Книга Серые камни, страница 140. Автор книги Юлия Цыпленкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Серые камни»

Cтраница 140

— Я написал ему послание, в котором назвал имя Ройфа, и попросил принять. Тайрад не отказал. Думаю, он был заинтригован. Не так уж и сложно. Наглость может открывать многие двери. Моя открыла ворота Харта.

— Да, ты наглец, — Альвия спрятала улыбку на груди риора.

— Что есть, то есть, — хмыкнул Райверн.

Он отстранился, мягко взял лиори за подбородок, вынуждая ее посмотреть на себя, но Альвия мотнула головой, избавляясь от захвата, и снова уткнулась лицом Кейру в грудь.

— Не смотри на меня, — чуть ворчливо произнесла Перворожденная. — Я сейчас ужасна.

Риор негромко рассмеялся. Слова лиори умилили его. Кем бы ни была Перворожденная, какое бы воспитание не получила, но под надменным взглядом и видимой неприступностью скрывалась обычная растерянная женщина. И это было так… восхитительно! Беззащитная, трогательная, слабая… Райверн сжал голову Альвии ладонями и все-таки заставил поднять к нему зареванное лицо. Взгляд, наполненный нежностью и обожанием, прошелся по чертам лиори.

— Ты так красива, — прошептал риор.

— Глупости, — ответила Альвия, не сводя с него взгляда.

— Что б ты понимала, лиори, — усмехнулся Райверн. — За все эти годы я не встретил женщины, которая могла бы сравниться с тобой. Говорил себе, что это всё мои выдумки, и я попросту сам превознес тебя над всеми. А теперь уверен, что был прав изначально. С тобой никто не сравнится, Альвия Эли-Борг. Ни в красоте, ни в силе, ни в слабости. Ты хрупкий цветок, Али, который отрастил колючки. Научилась ими пользоваться и вонзаешь в каждого, кто только протянет к тебе руку. Язви, сердце мое, я не боюсь, твоих уколов.

И он прижался к губам Альвии. Всего лишь на мгновение, не надеясь на то, что она ответит. Вновь отстранился, заглянул в распахнутые глаза лиори, прерывисто вздохнул и покрыл быстрыми легкими поцелуями ее лицо. После прижал голову к своей груди и зарылся пальцами в волосы на затылке.

— Боги с тобой, Али, — прошептал Райверн. — Боги с тобой.

Перворожденная зажмурилась и затихла. Она слушала, как бьется сердце риора и не решалась пошелохнуться. Наверное, ей было сейчас хорошо. Но понять это мешали мысли, мечущиеся в панике. Нежелание прогонять Кейра боролось со здравым смыслом — так нельзя! Нельзя сидеть, сжимая руки на его теле так, словно опасаешься, что он сейчас растворится, подобно призраку, и уже не ухватишь его, не почувствуешь, не услышишь тех слов, которые нельзя слушать. Нельзя открывать душу и подпускать к себе мужчину, которого поклялась уничтожить. Нельзя давать ему надежду, потому что ничего не изменится.

Ее путь лежит в Эли-Борг, где лиори ждет ее трон, ее долг и ее жених,… если, конечно, он выжил в той мясорубке, устроенной Тайрадом.

«Запомни, Али, слово правителя неоспоримо. Никто не может возразить ему, даже сам правитель, ибо решение, оглашенное принародно, крепче слова, написанного на бумаге. Когда тебя услышат люди, и гонцы разнесут весть во все концы риората, пути назад уже не будет. Лиор не может прослыть лжецом — это закон, дочь. Поэтому хорошо думай над тем, что будет услышано твоим народом».

Альвия усмехнулась. Да, стоит прекратить эти объятья. Райверн не переступит границу Эли-Борга, ему придется уйти, хочет он того или нет. Иначе вступит в силу другой непреложный закон, и тот, кто спас Перворожденную, погибнет.

— Райв…

Она вскинула голову, Кейр ответил внимательным взглядом.

— Нам надо поговорить, — начала лиори, но Райверн накрыл ее губы ладонью и отрицательно покачал:

— Хватит разговоров, моя госпожа. Ночь уже перевалила на вторую половину, а мы всё еще ведем беседы. — Он нажал на плечи женщины, укладывая ее. — Поговорим при свете дня, Али.

— Я не засну, — возразила лиори.

— Заснешь, — улыбнулся Кейр и… вытянулся рядом. — Я пока побуду рядом, потом уйду, — пообещал риор. — Так тебе будет теплей, а мне спокойней.

— Хорошо, — тяжело сглотнув, хрипловато ответила Альвия.

Она пододвинулась, освободив побольше места для мощного тела Райверна, после отвернулась от него и затихла, ощутив, как он прижался грудью к ее спине. Его рука легла на талию лиори, и макушки коснулось теплое дыхание. Альвия вздохнула, закрыла глаза и подумала, что теперь уж точно не уснет. Однако не прошло и четверти часа, как ее ровное дыхание донеслось до слуха риора. Райверн улыбнулся и шепнул:

— Наивная, никуда я не уйду. И я не бесчестный, просто наглый, и ты это признала сама.

— Угу, — сонно промычала Альвия, после накрыла руку Кейра ладонью, и он переплел с ней пальцы.

— Спи, мое сердце, спи, — после поцеловал в затылок и, наконец, сам провалился в сон.

А проснулся спустя час от грохота в дверь. Райверн слетел с кровати, ошалело глядя в темноту. Альвия заворочалась, сонно забубнил Савер, и риор, протерев глаза и тихо выругавшись, поспешил к двери. Уже взявшись за ручку, он обернулся, но лиори не проснулась, и Кейр не стал тянуть, чтобы незваные гости не нарушили покой Альвии. Он выглянул в коридор и встретился с мутными взглядами двух мужчин в обляпанных туниках под криво нацепленными доспехами. Доблестные стражи Хилипа — понял боржец.

— Что надо? — недружелюбно спросил их риор.

— Кто? — вопросил один из стражей, обдав Кейра облаком перегара.

— Путники, — ответил Райверн, покривившись и отмахнувшись от запаха настойки и лука.

— Вы вошли в наш славный город без досмотра, — изрек второй страж, оступился на ровном месте и повис на плече товарища.

— Ворота были пусты, нас некому было досмотреть, — возразил риор.

— А теперь есть, — расплылся в пьяной ухмылке первый страж.

— Ясно, — кивнул Кейр. — Подождите немного.

Дверь закрылась, и доблестные стражи переглянулись. Первый развел руками, второй мотнул головой и съехал с плеча своего товарища. Попытка отловить пьяницу не увенчалась успехом, и тот повалился лицом на дверь. Райверн снова вышел к стражам, и ему в объятья рухнуло тело. Кейр закатил глаза, но браниться и кидаться стражами не стал. Он утвердил тело в вертикальном положении, облокотив его на более устойчивого товарища, и протянул тому несколько монет.

— Пошлина за вход, — пояснил риор. — Надеюсь, мы прошли досмотр?

Первый страж закрыл один глаз, рассмотрел, что лежит у него на ладони, и кивнул, чуть не потеряв обессиленного товарища, однако Райверн вновь отловил ускользающее тело и вернул его собрату.

— Вполне, — ответил первый страж. — Добро пожаловать в Хилип, — добавил он, еле ворочая языком, но риор понял и растянул губы в жизнерадостном оскале:

— Удачно закончить ночную смену, — пожелал Кейр.

— Обязательно, — вновь кивнул страж, пряча монеты в карман.

Райверн поспешил закрыть дверь. Он немного послушал, как удаляются хранители порядка в Хилипе, вздохнул и вернулся назад. Однако Альвия успела разметаться на кровати, заняв ее большую часть. Удрученно вздохнув и обозвав лиори вредной женщиной, Кейр отправился спать на свое место, которое изначально щедро уступила Перворожденная, то есть на пол. Уже закрыв глаза, риор мысленно высказал всё, что думает о хилипской страже, лишившей его близости Альвии, местечка на кровати и нескольких монет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация