Книга Лунный скандал, страница 58. Автор книги Дженнифер Ли Арментроут

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лунный скандал»

Cтраница 58

Он вскинул брови.

– И не что?

– И не сделал так… чтобы мне захотелось броситься в лестничный пролет. – Она улыбнулась, стягивая рюкзак со стола. – Так что спасибо за это.

Девлин шагнул и, не говоря ни слова, забрал у нее рюкзак. Они молча вышли наружу. Когда он закрывал двери, она взглянула, нет ли поблизости такси. К счастью, одна машина была меньше, чем в пяти минутах от них. – Ну, теперь я позвоню в «Убер», – сказала она, когда он повернулся к ней. – Спасибо.

– Я могу довезти тебя до дома.

Удивленная, поначалу она не знала, что ответить.

– Я просто позвоню…

Девлин пригвоздил ее взглядом.

– Садись в пикап, Рози.

Отказываться было несколько глупо. Не так ли? Она еще раз бросила взгляд на телефон и решилась:

– Можешь сказать «пожалуйста»?

Подойдя к машине, он открыл дверь пассажирского сидения.

– Можешь, пожалуйста, сесть в чертов пикап?

Рози сверкнула улыбкой.

– Раз уж ты так мило просишь и говоришь «пожалуйста», да, я приму твое предложение.

– Какая честь, – пробормотал он, пока она карабкалась внутрь. Девлин склонился и поставил рюкзак у ее ног.

Расслабившись, она откинулась на сиденье и закрыла глаза, пока он открывал ворота. Сегодняшняя ночь вышла совсем не плохой. Она получила несколько часов записей и надеялась, что там будет тот шум, который они слышали. Ни одной секунды она не считала, что это была каска, но, может, на записи будет голос или что-нибудь еще.

Дев вернулся, чтобы отогнать пикап, но ему пришлось снова останавливаться, чтобы закрыть ворота. Когда он вернулся, она открыла глаза.

Он смотрел на нее этим своим пристальным взглядом.

– Тебе холодно?

– Немножко.

Включив климат-контроль, он закинул руку на спинку сиденья и оглянулся назад по улице. Она бродила взглядом по салону машины. Пикап был не новым, но за ним следили. Он выглядел хорошо и ухоженно.

Ей вдруг стало любопытно:

– О’кей. Я должна спросить. Почему этот пикап?

– Почему нет?

Она оглядела его.

– Это довольно старый пикап.

– И что? – Его взгляд сфокусировался на дороге.

– И что? Слушай, я не хочу показаться грубой. У меня довольно старая машина, но ты, сколько ты стоишь? Миллиарды долларов? И ты водишь старый, древний пикап?

– Я не стою миллиарды долларов, – ответил он, и она закатила глаза, ерзая на удобном сиденье. – Мне нравится этот пикап. – Он бросил взгляд на нее. – А в чем дело? С ним что-то не так?

– Нет, – она рассмеялась. – С чего ты так решил?

– Потому что ты спрашиваешь? – подчеркнул он. – Вот поэтому.

– Я просто удивилась. Думала, ты водишь Порш или, ну я не знаю, Феррари или что-то в этом роде.

Он снова сфокусировался на дороге.

– У меня есть Порш.

– Естественно, – фыркнула она.

– У меня нет Феррари.

– Боже. Что подумают о тебе в клубе?

– В клубе?

– Я подозреваю, что богатые люди принадлежат к некоему закрытому тайному клубу богатых людей, пояснила она. – Полагаю, в этом клубе есть правила. Например, какие машины у вас обязаны быть.

– Ты…

– Что?

– Странная.

Рози устало рассмеялась.

– Что, нет никакого клуба богачей? – На короткое мгновение воцарилась тишина.

– Клубы есть.

– Я знала!

Он поджал губы.

– Я в них не состою.

– О. Ну. Это скучно. – Она вздохнула напоказ. – Я надеялась, ты расскажешь мне об их правилах, и я проверю свою теорию.

– Какую теорию?

– Что иллюминаты существуют.

Смех, вырвавшийся у него, был глубоким, но коротким. Слишком коротким.

– Странная, – повторил он. – Ты странная.

– Знаешь, – сказала она, откидывая голову на спинку сидения и осматривая его, – тебе никто не запрещает смеяться и улыбаться.

Он метнул на нее взгляд.

– Я знаю.

– Неужели?

На светофоре он пристально смотрел на нее несколько мгновений, потом опять развернулся к дороге.

О, нет.

Очевидно, она зашла слишком далеко, потому что он молчал несколько минут.

Но потом заговорил:

– Сабрина ненавидела этот пикап. Кажется, она ездила на нем всего лишь раз.

Ладно. Этого заявления она не ожидала.

– Похоже, Сабрина была стервой.

Фыркнув, он повернул на эстакаду.

– Мне тоже кое-что любопытно.

– Спрашивай. Я – открытая книга.

– Ты – не открытая книга, – ответил он, уронив одну руку на колено. – Как ты познакомилась с Россом?

– В тайном клубе заговорщиков и лжецов-интриганов.

– Так я и думал.

Она улыбнулась и закрыла глаза.

– Мы познакомились года два назад. Он писал об экскурсиях по домам с привидениями тут, в Квартале.

– Два года назад?

– Ага. Но мы нечасто общались. – Она прикрыла ладонью зевок. – Мы просто дружили. То есть между нами никогда не было особой откровенности или чего-то такого, но мы всегда присаживались выпить и болтали, когда сталкивались. Если не считать последнего времени, – добавила она, прежде чем он спросил сам. – Когда он проявил интерес к Никки, я честно думала, что он искренен.

Когда он не ответил, она открыла глаза. Он пристально смотрел на дорогу. Ей понадобилась секунда, чтобы понять, что они уже близко к Каналу. Она снова взглянула на него.

– Ты совсем не выглядишь усталым.

– Я не любитель поспать, – ответил он. – Так что в это время я еще не сплю.

– Вау. – Она моргнула. – Я могу спать по двенадцать часов, если мне незачем вставать.

– Должно быть это приятно.

– Почему ты так мало спишь?

– Всегда так было. – Пикап притормозил, потому что машин стало больше. На улицах всегда были люди, особенно в выходные. – Хотя в детстве было иначе.

Рози обдумала это и решила, что знает, в чем тут дело.

– Это не с тех пор, как с тобой случилось это, тот несчастный случай, когда ты чуть не умер?

– Нет.

Это было последнее, что сказал Девлин. Остальную часть короткой поездки к ее квартире они молчали, и она не была уверена, то ли они молчали из-за того, что было сказано, то ли ему нечего больше было сказать ей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация