Книга Единственный истинный король, страница 124. Автор книги Соман Чайнани

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Единственный истинный король»

Cтраница 124

А гостьи-то и не было уже.

Софи стремглав летела прочь от дома.

Прочь из Фоксвуда.

Проскочила через пустошь и через лес, в котором оставила своих учеников, побежала в сторону Гилликина, надеясь успеть на последний рейс фейри до Авалона…

И резко остановилась.

– Эмилио? – выдохнула она.

Смуглый мальчик сидел на камне посреди леса. Совершенно один.

– Мы искали вас, декан Равенна, – сказал он. – Я и несколько моих друзей.

– Возвращайся в школу, – тяжело переводя дыхание, сказала ему Софи. – Я скоро туда тоже…

Эмилио вставил в рот два пальца и громко свистнул.

И тут же среди деревьев замелькали тени людей, засверкали в пробивающихся сквозь листву лучах солнца прикреплённые у них на груди позолоченные львиные головы.

– Вообще-то, это друзья короля Райена. Они захотели встретиться с вами после того, как я написал им про вас, – уточнил маленький доносчик, глядя на то, как Софи окружают гвардейцы из Камелота. – Раз уж вы кузина короля, как утверждаете…


Единственный истинный король
27
✦ Тедрос ✦
Спроси у Леди
Единственный истинный король

Мерлин-подросток Тедросу не нравился. Совсем не нравился. После того как они отшагали пару километров по снежной равнине, волшебнику пришла пора принять очередную каплю эликсира для старения. Двенадцатилетний Мерлин превратился в тринадцатилетнего, но ничуть при этом не изменился, остался таким же властным и высокомерным, как в свои восемьдесят лет, но теперь вдобавок к этому сделался ещё капризным (и бесполезным при этом) всезнайкой.

– Куда мы идём, Мерлин? Ведь Леди Озера уже видела нас, – сказала Агата. – Совершенно очевидно, что она не хочет разговаривать с нами, а уж тем более помогать.

– Хотя только она одна может вывести нас отсюда, – добавил Тедрос, продолжая руками и ногами превращать в пыль всё новые и новые фальшивые мечи. Со стороны он был похож при этом на футболиста. Или регбиста. Не важно. – Мы здесь в ловушке, Мерлин.

– До чего же я рад, что меня ведьмы спасли. Вы-то на их месте разбежались бы кто куда при первом же порыве ветерка, – процедил Мерлин, ловко разрушая своей розовой вспышкой очередной меч, на который только-только нацелился Тедрос. – Я снова проголодался, – безо всякого перехода объявил маг-подросток. – Ясно теперь, почему у родителей Гензеля и Гретель никогда еды не было в доме. Её сметала эта парочка прожорливых детишек. Они потом даже целый пряничный домик ведьмы схрумкать умудрились. Эй, шляпа! Ну-ка, сваргань мне что-нибудь с сыром!


Единственный истинный король

– Перестань ерундой заниматься, Мерлин! Ты должен знать, где мой папа спрятал Экскалибур. Это ведь ты помогал Августу Садеру оставлять подсказки для первого теста. Ты, ты, не отпирайся! – Мелькнула новая розовая вспышка, пронеслась над утыканным мечами полем. – Мы видели твои белые звёзды, когда были в Живой библиотеке. Ты поделился с Садером частицей своей звёздной магии…

– Да, поделился, потому что профессор Садер попросил меня об этом. Очень вежливо, между прочим, попросил, – заносчиво фыркнул в ответ Мерлин, не переставая жевать обжаренный в сыре попкорн прямо из своей шляпы, наклонившись над ней, словно тощая лошадь над торбой с овсом.

Тедрос ждал продолжения, но вместо этого Мерлин неожиданно остановился возле одного из мечей и начал пристально присматриваться к нему. У Тедроса в радостной надежде замерло сердце, но оказалось, что Мерлин просто рассматривает свое отражение на зеркальной поверхности клинка.

– Красавец, – удовлетворённо хмыкнул маг-подросток. – Кожа-то какая упругая! Ни единой морщинки!

– А профессор Садер не говорил, для чего ему понадобилась твоя магия? – нетерпеливо спросила Агата.

– Да, он посвятил меня во все подробности первого испытания на Турнире королей, и я просто наслаждался, наблюдая за тем, как вы тыкались впотьмах. – Он громко, вызывающе рыгнул, прежде чем продолжить. – А вот условия второго теста Артур от меня скрыл. И правильно сделал, между прочим. Если бы он завёл разговор о турнире, который должен определить его наследника, я сразу спросил бы его, почему он наверняка не знает этого сам и почему сомневается. Ясное дело, Артуру было что скрывать. Были у него секреты, которые с выгодой для себя использовали Рафал и Эвелин Садер.

– А как насчёт будущего? Ты помогал Артуру увидеть его? – не унималась Агата. – В его завещании сказано: «У будущего, которое я видел, есть много вариантов…»

– Если бы я мог видеть будущее, то, наверно, уж не сидел бы здесь, став на десятки лет моложе, чем нужно, не выслушивал бы ваши идиотские вопросы, а грелся бы себе на солнышке где-нибудь на пляже в Сансаре. Да, в Сансаре. На солнышке. Именно так я представляю своё будущее. Но… – Мерлин снова натянул шляпу себе на голову. – Но сначала работу нужно закончить.

– А когда она закончится, эта работа? – спросил Тедрос.

– С вами? Никогда, – фыркнул юный маг.

У Тедроса после этого вопросов больше не было.

Они вошли в дубовую рощу, миновали воткнувшиеся в заснеженную землю мечи, оставили позади могилы Артура и Чеддика и приблизились к старинному пруду с рыбками желания.

– Он замёрз, – разочарованно сказала Агата, постучав костяшками пальцев по ледяной корке, под которой скрылись рыбки.

– Послушай, Мерлин, зачем мы сюда?..

Но юный маг его не слушал, он запустил по самый локоть руку в свою шляпу, порылся в ней и вытащил оттуда прекрасную, свежайшую и очень крупную ягоду клубники.

Осторожно положил её на лёд, и она сверкнула алым пламенем в последних лучах заходящего солнца.

Тедрос и Агата переглянулись, но не успели обменяться ни единым словом, как сквозь лёд высунулась костлявая рука, схватила клубнику и уволокла её под воду. В оставшейся после этого маленькой полынье мелькнули два тёмных глаза, окинули взглядом юного волшебника и удивлённо раскрылись, узнав его. Мерлин подмигнул. Леди Озера не моргнув выдержала его взгляд, затем исчезла в глубине пруда, и полынья моментально затянулась льдом.

Принц, его принцесса и маг-подросток снова остались одни – по колено в снегу, в окружении бесчисленных мечей. Довольно долго все трое молчали.

– М-да, – сказал, наконец, Тедрос. – Всё оказалось беспо…

Не успел принц закончить фразу, как все они очутились в каком-то новом месте.


Единственный истинный король
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация