— Сюда я пришла в сопровождении своего жениха. Поддержать его в получении звания, о котором он давно мечтает. Вы отчего-то решили, что можете себе позволить уничижительно отзываться о нем…
— Я много могу себе позволить, — очнулся Улар от первоначального шока.
— И перебивать собеседника в светской беседе? — меня несло. — Ваши офицеры ведут себя неподобающе. Они в открытую позорят честь мундира…
— Чего? — с генерала слетела маска безразличия.
— Зачем вы затеяли со мной тот разговор?
— Хочешь напрямую?
— Предпочитаю не играть.
— Я предлагаю тебе оценить перспективы.
— Какие? — не удержалась и скрестила руки на груди в защитном жесте.
Глава 75
— Что тебе может предложить стражник? Первые лет десять у него не выйдет обеспечить тебе даже покупку самого необходимого. Ты будешь сама зашивать порванные платья, печь хлеб и носить обувь в починку. Ты потратишь юность на вояку, который почти всегда будет на посту. Одна будешь вести хозяйство, растить вашего первенца, а может и двух. Ты рискуешь остаться вдовой, и только в этом случае получишь деньги от города, чтобы выплатить долги, что накопятся…
— Я не понимаю. К чему этот разговор…
— Ты будешь с тоской вспоминать этот прием, на котором еще оставалась свободной и внимание мужчин, способных обеспечить тебе достойную жизнь. О мужчине, который станет твоей мечтой…
— Ты что ли? — вырвалось у меня раньше, чем я успела прикусить язык.
Мужчина даже оглянулся. Видимо посчитал, что за его спиной реет кто-то из летунов.
— Ты мне предлагаешь покровительство? — едва сдерживая ярость, уточнила я.
— Ты правильно поняла, девочка. И да, можно называть меня просто по имени.
От такой щедрости я даже оторопела. Прокашлялась, в этот раз и впрямь ощутив в горле першение. Возможно, это сказалась подкатившая тошнота.
— Никогда не надеялась встретить такого мужчину, — подбирая слова, заявила я. Улар оскалился.
— У тебя будет отдельный дом, куда я буду приезжать…
— Не думаю, — я усмехнулась, — что в моем доме найдется место для подонка.
— Что? — теперь уже высший не казался представительным. Скорее ошеломленным.
— Не знаю, какие законы я сейчас нарушаю, и по каким проклятым законам вы живете, но заявляю официально: ваше предложение унизительное, отвратительное и недостойное. Мне жаль ваших подчиненных. Хотя, — я качнула головой, — судя по тому, что я видела, они заслужили такого обращения. Скажите, каждой невесте предложили похожую мерзость?
Мужчина напротив подобрался и я наконец увидела его настоящего. Он был в том возрасте, когда сила наполняла тело, а опыт делал разум острым. Прищуренные глаза слишком пристально оглядели меня, отметив каждую деталь одежды. На тонких губах зазмеилась холодная ухмылка.
— Ты не из тех, кто продается? Так может стоить повысить цену?
— А с вами это сработает? — я ответила с поистине королевским достоинством. — Вы тоже прячете ценник в кармане? Сколько стоит Улар?
— Я стану твоим спутником. Ты разделишь со мной все, что я имею, — он не мог говорить серьезно. Уровень ставок внезапно повысился до запредельного.
— Нет, — мертвея от предчувствия беды, прохрипела я.
Улар распахнул за спиной огромные чернильные крылья, и я невольно попятилась. Такими мог похвастаться не каждый высший. Мои собственные лишь немногим уступали им в размахе, но не были такими жуткими. Сама тьма колыхалась позади мужчины.
— А если я сниму с тебя рабский ошейник?
Рефлекторно ухватившись за цепочку, я сглотнула.
— Эта цена тебя устроит? Ты думаешь, я не знаю, что он лишил тебя воли?
— Откуда ты знаешь?
Лишь на мгновение в его глазах мелькнуло что-то похожее на сожаление.
— Я выкуплю твой долг.
— Сама заплачу, — отказалась я, продолжая пятиться.
— Почему? Ты так любишь птенчика?
— Я знаю цену слову, — не стала лгать и вскрикнула от страха, когда мужчина оказался рядом.
Глава 76
Не отводя глаз от моих, ухватил блокирующие браслеты и снял, будто они были бумажными.
— Даже сейчас? — склоняясь надо мной, прошептал Улар. — Не захочешь моего покровительства? — он казался уверен в своей победе.
Мне не нужно было быть слишком умной, чтобы понять — высший азартен и играет, не замечая, что причиняет боль. Он бросался обещаниями, которые и не собирался выполнять. А мне отводилась роль добычи. Пока еще интересной. Как только мерзавец устанет, захочет силой взять свое, то обнаружит метку…
— Отойди, — попросила я и протиснулась мимо него, чтобы оказаться подальше.
Из зала доносился пьяный визг и хохот. Сквозь просвет штор я видела целующуюся пару. Чужая невеста и офицер тискались на глазах у всех.
— Ты мне не должна.
— Знаю, — стало зябко.
— Ты дала ему клятву? Своему спутнику?
— Он получит должность?
— Уже получил.
— Значит… — в душе вспыхнула радость, что я выполнила клятву и свободна.
— В тот момент, когда продал тебя. Мне.
— Зачем? — я даже не поняла, когда по щекам заскользили слезы.
— В нашем мире принято за все платить. Давно, еще во времена моего отца, стражники приносили в жертву любимых за возможность служить. Чтобы ничто не отвлекало их от долга. А сейчас стало традицией отдавать невест. Те из девиц, что соглашаются, получают покровительство. На какое-то время они получают то, о чем мечтали, а позже то, что заслужили.
Все ясно. Для того, чтобы не оказаться на улице бывшим невестам придется стараться, быть удобными, покорными, бесправными.
— А другие?
— Других не бывает, — генерал хмыкнул. — Все дело в цене. У всех она есть. И даже у тебя.
— Сними ошейник, — без надежды на чудо попросила я.
— И что я получу взамен?
— Может уважение. И удовлетворение от достойного поступка.
— Откуда ты родом, девочка? — заинтересовался Высший. Его крылья обернулись вокруг нас двоих, притягивая меня ближе.
Мой сфинкс встрепенулся, желая вывернуться и оказаться подальше. Блокирующие смену ипостаси браслеты были сняты, но ошейник не позволял позвать на помощь, а еще он не даст мне уйти далеко от своего владельца. Сейчас им стал Улар Ки. Мужчина вдохнул мой аромат к самого виска и выдохнул:
— Какая сладкая…
— Ты не имеешь на меня прав.