Книга Темногорье. Серебряный лес, страница 39. Автор книги Лада Кутузова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Темногорье. Серебряный лес»

Cтраница 39

– Мне что-то послышалось, – прошептал Летц.

Шейла и Майкл обратились во слух – ничего. Шейла пожала плечами: Летц тоже нервничает, вот и ему мерещится разное. Но тот не спешил продолжать путь, он обшаривал лучом дорогу впереди. А затем резко направил фонарик вверх, и вот тогда Шейла завопила. Чуть ли не над их головами на потолке висела огромная бронированная туша, чьи многочисленные ножки вращались, подобно ножам кухонного комбайна. Летц рванул вперед, увлекая Шейлу. Майкл последовал за ними, едва не сбив Летца. Орали все.

Они мчали, куда глаза глядят, Летц вел остальных за собой. А потом он споткнулся и едва не грохнулся, Шейла успела удержать Летца в последний момент.

– Я ее ослепил, – сказал Летц, – но эта тварь от нас не отстанет.

– Эта прежняя или другая? – уточнил Майкл.

– Я забыл ее подписать, – невозмутимо ответил он.

Шейла чуть не прыснула со смеха: умеет Летц разрядить обстановку. Она тоже хотела сказать что-то остроумное, но позади раздался грохот: с потолка обрушился камень. Волна паники с удвоенной силой обрушилась на нее. Сразу же стало не хватать воздуха, перед глазами поплыли красные круги, а в ушах зазвенело.

– Наверху трещина, и она расширяется, – нарочито спокойным голосом произнес Летц. – Надо уходить.

Ему пришлось тряхнуть Шейлу, чтобы до нее дошло. Она смотрела на него расширенными от ужаса глазами: ну почему они такие невезучие?! Они вновь побежали по коридору, Летц каким-то чудом выдерживал направление, но отмечать выходы он не успевал. А потом рокот начал нарастать и приближаться. Ребята мчались из последних сил, но они опаздывали: внутри горы произошел обвал.

– Сюда! – в последний момент Майкл пихнул ее и Летца в боковое ответвление, а затем ход за ними засыпало.

Ребята очутились в каменном мешке, выход отсутствовал. Шейла в изнеможении опустилась на пол: ну вот и все, жить им осталось, пока хватит кислорода. Можно, конечно, помечтать, что коридор расчистит тварь, рвущаяся отведать их плоть, а затем они ее убьют, но подобное только в фильмах бывает.

Слезы хлынули без предупреждения, Шейла не помнила, когда плакала последний раз. В ее жизни было бесполезно плакать – это было проявлением слабости, которую Шейле бы никогда не простили.

– Ты чего? – испугался Майкл. – Мы что-нибудь придумаем.

Но в его голосе тоже слышалось смятение. Майкл храбрился, потому что удалось избежать быстрой смерти, но, когда он осознает, что смерть лишь отступила, его тоже накроет паника.

– Там щель, – произнес Летц. Он указывал на каменный свод, нависший над ними.

Шейла не сразу поняла, что он сказал. Их снова ждет камнепад? Ну и пусть, так будет даже лучше – все кончится скорее.

– Я не уверен, но надо проверить, – Летц не отставал от нее. – Вдруг плиты сдвинулись после обвала, и через трещину можно выбраться?

– Туда не попасть, – отрезала Шейла. – Я не горная коза, чтобы прыгать по камням.

– У нас есть веревка Тлута, – напомнил Летц. – Достань ее, пожалуйста.

Шейла протянула ему мешок:

– В боковом кармане.

Летц вытащил веревку, затем примерился и бросил ее вверх. Веревка взметнулась и опала: ухватиться ей было не за что. Шейла безучастно смотрела, как веревка свернулась у ее ног, подобно змее.

– Подожди! – оживился Майкл. – У нас крюки есть.

Майкл долго рылся в своем мешке, Шейла наблюдала за ним с отстраненным равнодушием: как они не поймут, что все зря? Наконец, Майкл отыскал крюки и вручил их Летцу, тот привязал их к веревке. Снова долго прицеливался, потом закинул ее как можно точнее. Крюки скрежетнули по камню и зацепились за уступ. Летц подергал свободный конец веревки, она выдержала.

– Шейла, ты самая легкая и стройная. Ты сможешь посмотреть, что там, – Летц обратился к ней.

– Я не полезу! – Шейла повысила голос. – Тебе надо, ты и лезь!

– Хорошо, – согласился он. – Я все проверю, а потом вернусь.

Шейла со всей силы прикусила губу: Летц прав, ей будет легче остальных проделать это. Щель кажется узкой, тот же Майкл может застрять.

– Хрен с вами! – Шейла собралась с духом. – Я сама.

Она обмотала конец веревки вокруг талии, на случай, если руки соскользнут. Что будет, если веревка не выдержит ее вес, или крюки оборвутся, она старалась не думать. Летц прикрепил ей на воротник огонек. Шейла поплевала на ладони и полезла вверх. Снизу за ней напряженно наблюдали Майкл и Летц.

Карабкаться было сложно. Веревка настолько впивалась в ладонь, что кожа горела огнем. Мышцы ныли от напряжения, пот заливал лоб. Несколько раз Шейла повисала между полом и каменным сводом, чтобы отдохнуть, предварительно намотав веревку вокруг запястий.

Наконец, Шейла добралась до щели, подтянулась и выбралась в пещеру, аналогичную той, через которую они попали в лабиринт. Она прошла дальше и увидела свет, который лился из пролома в стене. Шейла проверила и обнаружила, что там пологий склон, поросший деревьями. Больше всего ей хотелось убежать отсюда, как можно дальше, но пришлось возвращаться. Шейла склонилась из щели над парнями:

– Летц, тут действительно выход.

Было решено, что Летц поднимется к ней, а затем Майкл по одному привяжет к веревке мешки. Когда с переправлением вещей было покончено, Шейла вновь выглянула из щели.

– Тебе особое приглашение нужно?

Майкл ухватился за веревку и попробовал подтянуться, у него ничего не вышло. Он пытался еще и еще, но каждый раз безрезультатно. Нарочито спокойным голосом Майкл предложил:

– Ребята, идите. Я не умею лазить по веревке.

Шейла и Летц переглянулись: неужели Майкл думает, что они оставят его?

– Засунь свои слова в глотку, – психанула Шейла. – Обойдемся и без твоих одолжений.

– Обвязывайся веревкой, как следует, – велел тому Летц, – мы тебя вытянем.

Майкл попытался отказаться, но Шейла прикрикнула на него. Она наблюдала, как Майкл обматывает веревку вокруг талии, пропускает между ног. Если он сорвется, то хотя бы не разобьется. Шейла не была уверена, что они с Летцем справятся: Майкл был тяжелее их. Но попытаться стоило.

Летц прикатил увесистый булыжник. В это время пол пещеры тряхнуло, несколько обломков сорвалось вниз, едва не попав в Майкла. Шейла отскочила от щели: как бы не провалиться.

– Иди отсюда, – предложил Летц. – Я попробую сам.

– Вали к черту! – выругалась Шейла. – Потащили!

Они с Летцем ухватились за веревку и рванули ее. И тут же мышцы резанула боль: Майкл казался непосильной ношей.

– Раз, два! – они с Летцем действовали синхронно: рывок и краткая передышка.

Летц наматывал веревку вокруг булыжника, чтобы закрепить Майкла в воздухе, и устроить себе и Шейле краткие передышки. Глаза разъедало от пота, зубы скрежетали от невыносимого усилия. Шейле казалось, что они никогда не закончат.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация