Книга Озорная девственница для дракона, страница 31. Автор книги Диана Билык

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Озорная девственница для дракона»

Cтраница 31

— Ей не место на корабле, — зарычал моряк и ринулся на Эда с кулаками.

— Борзый, что ли? — Кей, что стоял позади, успел схватить его за ворот и оттащить назад. — Кто тут нашу невесту обижает?

— Это все бабы накликали! — взъярился мужик и указал в сторону моря, где над водой возвышалось громадное черное нечто. — Сначала рыжая появилась, а теперь эта ведьма с синими глазами!

Плечо Эда перед глазами стало шире, и сквозь одежду проступили пламенные разломы, но ткань осталась целой. Даже не подплавилась, а лишь немного потеряла в цвете.

— Малыш дракончик умеет злиться? — продолжал дерзить подвыпивший бунтарь. — Вы все должны быть в Темном измерении! Еще восемь лет назад! Пока ваша четверка прохлаждалась в другом мире, население вымирало: от голода, напастей и потусторонних тварей. Эфир истончился, расы исчезают с лица Ялзмеза, а ты — принц Дакрии — все еще жив! Пошел прочь с дороги! Девки наслали на нас Мрак глубин — Граз просыпается только, когда его сон кто-то тревожит!

Моряк собрал вокруг себя кучу зевак, другие мужики поддержали его тираду и побросали стропы и подготовку к борьбе с чудовищем. Перепалка показалась им более ценной в эту минуту. Кто-то щелкнул языком и захрустел шеей, будто радовался приближающейся драке или расплате.

— За борт баб! — закричал бунтарь. Мужики ответили хором «Да! Сбросим балласт! Чудовище требует крови — мы дадим ее!» и стали наступать.

Секундная тишина прорвалась ревом Граза, корабль повело по волнам и накренило на левый борт. Издали послышались грубые проклятия, слетающие с губ капитана, эльф и маг боролись со стихией с помощью магии, но Ланни видела, как все это бессмысленно. Потеряв равновесие, она вцепилась в рукав Эденгара. Каменные мышцы его рук обожгли пальцы, но отпускать его не хотелось. Было зябко и страшно.

Кейран зарычал и, выставив вперед белоснежные клыки, тряхнул бунтаря. Тот заверещал, как девчонка. Мужики топтались и гудели возмущенно, поддерживая своего, но на орка пойти не посмели.

— Всех их за борт! — кто-то выкрикнул из толпы.

— Плавали спокойно, и вот тебе подобрали беженцев! — кричали со всех сторон голоса.

— Какие вы милые, — натянув тетиву, слева выступила Каира. — Кому промеж глаз, кому между ног стрелой?

Толпа затихла и чуть отступила, а моряк заболтал ногами, продолжая висеть в лапах орка.

— Думаете, если среди нас нет магов, можно и в расход пустить? — скрипнул мужик зубами. — Мы не станем терпеть! Капитан во главе, но мы сила — захотим и откажемся работать!

— Да! Мы не будем работать, пока баб не скинут за борт! — поддержали моряки.

— Кей! — крикнула рыжая. Орк отпустил моряка и пнул его сапогом под зад.

Стрела сорвалась и пролетела ему в голову, но зацепила лишь чуб и пригвоздила к стене за спутанные патлы.

— Следующая будет намного ниже, — усмехнулась девушка. Вцепившись в сеть на мачте, она перелетела через зевак и оказалась возле Вальвенсо. — Помочь, белобрысый?

— Не помешает! Нашли время спорить! — закричал раскрасневшийся эльф. Его светлые волосы растрепались с одной стороны, а в пальцах горело сине-фиолетовое пламя. — Попробуй Гразу веки закрыть, он не дает мне руны защиты сложить. Сбивает магию, противный моллюск.

Эд взял Ланиэль за руку, переплел их пальцы и потянул за собой, мимо сомневающихся моряков, и встал рядом с Вальвенсо. Только сейчас осознание, что их могли скинуть за борт, стало пугать по-настоящему, потому Ланни позволила себя вести. В Эденгаре чувствовалась какая-то мощь, и страх рядом с ним отступал.

Каира нацелилась, но стрела пролетела в нескольких метрах и только царапнула глянцевое тело чудовища. Граз разразился гортанным криком, отчего захотелось закрыть уши.

— Ой! — бросила рыжая, пожав скромно плечом. — Промахнулась. Качает сильно. Подержишь меня, эльфик?

Корабль снова повело, моряки давно рассосались по палубе, вернувшись к своим делам. Шум и гам потихоньку слился с шумом взбесившегося моря.

Вальвенсо отряхнул ладони, спрятав пламя. Со спины обнял Каиру за талию и потянул на себя. Локоть девушки коснулся его щеки, когда тетива натянулась, отчего эльф заулыбался и шумно потянул носом.

— Ты чудно пахнешь, Каира, — засмеялся эльф.

— Ланиэль, милая, ты только не бойся, — прошептал Эд на ухо. — Если будет опасно, я тебя унесу отсюда.

— А как же они? — испуганно спросила Ланни, повернувшись к нему. Ладонь дракона грела руку и будто наполняла ее верой и силой.

— Нужен ветер! — взмокший капитан перевалился через мостик и махнул в сторону большой волны. — Нас перевернет! Эденгар, ты дракон! Тебе подчиняется ветер! Ну же! Это спасет «Люмин».

— Нет, — ответил Эд и покачал головой. — Я умею только летать и плеваться огнем.

— Неправильный дракон, — буркнул Святозар и пустил клуб воды навстречу сокрушающей волне, но та лишь встряхнулась, но не ослабилась и быстро набрала прежнюю мощь и нацелилась на них. Корабль тряхнуло, холодная вода зализала борт и сорвала с мачты двоих моряков. Крики и визг не прекращались, Ланни жалась к Эду и дрожала. Он держался за сеть и не отпускал ее от себя. Эльф и Каира вжались друг в друга и выждали пока тряска успокоиться хоть немного.

— Улетай, Эд! Забери Ланиэль! Спаси ее! — крикнул эльф через плечо и снова получил локтем рыжей по носу. Прикусил ее руку, а девушка наигранно-сердито оглянулась, но тут же отпустила стрелу.

— Получи, тварь! — и острый наконечник мягко вошел в кровавый глаз Граза и прошил его насквозь.

— Какие шаловливые ручки! — закричал эльф, ликуя. — Держись, Каира! И отпустил девушку. Она вцепилась в канаты и перелетела немного в бок, чтобы не мешать.

Эльф хлопнул в ладоши и вырисовал в воздухе горящий фиолетовый круг.

Большая волна подобралась слишком близко, капитан снова закричал:

— Перевернемся!

— У меня слишком мало сил, чтобы сбить волну, — заорал Святозар. От напряжения его лицо побагровело. Орк стоял рядом и страховал мага от падения.

Ланиэль сжала сильнее ладонь Эда и задрожала. Горячий ток его прикосновения казался странным и невероятно близким. Волна шумела, скалилась, летела на них, чтобы сожрать и отдать их души Мертвым водам.

Зажмурившись от страха, Ланиэль увидела незнакомое свечение под веками. Оно звало ее, тянуло за собой.

Толчок подкинул, ноги оказались в пустоте. Рывок выбил ладонь дракона, мир закружился и сомкнулся над головой холодной тьмой.


[1] Trabem de lumine — с латинского «луч света».

Глава 36. Эденгар

Корабль прыгнул на волнах и стал заваливаться на бок, скидывая со своей мощной туши людей. Холодная вода пролилась на палубу и смыла половину моряков. Стоял крик и вой. Жуткий, разноголосый.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация