Книга Мальчик из другой эпохи, страница 35. Автор книги Юлия Цыпленкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мальчик из другой эпохи»

Cтраница 35

– Нет, благодарим, мы уже отказались, – ответил румяный служащий.

– Мы пришли к вам не политесы разводить, – холодно вклинилась женщина. – Господин полковник, нам поступило уведомление о вашем возмутительном поступке.

– Простите? – приподнял брови Георг в фальшивом недоумении.

– Не стройте из себя дурака, коммандер Саттор, – отчеканила «сучка». – Вы привезли с собой из рейда ребенка.

– Да, своего приемного сына, – не стал спорить полковник. – Документы об усыновлении составлены по всей форме и отправлены моему командованию.

– Вы забрали ребенка с Танора, – мягко заметил розовощекий мужчина. – Танор – отсталая планета, и вмешательство в их жизнь противоречит известному закону.

– Вмешательства не было, – заметил Георг. – Деревня Рика сгорела после того, как на нее упал катер туаронцев. Мальчик остался в живых только чудом, больше никто не выжил, и оставить его на произвол судьбы мне не позволила совесть.

– Не вы ли сбили этот катер, чем вызвали падение на деревню? – вновь заговорила женщина. – В этом случае вполне понятно, почему ваша совесть заговорила.

Саттор полностью развернулся в ее сторону, сузил глаза, но сумел сохранить спокойствие.

– Госпожа…

– Вилкова, – надменно ответила «сучка». – Селена Вилкова.

– Да, простите, мы не успели представиться, – суетливо заметил розовощекий господин. – Госпожа Вилкова является старшим инспектором по надзору за детством и его охране. Мое имя – Николас Цой, я являюсь старшим инспектором в отделе опеки и попечительства. Наши коллеги: Антон Либкнехт и Серджио Сато. Младшие инспектора и наши подчиненные.

Саттор кивнул, не спеша врать, что ему приятно знакомство.

– Где мальчик? – спросил Вилкова, по-хозяйски направляясь к дверям.

– Рик сейчас завтракает, и я просил бы не мешать ребенку, – сухо ответил полковник. – Госпожа Вилкова, возьмите себя в руки и вспомните, что разговариваете не с врагом империи, а с ее полковником, за плечами которого немало сражений во славу родной планеты и ее императора.

– В самом деле, Селена, – поморщился Николас Цой, – умерьте пыл. Мы пришли не для военных действий. Господин полковник, – взгляд старшего инспектора переместился на Саттора: – ситуация серьезная. Нарушение Закона о невмешательстве будет разбираться не нами, но судьба ребенка, чье развитие сильно уступает развитию его сверстников в современном мире, нас озаботила.

– Мальчик чужой в нашем мире, – отчеканила Селена Вилкова.

– Любопытное заявление от представителя Службы опеки, – раздался чуть насмешливый голос от дверей.

Все, кто находился в гостиной, обернулись. На пороге стоял Якоб Стивенс. Он склонил голову, приветствуя имперских служащих и хозяина дома, после приблизился к Саттору и представился:

– Я – адвокат семьи Саттор, Якоб Стивенс, и все вопросы, связанные с усыновлением, вы можете обговорить со мной.

– Ты быстро, – негромко произнес Георг.

– Был уже на полпути к вам, – также тихо ответил Якоб. Затем оглядел инспекторов: – Приступим к делу?

– Да, – согласно кивнул старший инспектор Цой, возвращаясь на диван, с которого поднялся при появлении хозяина дома. – Селена.

Госпожа Вилкова поджала губы. Она некоторое время сверлила враждебным взглядом адвоката, но так и осталась стоять на полдороги к дверям.

– Я хочу посмотреть на ребенка, – заявила она.

– Рик непременно будет представлен уважаемой комиссии, – с вежливой улыбкой заверил Стивенс, – но прежде я и мой клиент хотим обговорить иные вопросы. Присаживайтесь, госпожа…

– Вилкова, – машинально ответил Саттор.

– Госпожа Вилкова, – повторил Якоб. Женщина не двинулась с места, адвокат приблизился к ней, подал руку, и она, игнорируя галантный жест, все-таки прошла к дивану и уселась рядом с Николасом Цоем, деловито расправив подол юбки на коленях. Стивенс спрятал усмешку. Он прошел к свободному креслу, сел в него и достал из кармана свой коммуникатор. – Мы готовы выслушать вас, господа.

Николас коротко вздохнул.

– Вчера мы получили письмо из Министерства Обороны, где Службу опеки уведомляли о прибытии в нашу империю мальчика с Танора. Подобное письмо мы не могли оставить без внимания. Ребенок с планеты, развитие которой сильно отстает от нас. Мальчик должен находиться в состоянии сильного стресса. Его психологическое здоровье в опасности, а это уже дело нашей Службы.

– Насчет этого вы можете быть спокойны. Ознакомьтесь с заключением медиков с линкора «Свирепый». – Перед комиссией развернулись документы. – Мальчик быстро адаптируется и принимает новые условия жизни. Полковник Саттор сумел подружиться с Риком и вызвать его доверие. Мальчик здоров, психологически стабилен и привыкает к новым условиям жизни.

– Мы не можем доверять заключению специалистов, которые служат под началом коммандера Саттора, – произнесла Вилкова. – Он должен пройти обследование в Службе опеки, только после этого мы примем заключение к сведению.

– Хорошо, полковник привезет к вам сына…

– Нет, – женщина устремила на адвоката пристальный взгляд. – Полковник не должен оказывать влияние на ребенка. Мы заберем его с собой, проведем необходимые обследования, и только после этого вынесем решение о месте пребывания мальчика до судебного разбирательства, который определит его дальнейшую судьбу. К тому же его контакты с современными детьми нежелательны.

– Почему? – хмуро спросил Саттор. – Со взрослыми Рик отлично ладит. Я не говорю, что на данном этапе собираюсь созывать полный дом детей, но мне любопытно, почему вы так подчеркнуто разграничиваете пространство, в котором может существовать мой сын.

– Госпожа Вилкова, вы считаете, что семилетний мальчик с Танора может пагубно повлиять на детей Геи? – поддержал своего клиента Стивенс.

Селена на мгновение смутилась, но быстро взяла себя в руки, и лицо его стало вновь непроницаемым:

– Я не это имела в виду, – сухо ответила она. – Мальчику вообще нежелательно знакомство с современным миром до судебного разбирательства. Если будет решение о его возвращении на родную планету, ребенок увезет знания, которые его соплеменники не готовы услышать. Это может повлиять на его дальнейшую судьбу. Мы же не хотим, чтобы ребенка считали умалишенным, или же и вовсе поборником какого-нибудь дьявола и сожгли за ересь…

– Что вы несете?! – вдруг прогрохотал Саттор. – Вам самой не страшно говорить подобные вещи? Вы – старший инспектор по надзору за детством!

– Спокойней, Георг, – рука Якоба накрыла плечо коммандера. – В самом деле, госпожа Вилкова, я прошу вас следить за тем, что вы говорите. Для старшего инспектора по надзору за детством и его охране у вас слишком… странные мысли.

– Я всего лишь хочу рассмотреть будущее со всех сторон… – начала женщина, но Георг вновь прервал ее:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация