Книга Серые камни, страница 17. Автор книги Юлия Цыпленкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Серые камни»

Cтраница 17

Альвия склонила голову к плечу, с подчеркнутым интересом рассматривая своего адера, наконец, поцокала языком:

— Того ли риора я поставила во главе своей рати? — вопросила она. — Не выслушав и не обдумав, вы, высокородный, принимаете решение и объявляете о нем. Так в чем же несправедливость, риор Дин-Таль? В том, что вы отмахнулись от сведений и поспешили вынести суждение? Или же в том, что, узнав, о чем, вам хотели сказать, осознали, что собственным языком произнесли решительное — нет?

— Проклятый Архон, — пробормотал мужчина с досадой. После вновь поднял взгляд на Перворожденную: — Моя госпожа во всем права, и я поступил глупо и неосмотрительно. Но на то у меня имелись причины, и лиори о них прекрасно известно.

Альвия приподняла брови и усмехнулась:

— Мне неизвестны причины, по которым стоит пренебрегать тем, что до вас хотят донести, высокородный риор. Вы занимаете должность столь ответственную, что для вас не может существовать такого слова, как «поспешность». Чувства не могут служить оправданием поспешному решению. Я желаю, чтобы вы запомнили мои слова, адер. Если я обнаружу подобную неосмотрительность еще хоть в чем-то, я буду… разочарована. Доброй ночи, риор Дин-Таль.

И она, обойдя помрачневшего мужчину, направилась на выход из его покоев.

— Я не имею права забрать свое «нет»? — услышала лиори и обернулась. Тиен стремительно приблизился к ней, вновь сжал плечи: — Али, не казни меня.

— Разве вы услышали указ о вашей казни? — удивилась лиори.

— Услышал. Еще днем. — Он мотнул головой и шумно выдохнул. — Я прошу тебя о снисхождении. Ты же знаешь, что я не вижу рядом с собой другой женщины. И ты знаешь, что я мечтаю о тебе не ради власти и благ. Мои чувства неоспоримы, и только они являются причиной того, что из тысяч женщин я выберу тебя. Сердце мое, умоляю, не наказывай меня за глупую поспешность.

Перворожденная вежливо улыбнулась.

— Поговорим завтра, риор Дин-Таль. Этот день был нелегким, и я устала. Добрых снов.

— Боги, Али, ты наказываешь меня…

— Доброй ночи, высокородный риор, — твердо повторила лиори.

Он судорожно вздохнул, отступил и склонился:

— Доброй ночи, Перворожденная.

Альвия дошла до двери, но вдруг замерла на мгновение, обернулась и взглянула на хмурого мужчину:

— Как вы знаете, риор Дин-Таль, я своих решений не меняю. Во-первых, я желаю, чтобы вы женились. Во-вторых, я желаю, чтобы вы женились на мне. И ваш отказ — это такая мелочь, которая меня мало волнует. Я сказала о нем из доброго расположения к вам, не больше. Да или нет, сути не меняет — я собираюсь выйти за вас замуж и родить от вас своего наследника. Надеюсь, ваши кошмары с этой минуты прекратятся. Добрых снов, Тиен, — озорно улыбнулась она и вышла прежде, чем риор успел хоть что-то сказать.

Дин-Таль еще с минуту слепо смотрел на закрывшуюся дверь, после протяжно выдохнул и усмехнулся:

— Эта женщина сведет меня с ума. — Вдруг широко улыбнулся и тепло произнес: — Моя лиори… Моя! — подошел к креслу, упал в него и уставился шальным взглядом в темноту за окном, понимая, что уснуть ему после всего вряд ли удастся.

Глава 4

Рассвет застал Райверна Дин-Кейра в постели. Мужчина, так и не раздевшись, лежал поперек ложа, слепо глядя в потолок широко распахнутыми глазами. Снадобье уже прекратило свое действие, но мысли… мысли, зародившиеся еще в покоях Перворожденной, никуда не исчезли. Они тащили за собой воспоминания, давно подернувшиеся пеплом, будоражили, толкали туда, откуда он выкарабкивался много лет назад, заставляя себя не думать, не сожалеть. Пропасть Архона вновь разверзлась перед высокородным риором, и душа его стонала, балансируя на самом краю между прошлым и настоящим.

— Опоила, — усмешка скривила губы риора. — Взбудоражила… Сука!

Он порывисто сел и яростно растер лицом ладонями. После встал с постели, прошелся до окна, и взгляд его нашел арену, доступную взору из этой части замка. Сейчас там было пусто, время тренировок и обучения еще не пришло. Борг спал. Райверн прижался лбом к прохладному стеклу и закрыл глаза…

— Девчонка на арене!

Десятилетний Райв смотрел с удивлением на девочку, замершую на краю арены. Она прижимала к себе деревянный меч, и взгляд ее серых глаз метался от одного мальчика к другому. Девочка неуверенно переступила с ноги на ногу, но вдруг задрала нос и шагнула на площадку для учебных боев.

— Тихо, дурак, — зашипел один из товарищей Райва. — Это лейра Альвия.

И, как подтверждение его слов, перед девчонкой склонился риор-наставник:

— Моя госпожа, — произнес он, мягко улыбнувшись. Своим подопечным высокородный никогда не улыбался. Всегда был суров и требователен. — Позвольте проводить вас к месту вашего обучения.

— Доброго дня, риор-наставник, — ответила Али, накрывая пальчиками тыльную сторону ладони высокого широкоплечего мужчины. Ему пришлось идти, полусогнувшись, чтобы маленькой госпоже было удобно.

Мальчишки проводили взглядами необычную пару. И когда остальные уже отвернулись, занявшись перешептыванием, Райверн продолжал смотреть вслед будущей лиори Эли-Борга.

— Лиор! — толкнул его в бок локтем приятель.

Дин-Кейр порывисто обернулся и спешно склонил голову, приветствуя господина.

— Доброго дня, высокородные риори, — произнес лиор глубоким низким голосом, в котором не было и тени насмешки над мелюзгой, ожидавшей возвращения своего наставника. Перворожденный здоровался со своими подданными, и неважно сколько лет им было.

Лиор удалился вслед за дочерью и риором-наставником, и кто-то из мальчишек завистливо вздохнул:

— Сам учить будет. Везет же.

— Ага, — согласились с ним остальные.

Райв промолчал, он пожал плечами и взялся за рукоять своего меча, уже настоящего меча. К мальчикам возвращался их учитель. А еще через четверть часа он уже не думал, что где-то за их спинами лиор пестует свою дочь, превращая ее в будущего воина…

Райверн распахнул глаза, снова взглянул на арену и дохнул на стекло, скрывая от себя туманным облачком видения из далекого прошлого. Он вернулся к постели, взглянул на нее и усмехнулся, понимая, что мечтать о сне уже не приходится. Развернулся и уселся на пол и, откинув голову назад, уперся затылком в мягкое ложе.

— Проклятая баба, — проворчал он, глядя в пустоту.

Почему-то совсем не думалось о том, что лиори пыталась выведать тайные помыслы его господина, это вообще сейчас не волновало. Господин… Райверн невесело усмехнулся и покачал головой. Он никогда не мечтал служить другому риорату и другому лиору. Когда-то юному риору грезились сражения и победы во славу Эли-Борга. Кейр — был одним из древнейших высоких родов, приближенные к лиорам. Они занимали важные должности, обладали доверием повелителей…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация