Книга Серые камни, страница 75. Автор книги Юлия Цыпленкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Серые камни»

Cтраница 75

— Немыслимо, — выдохнул Тайрад, всё еще не в силах поверить в то, что главный хитроумный лжец этих земель сам был обманут.

Однако всё это меркло перед другим открытием — Альвия жива! Неужто и вправду? Лиор стремительно приблизился к Вигеру, ухватил его за лицо и томительное мгновение вглядывался в телохранителя полубезумным взглядом.

— Она жива? — пугающе тихим голосом спросил лиор.

— Не понимаю, — прохрипел Вигер.

И Тайрад ударил его, наотмашь, со всей силы. Еще раз и еще. Вновь ухватил за лицо:

— Она жива?!

— Кто? — почти равнодушно спросил телохранитель. Ему было слишком больно, чтобы бояться криков лиора и его ударов.

— Хорошо, Виг, — спокойней произнес Тайрад. — Я больше не буду задавать тебе вопросов. Я прикажу взять твою жену и сыновей. Сколько ты говорил твоему младшему? Пять лет? Как думаешь, сколько он выдержит пытки?

Глаза Вигера расширились. Он с ужасом смотрел на Перворожденного, поимая, что тот сделает, как сказал.

— Твою жену я отдам для утех стражам в одну из крепостей, — зло усмехнувшись, продолжал Тайрад. — Одна на всю крепость. Как думаешь, скольких она может выдержать? Сыновей в пыточную, жену на поругание. А потом их тела бросят голодным псам. Я даже позволю тебе посмотреть, как звери рвут их на части.

— Не надо! — вскрикнул Вигер. — Умоляю, господин! Они не виноваты…

— Она жива?!

— Да, — прошептал телохранитель. — Жива.

Лиор возвел глаза к закопченному потолку, некоторое время слепо смотрел на него и, наконец, прошептал:

— Проклятье…

Глава 13

Ворота неспешно открылись, поднялась, чуть поскрипывая решетка, и отряд посланников лиора въехал в замок. Хозяин Одела спустился из надворотной башни на каменные плиты замкового двора и скрестил руки на груди, ожидая, когда незваные гости спешатся. Он поймал несколько удивленных пристальных взглядов, и не только от чужих воинов, но и от своих стражей, но не придал им значения, занятый мыслями, что означает появление Холлера Дин-Норта.

Не пустить посланца Тайрада было невозможно, это вызвало бы ненужные вопросы и подозрения. Однако риора тревожило другое. Желая показать Альвии, что не враг ей, он не стал запирать дверей опочивальни, и теперь очень надеялся, что лиори не взбредет в голову пройтись по замку. Кровь ее после их беседы, больше похожей на скандал, еще должна быть горячей. Он и сам не успел до конца успокоиться, и улыбка, появившаяся на губах Райверна, была больше похожа на оскал.

— Что с тобой? — спросил Холлер, приближаясь к хозяину замка. Он указал пальцем на лицо Дин-Одела. — Ты в крови.

— Да ты что? — искренне изумился Райверн.

Он провел ладонью по лицу, после облизал губы и чуть покривился. Однако легкомысленно махнул рукой и хохотнул.

— Можешь не верить, но слетел с лестницы в собственном замке. Оступился, проехался вниз лицом и прикусил губу. Поторопился к воротам, мне как раз сообщили, что появились гости.

— Действительно поверить сложно, — усмехнулся Холлер, слишком пристально вглядываясь в Дин-Одела.

— А что ты хочешь? Я не пью второй день. Голова еще шальная, — пожал плечами Райверн и поманил за собой гостя. — Идем, я угощу тебя отменным пойлом. На удивлением, в моем погребе еще что-то осталось. О твоих людях позаботятся, а ты расскажешь мне, как себя чувствует наш господин. Заодно рожу в порядок приведу. — Риор снова провел по лицу ладонью, посмотрел на пальцы и усмехнулся: — Надо же…

— Райв, — окликнул его Дин-Норт. — Не торопись.

Дин-Одел тихо выругался и обернулся. За своей спиной он обнаружил двух воинов Холлера. Сам посланник лиора стоял, скрестив на груди руки и широко расставив на ноги. Полы его плаща расползлись в стороны, и Райверн увидел на груди риора медальон, означавший, что он является не просто посланником, но и исполнителем воли лиора. Холодок нехорошего предчувствия скользнул по позвоночнику Дин-Одела, и он пожалел о своей осторожности. Не стоило пускать Холлера, не стоило…

— Что такое, Хол? — брови Райва взлетели вверх в притворном изумлении.

Воины Дин-Норта шагнули ему за спину, отрезая путь к дверям, и вытянули мечи из ножен, уже не скрывая враждебных намерений. Райверн скользнул взглядом по своим стражам, их ладони опустились на рукоятей клинков, ратники Одела готовы были вступить в бой, как только получат сигнал хозяина. Риор вновь посмотрел на Холлера. Тот неспешно приближался к хозяину замка.

Дин-Норт остановился напротив Райва. Дин-Одел спокойно выдержал его изучающий взгляд, даже изломил бровь, иронично хмыкнув. Казалось, риора забавляет происходящее. Ни толики тревоги или настороженности Холлер не заметил.

Посланник лиора сжал кулак, то ли собираясь ударить боржца, то ли решаясь на что-то. Скорей всего первое, но своего намерения так и не довел до конца. Он отодвинул полу плаща, дернул шнурок, стягивавший горловину небольшого кожаного мешка, прикрепленному к поясу, и вытащил свиток с печатью Тайрада. Развернув грамоту, Дин-Норт громогласно провозгласил:

— Райверн Дин-Одел, приказом нашего господина и повелителя ты признан предателем. Лиор Эли-Харт лишает тебя права принадлежности к высоким родам риората, а также лишает земель и замка, подаренного ранее. Твои люди более не служат тебе!

Вот так. Одним махом его лишили поддержки собственных воинов. Райверн поднял взгляд на стражей. Руки их соскальзывали с рукоятей, но во взглядах читалось недоумение и сомнение. Некоторые всё еще были готовы вытащить мечи из ножен. Их пальцы еще крепче сжали рукояти.

— Кто поднимет меч против посланников лиора, тот будет назван предателем и врагом Перворожденного Тайрада Эли-Харта! — выкрикнул Холлер, не оборачиваясь. Взгляд его не отрывался от Райверна.

Теперь убрали руки от мечей и те, кто еще был готов вступиться за недавнего хозяина вопреки оглашенному приговору. Райверн остался в одиночестве против всего замка и прибывшего отряда Дин-Норта. Он поднял глаза к небу, затем скользнул взглядам по стенам замка, и мужчина усмехнулся. Последнее место, где он еще мог существовать, исчезло. И вновь предатель… Но теперь хотя бы не обидно, теперь наказание сравнялось со степенью вины.

— Взять, — приказал Холлер.

Райверну завернули руки за спину и сноровисто связали их. Он не сопротивлялся даже для вида. Это было лишним. Риор был занят другим, он обдумывал, как ему добраться до своих покоев, где его ждала Альвия. Там ждала дверь на свободу. Но пока думать о том, чтобы вырваться из рук воинов, смысла не было.

— Также предателем назван пособник и верный слуга своего хозяина — Савер Рокен, — продолжил чтение Холлер. — Оба предателя будут отправлены в Крепость Уныния, где они будут умерщвлены.

Зашуршал пергамент сворачиваемого свитка. Дин-Норт убрал грамоту и… все-таки воплотил свое намерение, наотмашь ударив Райверна по лицу. Тот покачнулся в руках воинов, сплюнул на плиты двора кровь и ухмыльнулся:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация