Саттор усмехнулся, но быстро стер с губ ухмылку. Значит, сегодня умерла та самка, которая объявила ему вендетту. Или же опять другая?
— Черт, — выругался Рик. — Если всё так, то на Демосе охота на меня закончится только со смертью последнего телепата…
— Что вы сказали?
Саттор вскинул взгляд и увидел начальника технической лаборатории — капитана Ши Дан Бао. В своих размышлениях майор даже не заметил, как подошел к Штабу.
— Здравия желаю, — козырнул он, приветствуя капитана.
Тот вскинул ладонь к виску в ответном жесте и спросил:
— Не знаете, что случилось? Мне приказали явиться к полковнику незамедлительно.
— Знаю, — усмехнулся Рик. — Есть работа, — он постучал себя по нагрудному карману.
— Любопытно, — отметил начальник технической лаборатории, и в глазах его действительно мелькнул интерес. — Если бы не вы, Рик, мы бы умерли со скуки, — хмыкнул он.
— Скоро вы всё узнаете, Дан, — ответил майор, и офицеры направились к лестнице.
В приемной никого не было. На столе адъютанта царил порядок, но сам он отсутствовал, скорей всего отпущенный полковником за ненадобностью. Чоу находился в кабинете в одиночестве. Он сидел за столом, уронив голову на руки, но стоило раздаться стуку в дверь, как комендант встряхнулся и крикнул:
— Входите!
После потер усталое лицо с покрасневшими от бессонницы глазами и поднялся из-за стола, чтобы приветствовать офицеров. Перед полковником стояло несколько чашек. Похоже, он весь остаток ночи глушил кофе. Это десант и Саттор с Бергером были всё это время наполнены адреналином, а Чоу ждал результата в своем кабинете. Конечно, нервничал от неизвестности и докладов, сообщавших то о потерях, то о пожаре у одичалых, то о побеге Шакалов с Анастасией Прыгуновой в руках. А потом и вовсе о том, что несколько человек оказались заперты в подземном тоннеле без возможности даже взмахнуть рукой.
Однако были и хорошие новости. Настя уже на свободе и доставлена в госпиталь, наемники либо сдались, либо погибли, а на руках у Саттора имелось то, что могло помочь закончить всю эту историю в ближайшее время. Может, даже сегодня.
— Это принадлежало Инто, — без предисловий произнес Рик и положил на стол коммуникатор и контактор.
Капитан Ши с нескрываемым интересом посмотрел на находку майора, после перевел взгляд на полковника и спросил:
— Позволите приступить к изучению?
— И немедленно, — ответил Чоу. — Забирайте и идите.
— Есть, — козырнул капитан.
Ши ушел. Майор проводил его взглядом, после обернулся к полковнику и хотел уже тоже просить разрешения удалиться, но Чоу указал на стул и, вздохнув, произнес:
— Поговорим?
Саттор сел и устремил взгляд себе под ноги. Сейчас, когда операция по освобождению была закончена, когда острота эмоций притупилась, пришла усталость. Хотелось упасть на койку, закрыть глаза и вырубиться на пару суток… Но это было мимолетным желанием, потому что также сильно хотелось закончить Эстерианское дело и окончательно расслабиться. Потому Рик ожесточенно потер лицо и встряхнулся, готовый слушать полковника.
— Устал? — спросил Бернард.
— Нормально, — отмахнулся Саттор и посмотрел на него. — О чем ты хотел поговорить?
— Хочешь кофе? — вместо ответа на вопрос спросил комендант.
Майор ответил удивленным взглядом. Ощущение, что ему не понравится то, что хочет сказать Чоу, было сильным.
— Что ты хочешь мне сказать? — спросил Рик. — Не надо этих танцев, говори прямо.
— Да я и не танцую, — усмехнулся полковник. — Так что насчет кофе?
— Давай кофе, — безразлично пожал плечами Саттор, но его взгляд, которым майор проводил коменданта в приемную, был испытующим.
Вскоре Чоу вернулся с двумя чашками. Одну он поставил перед Риком, из второй отпил сам и, скривившись, отставил ее в сторону.
— Смотреть уже на него не могу, — произнес Бернард и откинулся на спинку кресла.
Он скрестил руки на груди и отвел взгляд к окну, не спеша заговорить. А может, уже просто не было сил на какие-либо эмоции. Саттор отпил кофе, тоже отставил чашку, но вскоре опять ее взял и допил напиток. Горячий и терпкий он оказался очень кстати.
— Так о чем ты хотел поговорить? — спросил майор, вернув чашку на стол.
— А? — Бернард скользнул взглядом по Рику и снова отвернулся к окну. — Знаешь, я хотел сказать тебе спасибо. За Аврору, — неожиданно произнес комендант. — Не знаю, что будет дальше, но пока она держит меня…
— Пожалуйста, — прервал его Саттор. — Аврора — хорошая девушка. За время службы под моим началом, ты стал ее первым серьезным нарушением. Ты это хотел сказать?
— Нет, — полковник вздохнул и, наконец, развернулся к майору. — Рик, воздержись, пожалуйста, от эмоций, но я должен спросить.
Саттор прищурился, уже предвидя, к чему ведет Чоу. Тот опять покривился и отмахнулся:
— Не гляди на меня волком. Да, я знаю твою позицию, но хочу выяснить до конца. Настя в тяжелом состоянии, ты докладывал. Но… если откинуть чувства, могли ей вколоть препарат перед встречей с вами? Чтобы обелить в случае поимки?
Теперь отвернулся Рик. Без эмоций не получалось. Он видел девушку во время встречи с Инто. И, наверное, такое могло быть, о чем думал полковник, если бы не два «но». Во-первых, Саттор до крика не хотел даже допустить мысли о том, что Настя может быть агентом эстерианца. Такого не могло быть и всё! Это как поверить, что Брато готовил покушение на императора. И пусть Анастасию Прыгунову майор знал всего ничего, но интуиция и наблюдения говорили ему: «Коварство — это не про нее». А во-вторых:
— Нет, такого быть не могло, — заговорил Рик, поглядев Чоу в глаза. — Дарими видел ее в состоянии овоща еще до нашего появления. Так что Настю пичкали дрянью все эти дни. Скорей всего, чтобы не доставляла проблем.
Думаю, ты согласишься, будь она в сговоре с Шакалами, то ее бы вообще не стали удерживать дольше, чем понадобилось бы на выполнение их требований. А еще Дарими слышал, что наемники кого-то ждали и были недовольны захватом землянки. Но об этом они расскажут сами, когда мы их допросим. Раз пошли на сотрудничество, то и продолжат его. Они хотят убраться с Демоса, и мы можем им в этом помочь. Так что я предлагаю не терять даром времени, цепляясь за понравившуюся версию, а пойти и всё узнать у непосредственных участников. Что и как происходило. И какой был план. А там и Ши, может, порадует нас хорошими новостями.
Бернард посмотрел на свою чашку с кофе, взял ее и допил содержимое в два глотка. После поднялся на ноги, оправил форму и кивнул:
— Да, это лучшее, что мы можем сейчас сделать. Идем. Ты неплохо разбираешься в людях, так что почувствуешь, если будут врать.
— Это уже похоже на дело, — ответил Рик, и полковник сделал вид, что не расслышал последних слов.