Книга Курсант Его Величества, страница 70. Автор книги Юлия Цыпленкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Курсант Его Величества»

Cтраница 70

– Я точно знаю, что Егор уговорил ее вернуться домой. Привез в академию, потом только вызвал меня. Выходит, ее забрали из дома. Только зачем она-то пошла не пойми с кем? Ильса знала про ситуацию Брато. Он от нее ничего не скрывал.

– Даже из дома? – машинально переспросил Георг. – А потом появился «Спрут», говоришь… И концы зачистили. А у Романова в СБГ хороший приятель, да еще и в чинах… Ой, как мне всё это не нравится, ой, как не нравится.

Коммандер покачал головой, о чем-то напряженно думая. Однако спросить, что пришло в голову отцу, Рик не успел. Они уже подъезжали к пятому участку, и Георг повернул флайдер на стоянку. Младший Саттор посмотрел в окошко и сразу увидел Якоба Стивенса. Он стоял рядом со своей машиной, устремив взгляд себе под ноги, и о чем-то думал. Когда флайдер генерала остановился, адвокат поднял голову и сразу же махнул рукой. Первым из транспортника выбрался Рик.

– Шевелись, – велел Якоб и кивнул своему другу: – Здравствуй, Гоша.

– Всё плохо? – тут же спросил Георг, пристраиваясь рядом с адвокатом.

– Пессимист, – хмыкнул Стивенс, но глаза его остались серьезными, и адвокат покривился: – Не знаю, Гоша, не знаю. Пока сам мало, что понял. Мальчишка невменяемый. Твердит только про Ильсу Романову, просит устроить им встречу. Может, Рик сможет привести его в чувство. Будем надеяться.

– Мне можно пройти?

– Посмотрим, но особо не напирай. Главное, провести Рика.

– Хорошо, – согласился коммандер.

В пятом участке царила тишина. Служащие уже разошлись по домам, осталась только дежурная смена. Молодой парень с нашивками сержанта шагнул навстречу Рику, преграждая ему дорогу, но, заметив адвоката, кивнул и посторонился. А при виде генеральских пагон и вовсе вытянулся по струнке.

– Вольно, сынок, – хлопнул его по плечу Саттор. – Не на параде.

Якоб приобнял Рика за плечи и повел по коридору направо. Затем остановился перед светлой дверью, табличка на которой гласила, что в кабинете сидит майор Отдела Планетарной Службы по соблюдению закона и порядка, попросту полицейский майор Марк Готье. Стивенс вежливо постучался и, не дожидаясь ответа и разрешения войти, открыл дверь.

– Еще раз добрый вечер, господин майор, – склонил голову адвокат. – А вот тот, о ком вам говорили. Проходи, Рик.

Майор Готье оказался грузным краснолицым мужчиной. Вентиляция в его кабинете работала на полную мощность, но майор всё равно промакивал шею платком. Он мученически скривился, узнав посетителя, после перевел взгляд на генерала Саттора и, протяжно вздохнув, снова промокнул шею, лоб, щеки, опять лоб, затем опять протяжно вздохнул и отложил платок. Но налил себе воды из графина и залпом осушил стакан.

– Ну, почему к нам? – явно ни к кому не обращаясь, пожаловался Готье. – Почему в мою смену?

– Что-то не так? – насторожился Якоб. – Договоренность была достигнута…

– Но после мне позвонили из СБГ и запретили пускать к арестованному посетителей, – прервал его майор. – Я не могу вас пустить.

Стивенс отрыл рот, готовясь пойти в атаку, но его остановил Георг. Он прошел вперед, уперся ладонями в стол и навис над ним, приблизив лицо к лицу Готье.

– Кто вам звонил? – спросил генерал, глядя в глаза майора.

– Простите, господин генерал, – Готье опять взялся за платок. – Я не уполномочен…

– Просто кивните, – прервал его коммандер. – Полковник Сытин…

Полицейский вновь мученически поморщился, обтер платком губы и все-таки кивнул, но внес уточнение:

– Его адъютант.

– Я так и думал, – ответил Саттор, опустил на мгновение голову, но вдруг распрямился и с силой ударил кулаком по столу: – Вот черт!

– Господин ге…

– Слушай, майор, – Георг уперся кулаками в стол, – ты сейчас просто слушай, внимательно слушай, я тебе врать не буду. Тот сопляк, который сидит у тебя под замком, наделал глупостей, действительно наделал, я не буду его выгораживать и защищать. Но эти глупости не идут ни в какое сравнение с тем, что на него хотят повесить. Я не знаю, в чем обвинят Брато, но точно знаю, что его хотят подставить. Скорей всего, в наказание за какую-то личную обиду. Один неплохой, но дико упертый человек пытается сломать мальчишке жизнь. В чем причина, мне пока неизвестно, но известно, чьим другом является полковник СБГ Сытин, известны и другие его связи. Я до этого уровня не дотяну со всеми моими наградами и почестями, и все-таки я прошу тебя, майор, пустить моего сына к его другу. Он просто приведет Брато в чувство, чтобы тот мог хотя бы включить мозг. Полчаса, и мы уйдем. Всего полчаса на то, чтобы встряхнуть мозги раздолбаю. Можешь вешать ответственность на меня, можешь даже сказать, что я приставил к твоей голове шотер, мне плевать. Но дай нам хоть чем-то помочь мальчику. Адвокат Стивенс…

– Мне сказали, что адвокат Стивенс не сможет представлять интересы Егора Брато, ему предоставят другого защитника, – тихо произнес Готье, и за спиной генерала ядрено выругался Якоб. – Мне самому всё это не очень нравится, но против СБГ я…

– Я очень тебя прошу, майор. Всего полчаса, – повторил Георг.

Помучившись сомнениями, Готье в очередной раз протер шею и лоб, затем посмотрел в глаза и спросил:

– Что натворил паренек?

– Самый его большой грех – это участие в подпольных гонках, – ответил генерал. – Чтобы соскочить с крючка, ему пришлось пару раз поработать курьером. Чтобы он не перевозил, вряд ли это были секреты нашей Родины. В любом случае, его уже наказывают больше, чем он заслужил. Так что скажешь?

– Гонки? – изумленно приподнял брови майор. – Всего лишь? Пилот нелегальных гонок?

– Именно, – кивнул Георг. – Ты дашь моему сыну полчаса на встречу с другом?

– Х-хорошо, – протянул Готье. – Двадцать минут у вас есть. Но это не должно нигде всплыть. И еще… Утром мальчишку заберут у нас. Идемте.

Он поднялся из-за стола и направился к двери. Рик с тревогой смотрел на Якоба, но тот ничего не говорил, только нервно потирал пальцы на левой руке да кривил губы, о чем-то напряженно думая. Майор вышел из кабинета, и Стивенс подтолкнул за ним Рика. Младший Саттор послушно пошел за полицейским, но прислушивался к тихому разговору отца и адвоката.

– Что скажешь, Яша?

– Скажу, что от дела смердит за километр. Меня убирают от мальчишки, это может означать только одно, чтобы ему не вменяли в вину, она уже доказана, и приговор можно считать вынесенным. Знать бы еще, что это за приговор. Значит, подпольные гонки?

– И еще мелочевка. Можно было даже не сажать под арест до суда, если он нужен Алексу.

– Всё это очень дурно пахнет…

– Ты что-то можешь сделать?

– Если Егор мне поможет, то еще можно пободаться за его защиту, а там, чем черт не шутит…

– Если нужна моя помощь, можешь рассчитывать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация