— У-уф, — протянул Савер с облегчением. — Какие глупые мысли. Мы сумеем с Перворожденной убедить его уйти. Теперь, когда она не смотрит на него с ненавистью, хозяину будет проще оставить эти земли. Нужно просто уговорить его. — Эти мысли прислужнику понравились намного больше, и он улыбнулся, глядя в чистое небо. Боги должны быть милостивы к его риору, они уже достаточно испытывали Райверна, пора бы и вознаградить его за выстраданные беды и обиды. — Да, Боги милостивы.
День катился к вечеру гораздо быстрей, чем путники шагали к городку, приютившемуся между остроконечными каменными исполинами, вознесших горделивые вершины к самому небу. Хилип не ждал незваных гостей. Этот город вообще мог бы показаться забытым Богами местом, если бы к нему не вела тропа, на которой образовалась глубокая колея от возков, ездивших сюда на рынок из окрестных деревушек. Однако сейчас дорога была пуста — с приближением темноты местные жители спешили вернуться к своим домам, чтобы не блуждать впотьмах, это могло закончиться плачевно. Если и не встретятся разбойнички, поджидающие легкой поживы, то можно было нарваться на дикого зверя, который подбирался к людскому поселению, не найдя пищи рядом со своим логовом. Впрочем, сейчас еще не наступила зима, и хищники избегали встреч с человеком. А вот разбойникам на времена года было наплевать, зато не наплевать на крестьян, ехавших домой после того, как успели распродать свой товар. Потому люди старались покинуть Хилип, пока есть попутчики. Да и пропасть, раззявившая пасть почти под городскими стенами, не располагала к поздним поездкам, тем более мужики, избавившиеся от своего товара, любили пропустить стаканчик-другой крепкой настойки за удачное завершение своего дельца. А уж пьяному темнота не друг вовсе.
Однако городские ворота должны были оставаться открытыми даже ночью — это было распоряжением лиора Эли-Харта, дабы ночной путник не остался ночевать под открытым небом, подвергая свою жизнь опасности. Ворота Хилипа закрывались только в случае нападения, или же зимой, чтобы не впустить в город оголодавшего зверя, больше нападать на Хилип было некому. До Эли-Харта, раскинувшегося на горных склонах и в ущельях, никому дела не было.
— В темноте войдем в город, — заметил Райверн. — Очень хорошо, меньше будут приглядываться.
— Но нос всё равно сунут, — ответил Савер, поправляя на спине свой мешок. — Куда ж без этого.
— Пара медяков им носы отвернут, — отмахнулся риор. — В этом городишке не избалованы, это тебе не Каменный город. Вот там стражи обнаглевшие, меньше золотого в руки не возьмут.
— Точно-точно, — покивал прислужник со знанием дела. — Там мерзавцы еще те. Каждую торговку обтрясут, как яблоньку, у каждого пьянчужки карманы вывернут. А в таком вот Хилипе каждый пьяница брат или племянник троюродного деда. У них все свои, а своих не обдирают. Приезжих если только, но всё равно столько, как в Каменном городе не возьмут. Не избалованы.
— А подход к городу могли бы и осветить, — произнесла Альвия, глядя на чернеющий массив городских стен. — Даже на стенах толком огня нет. А с учетом пропасти, я бы приказала поставить столбы с фонарями, чтобы указать путь к воротам. Разгильдяйство.
Райверн посмотрел на лиори и тепло улыбнулся:
— Вам бы, госпожа, всё государственными мерками мерить, а тут изнанка мира, всем на всё плевать. У них жизнь давно отлажена и катится своим чередом. Главное, не затевай подобных разговоров в Хилипе.
— Я знаю, — ответила Перворожденная.
— Можно подумать, в Эли-Борге нет таких местечек, — проворчал Савер. — Тоже, поди, не за всеми углядишь.
— В Эли-Борге нет опасной пропасти, — сухо произнесла Альвия.
— И крутых горных склонов нет, — кивнул Райверн. — Там хорошо, и запах…
Кейр мечтательно вздохнул.
— Что запах? — насторожился прислужник.
— Приятный, — ответил риор. — Зеленью пахнет поздней весной и летом, цветами. Осенью и ранней весной прелью и сырой землей, а зимой дымком от труб тянет, — и он снова вздохнул.
Альвия покосилась на мощную фигуру риора, но ничего не сказала. А вот Савер молчать не стал. С неожиданной желчностью он произнес:
— Дался вам этот проклятый риорат. И не хуже места сыщутся, еще и получше будут. Да и здесь пахнет неплохо. И дымком, и зеленью, и прелью.
— Нет, Савер, — Кейр обернулся к своему прислужнику: — С запахом родного дома ничего не сравнится.
— Вы и тут неплохо жили. И замок был, и слуги, и казны полные сундуки, и почет, и благоволение лиора, а уж женщины какие вокруг вились…
— Помолчи! — рявкнул Райверн и бросил взгляд на Альвию, но она шла, глядя под ноги, и, кажется, на слова прислужника внимания не обратила.
— Как скажете, хозяин, — голос Савера прозвучал обиженно.
— Али, — позвал Кейр.
Лиори не отозвалась, она всё также сосредоточенно смотрела себе под ноги, и Райверн понял, что она всё прекрасно слышала, но не желает говорить об этом. Он досадливо поджал губы и вновь посмотрел в сторону Савера, гадая, что на того нашло. Риор не помнил, чтобы его добродушный слуга был когда-нибудь таким сварливым, как в последние несколько дней. Пусть изредка, но на него накатывало, и прислужник начинал ворчать, будто он вдруг состарился на пару десятков лет. А сейчас и вовсе вредничал, это было ясно по последним словам.
Покачав головой, Кейр посмотрел на силуэт Хилипа. Идти осталось совсем немного, и предвкушение того, что вскоре они смогут поесть в харчевне горячей похлебки и растянуться на настоящих постелях, прибавило сил. Оставалось только войти в город и не привлечь к себе внимания. Но как раз это-то было непросто. Во-первых, он сам. Стать и рост ясно говорили, что безлошадный прохожий в потасканном камзоле не кто иной, как высокородный риор. Во-вторых, конечно, Альвия. Да кто поверит, что она простолюдинка? У нее и без венца на лбу написано, что она привыкла распоряжаться. Даже на благородную лейру не похожа, нет этой изнеженности и томности. Скорей напоминает мужчину острым проницательным взглядом и отточенными движениями. Из их троицы только Савер был неприметен. И права была Альвия, когда решила, что ее меч должен нести он, Райверн. Слишком приметный клинок. Одни «ледяные камни» чего стоят. Такой меч может позволить себе ни каждый риор, а уж безлошадный и потасканный тем более. И это, в-третьих. И все-таки лучше он спрячет оружие лиори под своим плащом, чем отдаст Саверу на всеобщее обозрение.
— Может, придется раскошелиться и больше, чем на пару медяков, — задумчиво произнес Кейр. — И уйдем с восходом. Пока город спит, лучше убраться подальше и затеряться на перевале. Кстати, там есть вход под землю, но мы туда соваться без нужды не будем. Дадут Боги, пройдем эту часть так же спокойно, как и в прошедшие дни. Хм…
— Что? — Перворожденная наконец посмотрела на него.
— Да мне вот подумалось, что идем слишком спокойно, — ответил риор. — Гончие уже должны висеть у нас на хвосте, и посланники Тайрада устраивать облаву. Я думал, нам придется много бегать и много драться, но… всё тихо.