Книга Единственная для бандита, страница 20. Автор книги Дана Стар

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Единственная для бандита»

Cтраница 20

— Отлично, тогда я позову Марию. Она поможет тебе выбрать наряд и прихорошиться.

— И куда мы поедем? — щёки начинают полыхать от предвкушения.

— В клуб.

— В клуб? — переспрашиваю я. — А это не опасно? Там же обычно шумно, накурено и…

— Детка, мы будем сидеть в VIP-зоне. Никакого шума толпы и посторонних людей. К тому же я не позволю случиться с тобой ничему дурному. Ни-че-му, — произносит по слогам, давая мне понять, что я нахожусь в надёжных руках. — Клуб принадлежит моему другу. Роберто де Винчи недавно открыл новое шикарнейшее заведение. Я бы хотел лично его поздравить и оценить масштабы проекта. Тебе там понравится. Так что, едем? Честно, мне самому охота развеяться, после череды столь жутких событий.

— Конечно! Поехали. Лишь бы не сидеть на месте…

Особенно здесь.

Леон ждёт меня на улице. Нарядившись в элегантное вечернее платье тёмно-синего цвета, я выхожу из комнаты, как вдруг слышу странный шум — возню со смехом. Он доносится со второго этажа особняка. Я подхожу к перилам, нагибаюсь через них и открываю рот от изумления. Я вижу, как из подсобки выходит Фели, на ходу застегивая блузку. Она вся потрепанная и потасканная, как половая швабра.

Я отклоняюсь обратно. Убедившись, что стук каблуков стих, я направляюсь вниз по лестнице. Минаю второй пролёт, и… вижу Гвидо. Он… да не может этого быть! Лохматый, как чёрт, он выходит из той же самой двери, что и Фелиция, застегивая ширинку. Его взгляд направлен на свои штаны, а мой — на его выпирающий неприличным бугром пах. Я ускоряюсь, продолжаю быстро спускаться вниз, надеясь, что недоносок меня не заметит.

Кошмар! Неужели… они там вдвоём развлекались?

Нет слов. Сплошное потрясение…

Я выхожу во двор, Леон ждёт меня у фонтана с лебедями. На нём сияют чёрные брюки и тёмно-серая рубашка. Он оборачивается, видит меня. Чёрные глаза вспыхивают серебристыми бликами, а манящие губы обнажают идеально белую, ослепительную улыбку. Какой же он совершенный!

Потрясение от увиденного минутой ранее моментально отходит на второй план.

— Неотразимая, моя богиня! — Леон берёт меня за руку и нежно льнёт к ней губами, целуя. — Идём, моя bella, карета подана!

Я розовею до кончиков ушей и чувствую себя Золушкой, принцессой из сказки. Леон галантно берёт меня под руку и ведёт к воротом, напротив которых нас уже ждёт роскошный автомобиль. Новый. Я такого ещё не видела в арсенале Моретти.

Мужчина распахивает передо мной дверь, усаживает внутрь. В салоне чувствуется запах новизны. И правда, автомобиль как будто новый. Как будто его только что пригнали из салона. Сидения кожанные, очень удобно. На них сидишь, как на троне.

Леон замечает тень неописуемого восторга на моём лице.

— Нравится? — мурлычет, поглаживая ладонью холодную кожу сиденья.

— Шикарный! — я дрожу от восторга, всецело наслаждаясь сегодняшним прекрасным вечером и ещё более прекрасным мужчиной.

— Я купил его для тебя.

— Нет! Шутишь? — я отказываюсь верить словам Леона. Живот скручивает холодок бурного восторга. — А что за марка?

Я в них плохо разбираюсь. Особенно в люксовых машинах, которые видела только на картинках. А эту машину… кажется, будто её только-только выгрузили из завода. Новая модель. Я ещё такую не видела. Вообще нигде.

— “Maserati”, — хвастается итальянец. — Ну что, поехали?

— Да! — я улыбаюсь Леону в ответ и чувствую себя самой счастливой женщиной во вселенной.

Мне кажется, таких дорогих и щедрых подарков Моретти даже своей супруге не делал.

Я не хочу портить настроение Леону именно сейчас. Он улыбается. Такой красивый и совершенный. Пожалуй, лучше я признаюсь ему в том, что видела, уже после мероприятия. Перед сном. В идеале, вообще утром.

Лучше я расслаблюсь, забуду о неприятностях и буду наслаждаться незабываемым вечерним приключением.

Сегодня наш вечер. Сегодня всё будет по-другому. Идеально. Никаких казусов и прочих неприятностей.

Мы подъезжаем к огромному зданию, построенному в виде полукруга, сияющему миллиардом ярких огней. Я открываю рот, не могу контролировать всплески самых ярких эмоций. Нет. Это не клуб, а настоящий Колизей. Он построен в стиле Колизея. Ничего себе идея! Сногсшибательно смотрится! Наверно, очень дорогое и престижное заведение.

— Приехали, моя Dea.

(пер. Богиня)

Леон иронично улыбается, подаёт мне руку, помогая выйти из машины. Ноги, обутые в блестящие туфли на небольшом каблуке, ступают на красную ковровую дорожку. Мы направляемся в сторону главного входа, а нас со всех сторон поддерживают аплодисментами.

Серьёзно? Я что в кино попала?

Я чувствую себя голливудской звездой, вышагивающей на красной ковровой дорожке. Леон — мой любимый волшебник, осуществивший самые смелые и сладкие грёзы. Я с сильным нажимом впиваюсь в его крепкую мускулистую руку, у меня даже ноги начинают подрагивать от мощного волнения.

— Я в шоке, — бормочу, улыбаясь, глядя по сторонам.

Ой! Нас даже фотографируют. Со всех сторон вспыхивают блики фотокамер.

— Я рад, что моя Клубничка довольна, — ослепительная улыбка не сходит с лица Леона ни на секунду. Он как истинный собственник кладёт ладонь на мою талию, притягивает вплотную к своему телу, сотканному из литых мышц. Этим собственническим жестом даёт понять всем присутствующим, что я — его. Женщина. Трофей. Его личное, самое дорогое сияющее украшение.

Мы входим внутрь «Колизея». Внутри интерьер и общая обстановка там даже ещё краше, чем снаружи.

— Леон! Как я рад!

Мы даже не успели сделать и трех шагов, как нас тут же окликнул басистый мужской голос. Приветствие прозвучало на итальянском языке.

Я фокусирую взгляд и вижу высокого худощавого брюнета в белом костюме. Широко улыбаясь, он с вытянутыми руками спешит точно к нам.

— Роберто! Приятель! — они с Леоном обмениваются крепкими рукопожатиями, смеясь.

Как хорошо, что я успела немного познакомиться с итальянским языком и более-менее понимаю их речь.

— Давно не виделись, — хохочет брюнет. Его тёмно-карие глаза падают на меня. — Кто эта роскошная bella? Неужели та самая звездочка, о которых ты мне так возбужденно по ушам жужжал?

— Верно. Моя Лина, — Моретти крепче прижимает меня к себе. Жар его кожи просачивается даже через ткань одежды. Находясь рядом с этим мужчиной, я испытываю хронический жар между ног и сумасшедшее головокружение.

— Очень приятно познакомиться, мистер Роберто.

— О, какая милашка! Можно просто Роби. Зачем так официально? — подмигивает, пожимая мою руку.

Его рукопожатие затягивается. И этот итальянский мужчина, как и другие, слишком пристально сверлит меня взглядом. Леон делает небрежный жест, разрывая наши руки. В мимике мафиози мелькает короткое недовольство.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация