на меня смотрел Флайдин. — Получается, леди Гориза сотрудничала с лирийскими фанатиками, а Вайриан об этом не знал? Ты знаешь о способностях Вая?

— Да, твой названный брат сам проговорился. Мне кажется, сделал это специально. Только зачем, я не понял. Мать Вая сама не знала, что понравившийся ей мужчина, возглавляет лирийских фанатиков, — муж сел на кровати, скрестив ноги. — Мало того, этот ушлый проходимец просил у нее деньги на то, чтобы купить яд и отравить меня. Но, видимо, позже решил, что легче будет убить тебя.

— Ох, Создатель! — я обессилено опустилась в кресло. — Поверить не могу. Леди Гориза спонсировала покушение на меня.

— Не совсем так. После того, как гномы устроили ловушку в саду, ищейки из королевской службы безопасности начали шерстить всех. Этот Барон испугался, что его обнаружат, затаился и больше на связь с матушкой Вайриана не выходил. Денег на яд она ему не давала, но лорд Юстиниан все равно держит ее в камере, в подземелье.

— Кошмар, — я потерла лоб, пытаясь осознать полученную информацию.

— Да, но это еще не все. Йомос считает, что Барон не станет долго прятаться, а постарается скрыться. И, скорее всего, будет связываться с контрабандистами, где у нашего следователя есть информатор. Йомос расставил ловушку, будем надеяться, петушок в нее попадет, — зло закончил Флайдин.

— Так! — остановила я мужа. — Ничего не соображаю. Мне надо привести себя в порядок и выпить крепкого чая. Тогда я проснусь окончательно и пойму, чем нам все это грозит.

— Хочешь, составлю тебе компанию? — вкрадчиво поинтересовался Флай, отбрасывая одеяло.

Я заворожено уставилась на мужа и, кажется, забыла, как дышать. Он плавно встал с кровати, повел плечами, потянулся и медленно подошел ко мне. Мускулы перекатывались под смуглой, гладкой кожей. Такой гибкий, высокий, опасный.

— Так что же, помочь тебе помыться?

— Нет! — пискнула я и сбежала в ванную комнату.

На самом деле, мне хотелось, чтобы Флай меня соблазнил и поцеловал. Оказалось, это очень приятно — целоваться. Жаль, в прошлый раз нам помешал отец. Я так же не была против совместного купания, о котором так мечтал мой муж. Может быть, это было слишком быстро, но ведь мы оба хотим этого, и мы женаты! Зачем сопротивляться?

Только было одно но. Я ужасно выглядела после сна: всклокоченная, изо рта пахнет, и вообще… в туалет хочется. Можно было бы почистить зубы, не вставая с кровати, с помощью специального заклинания, но я, как назло, забыла формулу. Надо заучить на будущее. А то так стыдно!

После меня пошел мыться Флайдин. Он расстроился, но старался не подавать вида. Я заказала завтрак в комнату, и пока муж приводил себя в порядок, начала рассматривать оружие. Флай, увидев мой интерес, пустился в объяснения.

— Это первый мой меч. Мне его отец подарил, — ласково погладил он рукоятку обоюдоострого длинного меча. — А это глефа…

— Какая-то она куцая… — действительно, древко короткое.

— Потому что это — приз. Я победил в соревнованиях, когда был подростком. Лучший в поединках.

— Ух, ты! Здорово! — оказывается, мой муж — чемпион. — А этот доспех из чего он?

— Из чешуек. У нас в горах есть подземные озера, в них живут такие животные — сцеры. Сцерыпохожи на червей, покрытых чешуей. Их специально разводят, из чешуи делают доспехи, а мясо едят. Чешуйки гнутся, но не ломаются, поэтому доспех легкий, и в нем можно свободно двигаться. Посмотри. — Флай отогнул одну чешуйку и показал мне.

Я тоже попыталась отогнуть чешую, но лишь прищемила палец. Муж перехватил мою руку и поцеловал сначала пострадавший палец, а потом все остальные. Причем, сделал это так чувственно…

Но продолжения не случилось, потому что нас снова прервали: слуги принесли завтрак. Ко мне вернулось рабочее настроение, и я стала расспрашивать Флая про допрос. Ситуация вырисовывалась очень нехорошая для леди Горизы. Во-первых, вскрылась измена мужу, во-вторых, желание убить племянника великой матери и готовность оплатить яд. Конечно, намерение — это еще не покушение на жизнь, но тем не менее.

После рассказа Гдурза о том, как его продали, всплыл еще один тайный бизнес, о котором никто даже не догадывался. Работорговля. Я схватилась за голову. Тут надо наводить порядок, обязательно поставить в известность моего отца. Он должен что-то придумать! Но Флай меня очень удивил.

Во-первых, оказалось, что он, лорд Юстиниан и господин Йомос уже продумали, каким образом будут ловить и наказывать тех, кто продавал преступников в рабство. Во-вторых, Флай подготовил образец приказа, который мне нужно посмотреть. После его доработают законники.

Не муж, а золото! Не только мечом махать умеет! Я совершенно искренне отсыпала Флаю комплиментов, чем ввела его в состояние ступора. А потом он даже покраснел, точнее потемнел! Надо почаще его хвалить: он такой забавный, когда смущается. Как, оказывается, интересно: голым ходить он не смущается, а комплименты получать — да.

К сожалению, Флайдину действительно надо было очень много всего сделать, поэтому мы расстались на время. Да и у меня дел невпроворот: проводить послов, разобрать подарки, которые нам надарили на свадьбу, проверить работу экономки. К тому же, я обнаружила тетрадку, куда записывала список дел, покупки и разные мысли.

Ближе к вечеру мне удалось поговорить с Вайрианом. Он сидел в комнате и подавлено молчал. Только минут через десять мне удалось его разговорить.

— Знаешь, я знал, что она неверна отцу, но никогда не интересовался ее любовниками. Маму выдали замуж за человека, которого она не любила. У отца сложный характер, и он тоже был не в восторге от навязанного брака, но женился на той, которую указали. После того, как мы с сестрой и братом подросли, родители договорились не лезть в жизнь друг друга, — Вай схватился за голову. — Но такого я не предполагал! Она ведь ждала, что мы с тобой поженимся. Прикидывала, как распорядится твоим приданым, а тут сам король отдает тебе целое герцогство, но выдает замуж за дроу. Вот ее и переклинило. Я должен был почувствовать, что с ней что-то не так!

Я аккуратно погладила названного брата по голове. Когда выговорится, ему становится легче.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация