Книга Темногорье. Серебряный лес, страница 45. Автор книги Лада Кутузова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Темногорье. Серебряный лес»

Cтраница 45

– Как ты? – спросил он.

Шейла пожала плечами: смотря что понимать под этим вопросом. Если физическое состояние, то нормально, если душевное, то нет.

– Уродский лес! – выругалась она. – В нем что-то не так.

– Завтра увидим, – Летц постарался успокоить ее. – Если что-то вызовет сомнения, обойдем его.

Шейла хотела съязвить, что ни разу они не миновали неприятности, а вляпывались в них по самую макушку, но прикусила язык: в лесу один за другим зажигались красные огни, и от этого зрелища ужас только усилился.


…Лес заполнил собой горизонт – он был без конца и края. Шейла прикинула: если его обходить, никто не даст гарантии, что у них это получится. Похоже, в правилах игры, в которую они ввязались, было прописано строгое следование пути. Шейла скрипнула зубами: еще никуда ей так не хотелось идти, как сюда.

Летц вытащил огонек: с его светом было надежнее. Фонарик же оказался безнадежно испорчен: он не выдержал схватки с тенями за единорожка, и даже смена батарейки не помогла. Вблизи деревья оказались мертвыми: на них не было ни листочка. С источенной древесиной, с отлетевшей корой, они стояли как памятники сами себе.

– Похоже, лес болен, – заметил Летц. – Или жуки постарались – короеды

На суку повисла дохлая птица. И у Шейлы под левой лопаткой начало ныть от дурных предзнаменований: похоже, это слишком больной лес, и как бы болезнь не оказалась заразной.

Здесь было слишком тихо и мрачно: сухие деревья были облеплены наростами, походившими на серых улиток. Шейла старалась не касаться их, сама мысль об этом вызывала волну отвращения. Земля не была покрыта ни прошлогодней листвой, ни хвоей, даже трава побурела, посреди нее появились проплешины.

Шейла достала из мешка запасную футболку и дышала через нее. Клочки серой паутины, повисшие на траве, сухие листья, с шелестом опадающие с сучьев, стоило только задеть их… Шейла физически не могла тут находиться, еще немного, и у нее начнется истерика.

– Парни, давайте прибавим шаг, – попросила она. – Я пятой точкой чувствую неприятности.

Никто не стал подтрунивать над Шейлой, Майклу и Летцу здесь тоже не нравилось. Дорога петляла между деревьями. Иногда приходилось перелезать через груду поваленных стволов, облепленных белесыми грибами. При прикосновении стволы рассыпались в труху, и Шейла всякий раз вздрагивала от омерзения. Она многое видела в жизни неприятного, но тут была атомная смесь гадости. А потом ребята вышли на поляну.

Здесь вповалку лежали трупы животных: хищных и травоядных, больших и маленьких. В них копошились жуки-мертвоеды красно-черного цвета. Воняло так, что желудок выворачивало наизнанку. Шейла согнулась пополам, и ее стошнило. Летц протянул ей бурдюк с чистой водой, и Шейла прополоскала рот.

– Опять насекомые! Глаза бы мои их не видели! – разозлилась она.

– И не смотри, – великодушно согласился Летц, – я поведу тебя.

– Положи ему руку на плечо, – предложил Майкл Шейле, – будто ты слепая, а он поводырь.

Она отвесила Майклу шуточный подзатыльник: балабол! Сам побелел, а туда же – острит!

Запах тления был повсюду, от него не спасала футболка, обмотанная вокруг лица, слезились глаза. Шейла смахнула слезы и встретилась взглядом с мертвым рогатым зверем. Казалось, тот смотрел Шейлу с укоризной. Из его глаза выполз жук и деловито пополз прочь. Шейла быстро отвернулась.

– Нам придется перелезать, – предупредил Летц, в его голосе слышалось напряжение.

Шейла огляделась: горы трупов, они были навалены, точно кто-то бросал их в одно и то же место. По трупам сновали зеленые насекомые, они роем вились над дохлыми животными. Шейла сжала зубы так, что едва не сломала их: она справится. Вокруг сгустились тени, лишь свет огонька разгонял их от тропы, по которой пробирались путники.

Теперь приходилось ставить ноги на мертвые тела. От этого раздавался неприятный звух – из трупов выходили газы. Шейла старалась не размышлять, по чему она идет, она смотрела вниз и двигалась дальше. Но все равно, она отметила, что повреждений на животных нет: они погибли не из-за того, что кто-то убил их.

– Немного осталось, – Шейла была счастлива, когда услышала это.

Краем глаза она уловила движение. Шейла повернула голову и едва не заорала от ужаса: голова огромного зверя, покрытого бурой шерстью, задергалась. Все мышцы на теле Шейлы напряглись, она приготовилась сорваться в бег. Спустя мгновение, Шейла поняла, что это ей померещилось из-за сновавших по животному насекомых. Вскоре ребята выбрались с поляны, оставив за собой горы трупов.

– Наверное, здесь испарения ядовитые, – предположил Майкл. – Или кладбище животных, куда они приходят умирать. Я читал о таком. Бедные звери.

– Мне плевать! Я не хочу здесь задерживаться! – Шейла сорвалась на крик.

Летц развернул ее к себе и обнял. Шейла колотила его кулаками, а он гладил ее по спине и шептал:

– Потерпи, немного осталось. Мы скоро выберемся.

От его слов она пришла в себя.

– Я в порядке, – Шейла отстранилась от Летца.

Наверное, он считает ее истеричной девчонкой. Но Шейла никогда такой не была, видимо, сказалось напряжение. Она широко расставила локти, чтобы мертвые деревья держались подальше от нее, и зашагала прочь из леса. Летц и Майкл едва поспевали за ней. Не хотелось ни есть, ни пить. Сама мысль о еде была противна и вызывала рвотные спазмы.

Шейла перешла на бег, она мечтала об одном – как можно скорее покинуть лес. Солнце перевалило за горизонт, тени удлинились. Шейле на память пришли красные огни, которые зажглись в лесу прошлой ночью. Их источник был до сих пор неизвестен. Может, с наступлением темноты мертвые звери оживают и подобно зомби слоняются между деревьями. Шейлу передернуло.

Наконец, впереди показался просвет. Шейла рванула туда и чуть не грохнулась, споткнувшись о ветку. Шейла замахала руками и с трудом удержалась на ногах. Подскочил Майкл и подхватил ее.

– Ну ты и бешеная! – восхитился он. – Мы с Летцем думали, не догоним тебя.

Шейле хотелось сказать в ответ что-то остроумное, как в этот момент она уловила движение: огромный зверь смотрел на нее. Он походил на волка-переростка, которому по ошибке достался верблюжий горб. Его когда-то белая шерсть посерела и свалялась, сквозь прорехи на ней виднелись сгнившие внутренности. Морда зверя была облеплена зелеными насекомыми, те деловито сновали по ней. Из пустых глазниц вылезли красно-черные жуки, и чудилось, что зверь смотрит на ребят.

Шейла попятилась: приехали! Не хватало только оживших мертвецов. Зверь сделал несколько неуверенных шагов, словно ребенок, учащийся ходить. Надо было пользоваться моментом и убегать, благо они были на опушке, но Шейла вновь ощутила надвигающуюся панику. Она грубо выругалась – Стив бы не одобрил – и взяла себя в руки.

– Парни, не мешайте мне! – предупредила Шейла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация