Книга Когда камни меняют цвет, страница 75. Автор книги Юлия Цыпленкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Когда камни меняют цвет»

Cтраница 75

самодовольства. — Так и выяснили, что наш смотритель крепости нанял их. После пошли по следу. И как же жаль, что мы опоздали и не смогли спасти ваших людей…

— Что? — пугающе тихо спросил Тиен. — Что с моими людьми?

— Пали, — вздохнул градосмотритель. — Выжил один из воинов, мы оставили его в Кьеле, рядом с этим городом на них и напал Дин-Шамис со своими наемниками…

Шамис, разоруженный, но все еще свободный, слушал смотрителя Тангора. И когда тот дошел до людей советника, смотритель крепости поднял руки и стиснул голову.

— Боги, — хрипло произнес он. — Все зря… Изначально все зря. Дура-ак, каков дурак.

Он бы даже рассмеялся, издеваясь над самим собой, если бы все не было так… мерзко. Стало быть, он был приговорен уже тогда, когда решил пойти против закона. Глупец! Он полагал, что сумеет скрыть следы, а в это время уже шла охота, и охотник, не ведая того, сам стал дичью. И все из-за одной-единственной слабости! Из-за женщины, которая даже не принадлежала ему. Риор обернулся, посмотрел за спину тангорскому ратнику, а после сделал шаг назад…

— Этот воин нам и рассказал про допрос, который учинили бедняге кучеру. Так мы узнали, что риор смотритель пойдет к Боргу, — продолжал Роэн.

Его мощное тело закрывало от взора советника Шамиса. Гнев, едва успокоенный появлением нежданной помощи, вспыхнул с новой силой. Напал! Напал на дороге, словно разбойник! Боги, разбойники не убивают, если им не оказывают сопротивление, а этот напал и убил! Без войны, без надобности, не по службе и не во благо Эли-Борга. Убил, спасая себя от выволочки и прилюдной порки. Что еще ожидало этого риора? Лишение должности, ссылка в родной замок, не больше! Но он решил спаси свою шкуру даже от этого.

— Кто же мог знать… — рассеянно пробормотал Тиен. — Кто же мог знать, что эта тварь захочет скрыть следы своих забав… — И вдруг голос его прогрохотал, заставив Роэна ойкнуть и замолчать: — Шамис!

— Тиен!

— Боги, — гулко сглотнул Дин-Таль.

Он оттолкнул с дороги градосмотрителя. Ратник, который должен был присматривать за хранителем крепости, лежал со свернутой шеей всего в трех шагах от них. И никто! Никто не заметил этого. Слишком были заняты, слушая градосмотрителя, или рассказывая недавним пленникам о погоне. А Шамису терять было уже нечего, и от цели его отделяло всего несколько шагов.

— Ублюдки! — взревел Дин-Роэн, обводя взбешенным взглядом своих людей. — Как проморгали?!

Дин-Таль не слушал его возмущений. Взгляд советника остановился на хрупкой женской фигурке, к чьей шее был прижат нож убитого ратника. После посмотрел на Шамиса.

— Зачем? — тихо спросил советник. — Это уже ничего не изменит.

— Изменит, — ровно ответил риор. — Если бы не ты, все могло бы сложиться иначе. Я потерял все, ничего не осталось. Тогда почему у тебя должно остаться так много? Она ведь дорога тебе, не так ли?

— А если не так?

— Тогда я просто заберу ее с собой в Архон, а ты продолжишь жить дальше, словно ничего не случилось, — усмехнулся Шамис и прижал лезвие к шее Ирэйн.

— Нет, — выдохнул Дин-Таль, разом выдав свои чувства.

— Шамис, у тебя нет чести! — воскликнул Роэн, взметнув к небу кулаки.

— У меня ничего нет, — ответил смотритель крепости.

И Тиен понял — это все. Вот сейчас, в это мгновение — все. Едва зародившаяся надежда умрет у него на глазах. Увянет последний побег, и уже никогда он не даст плодов, никогда не скроет в своей сени уставшую душу. Угаснет короткое призрачное счастье вместе с огнем жизни в голубых глазах светловолосой лейры. А он ничего, совершенно ничего не успевал сделать! Бился, оскорбленный напоминанием о том, что от него отказалась чужая женщина, а свою так бездарно, так безропотно отдал в руки убийце.

Шамис мрачно усмехнулся, увидел ответ на свой вопрос в расширившихся глазах советника. Этот удар задел не честолюбие, он попал в самое сердце, а большего бывшему смотрителю Тангорской крепости было и не надо.

— Будь ты проклят, — произнес Маргот Дин-Шамис, глядя на Дин-Таля и…

Глаза его закатились, рука с ножом дернулась, и они с Ирэйн повалились на землю. Принк отбросил в сторону камень и отряхнул руки. Страж насмешливо хмыкнул и столкнул ногой тело риора с лейры, оказавшейся под ним.

— Ирэйн, — беззвучно прошептал Тиен, а после надрывно вскрикнул: — Ирэйн!

Он бросился к неподвижной женщине. Упал на колени рядом и рывком прижал к себе, с затаенным ужасом вглядываясь в бледное лицо. Затем опустил взгляд на шею и увидел шее порез, набухавший кровью. Но она была жива! В обмороке, но жива!!!

— Боги, — сипло выдохнул советник. — Живая…

Он откинул голову назад и истерично рассмеялся. Тиен уже не видел, как связали Шамиса, не слышал причитаний великана градосмотрителя. Риор прижался щекой к светловолосой макушке и затих, баюкая лейру.

— Тиен, — позвала его очнувшаяся Ирэйн.

Дин-Таль отстранился, взглянул на нее, вдруг осознавая, что в жизни не видел женщины прекрасней. Пусть заплаканная, пусть с грязными разводами на щеках, взлохмаченная, но восхитительная в своей слабости и невероятная в свой силе.

— Не отдам, — коротко произнес риор и накрыл ее губы поцелуем…

Глава 20

— Риор Дин-Роэн.

— Да, риор Дин-Таль.

— Ради Богов, не ищите признаков нездоровья в Перворожденной и в ее супруге, тем более не учите, как нужно растить детей, чтобы они стали подобны вам статью. Ни лиори, ни адер не одобрят вашей заботы. Держите себя в руках, и ваше знакомство с правящей четой пройдет благополучно… Лучше вовсе молчите, пока к вам не обратятся. И отвечайте только то, о чем спросили. Да, не восхваляйте дочь каждому встречному риору, большинство мужчин в Борге уже женаты или сговорены. И не пытайтесь пристроить сыновей на выгодные должности. Если госпожа решит, что вы готовы на многое ради того, чтобы способствовать возвышению своих отпрысков, вы вообще не увидите от нее милости.

— А…

— Просто молчите.

— Как же тяжело с вами, риор Дин-Таль, — насупился великан.

— Вы меня поняли? — Тиен придержал коня и воззрился на смотрителя Тангора.

— Понял я, понял, — проворчал Роэн. — Рта не раскрою. Буду молчалив, как глыба. Можете мне поверить, риор советник. Я сам, как гора. А разве горы бывают болтливы? То-то же, вот и я буду хранить молчание, уж вы мне поверьте. Никто не вытянет из меня лишнего слова. Даже не кивну. Я же как гора, а горы не говорят и не кивают.

— Я вижу, — усмехнулся советник и вновь пустил коня шагом.

Дин-Таль не спешил. Темнота уже дышала в спину, и до Борга осталось не больше получаса. И чем ближе была цитадель лиоров, тем сильней замедляла шаг кобыла, которая раньше несла на себе убитого тангорского ратника — единственную жертву в отряде Дин-Роэна. Тиен все чаще оглядывался назад. Его взгляд неизменно останавливался на карете, в которой ехали Ирэйн и Нэйта. Сейчас лейра уже чувствовала себя хорошо после посещения чародея в Малсе. Тот избавил женщину от головной боли, заживил порез на шее и убрал синяки. Нэйта преисполнилась служебного рвения. Она причесала временную хозяйку и вновь заплела ей волосы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация