Книга Опасный поворот, страница 5. Автор книги Николас Спаркс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Опасный поворот»

Cтраница 5

– Да, здесь душновато, – сказала Сара. – Я все собираюсь принести в класс вентилятор, но не успеваю купить.

– Да ничего. – Не успел он это сказать, как почувствовал, что ручеек пота уже ползет у него по груди.

– Мы можем поговорить и во дворе, если вы не против. Там есть столики, они как раз в тени.

– Я только «за». Тем более что Джона играет во дворе. Я смогу за ним приглядывать.

Через минуту они уже выходили на улицу.

– Вы давно в Нью-Берне? – спросил Майлс.

– С июня.

– И как вам здесь нравится?

– Довольно тихо, но очень мило.

– А вы сами откуда?

– Из Балтимора. Я там выросла, но… – Она замялась. – Мне нужно было сменить обстановку.

Майлс кивнул:

– Понимаю. Мне и самому иногда хочется уехать.

По ее лицу Майкл понял, что она знает про Мисси. Но Сара ничего не сказала.

Когда они уселись за стол, Майкл разглядел ее повнимательнее. У нее оказалась удивительно нежная, почти прозрачная кожа.

– Итак, мисс Эндрюс?

– Можно просто Сара.

– Итак, Сара… – Он замолчал.

– Вы хотите знать, зачем я вас вызвала?

– Да, признаться, мне любопытно.

Сара взглянула на лежавшую перед ней папку, снова подняла глаза на Майлса:

– Джона вам говорил о своих школьных делах?

– До сегодняшнего утра – нет. А сегодня сказал, что не справляется с некоторыми заданиями. Но, наверное, проблемы не очень серьезные?

– Джона не справляется не с некоторыми заданиями, а со всеми.

Сара открыла папку и протянула Майлсу стопку листочков. Две работы по математике с одним-единственным правильным ответом, пара страничек с какими-то каракулями и три текста для чтения, с которыми Джона тоже не справился.

– Вам раньше учителя говорили, что у Джоны проблемы с учебой?

– Мать Джоны умерла, когда он только пошел в детский сад. Там он иногда просто сидел за партой и плакал. Но учителя никогда на него не жаловались. Судя по табелю, все было в порядке. И в прошлом году тоже.

– А вы проверяли его домашние задания?

– Ему ничего не задавали. Разве что по рисованию.

Теперь и ему самому это казалось диким. Почему он ничего не замечал? Майлс вздохнул – он злился и на себя, и на учителей.

Сара прочла его мысли:

– У вас есть все основания расстраиваться. Учителя должны были заниматься с Джоной, но этого не делали. Наверное, не хотели на мальчика давить.

Майлс долго молчал.

– Просто фантастика, – пробормотал он наконец.

– Я хотела бы обсудить с вами, как помочь Джоне. Если с ним позаниматься дополнительно, думаю, он сумеет нагнать класс.

Майлс не сразу осмыслил ее слова, а когда поднял глаза на Сару, она кивнула:

– Джона сообразительный мальчик. Все схватывает на лету. С ним просто надо позаниматься побольше, а на уроках у меня на это времени нет.

– То есть ему нужен репетитор?

Сара оправила юбку.

– Можно и репетитора нанять, если у вас много лишних денег. Но думаю, лучше вам взять дело в свои руки.

– Мне? – изумился Майлс.

– Уверена, вы справитесь.

– Вы не знаете, какие у меня были оценки в начальной школе.

Сара улыбнулась и продолжила:

– Дети лучше все усваивают, если придерживаются определенного режима. Для них это значит, что взрослые ими занимаются, а Джоне это нужно больше всего.

– Но у меня сменная работа. Иногда я возвращаюсь в четыре. А бывает, что прихожу, когда Джона уже спит.

– Кто же за ним присматривает?

– Наша соседка, миссис Ноулсон. Она замечательная женщина, но я сомневаюсь, что она сумеет делать с ним уроки. Ей уже под восемьдесят.

– А дедушки и бабушки у него есть?

– Родители Мисси после ее смерти переехали во Флориду. Моя мать умерла, когда я оканчивал школу, а отец колесит по стране. Чаще всего я даже понятия не имею, где он.

Майлс услышал, как Джона перекрикивается с Марком. Дети, несмотря на жару, решили поиграть в салочки.

– Меня всегда изумляет, сколько же в них энергии, – восхитилась Сара.

– Мне это чувство знакомо. Я им завидую – у меня давно уже нет таких сил.

– Да ладно вам, не такой вы и старый. Вам сорок пять?

Майлс взглянул на нее с ужасом.

– Шутка, – подмигнула ему Сара.

Майлс утер пот со лба и сам удивился тому, какое удовольствие доставляет ему эта беседа. Ему даже показалось, что она немного кокетничает.

– Хоть на этом спасибо.

– Не за что. – Она попыталась сдержать улыбку, но ей это не удалось. – Итак… На чем мы остановились? Ах да, на распорядке дня. Вы по каким дням освобождаетесь к четырем?

– По средам и пятницам.

Пока Майлс соображал, как же быть, Сара, похоже, приняла решение.

– Обычно я так не поступаю, – сказала она медленно, – но я согласна заключить с вами договор. Три остальных дня я буду заниматься с Джоной после уроков, при условии, что вы обещаете работать с ним по средам и пятницам.

Майлс был смущен.

– Вы даже не представляете, как я вам признателен.

– Пустяки. Впрочем, мне срочно понадобится одна вещь.

– И что это за вещь?

– Вентилятор. Желательно помощнее. Там, – кивнула она на школу, – сущее пекло.

– Обещаю, вентилятор у вас будет.


Через двадцать минут, собирая вещи, Сара поймала себя на том, что думает о договоре. Она не предполагала такого развития событий, но для Джоны, пожалуй, это будет лучше всего.

А еще, помимо своей воли, она думала о Майлсе. Симпатичный, совершенно не похож на Майкла – тот роскошный брюнет, всегда выглядит безукоризненно, а этот более естественный. Открытое лицо, немного обветренное. Хоть она и обозвала его сорокапятилетним, на вид он моложе, что ее удивило.

А собственно, почему? Джоне всего семь, и Мисси Райан, как ей говорили, погибла совсем молодой.

Сара обвела взглядом кабинет, потушила свет и вышла. Подходя к машине, она увидела, что Майлс уже уехал, и почувствовала легкое разочарование. Но тут же напомнила себе, что Майлс, все еще тоскующий по погибшей жене, вряд ли заинтересовался учительницей сына.

Но здесь Сара ошибалась.

Глава третья

В тусклом свете настольной лампы газетные вырезки выглядят совсем старыми. Пожелтевшие страницы почему-то кажутся тяжелыми, словно впитали в себя тяжесть моей тогдашней жизни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация