Книга Воскрешение, страница 59. Автор книги Нэнси Холдер, Дебби Виге

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Воскрешение»

Cтраница 59

Изменило время ход:

Ночь отступит, дайте срок!

Дарит мощь нам Солнце-бог.

Скроем в сумраке лицо –

Не попасться бы в кольцо.

Спрячем тонкую струну

В недра сердца, в глубину.

НИКОЛЬ

Храм слепых судий

— Неужели вы считаете, что я забеременела нарочно? — выпалила Николь.

— Ты — любовница Деверо, — зазвенел эхом голос.

— Была, всего ничего. Или вам неизвестно, что мы расстались? Его отец убил мою маму. Он бы и меня прикончил. А как получился Оуэн, я не знаю. Даже беременность толком не помню. Точно выпала из жизни на один день — а на другой обнаружила, что на девятом месяце. Как по волшебству.

Николь почувствовала движение среди судий. Тут ей пришла в голову новая мысль — собственно, уже не в первый раз, но прежде она ее отметала.

— По-моему, кто-то изменил время.

Судии заволновались еще сильнее.

— Откуда тебе это известно?

— А мне и не известно. Я вообще ничего не знаю, — устало ответила девушка.

Она чувствовала себя разбитой, обессилевшей, а еще больше — опустошенной.

— Мне нужно обратно, к сестре. Мы двойняшки и, наверное, подпитываем друг друга магической энергией. Пожалуйста, отпустите...

— По-твоему, в магическом мире не рождались еще сестры-двойняшки? Вы не единственные и даже не самые могущественные на своем веку.

— Что? О ком вы? — настойчиво спросила Николь.

— Вам повезло больше, чем другим, — вас не разлучили. Те слишком могущественны, слишком сильны. Вместе они нарушают равновесие.

Девушка напряженно всматривалась в неподвижные рты, в молочные глаза судий.

— Кто это?!

— Разлучены, изменены, одна скрывает свое имя, другая никогда его и не знала.

— Зачем вы мне это рассказываете? — спросила Николь, но тут же сердцем все поняла: ее не отпустят, поэтому так откровенны.

«Нет! Я не могу бросить Оуэна и Аманду».

Она вздохнула.

— Если собираетесь меня убить, то говорите понятно. Объясните, чем же был так хорош ваш план? Кого вы разлучили?

— Одна всегда служила Тьме, скрываясь от стыда; другая — Свету, только имя свое не знала никогда.

— Да что это значит?!

— Обе они Деверо.

Девушка похолодела.

Двойняшки Деверо. А они с Амандой двойняшки Каор. Вряд ли простое совпадение... Но те могущественнее. Ну и пусть! С Холли никакие Деверо не страшны.

Значит, одну воспитал Верховный ковен, она знала свое настоящее имя, но скрывала его. Кого она боялась? Майкла? Сэра Уильяма? Вторую вырастил Материнский ковен, не подозревая, что девочка из рода Деверо.

Перед глазами снова встала картина битвы в резиденции Верховного ковена и знакомая Жеро — колдунья Ева, которая им тогда помогла, а потом сбежала. В тот же миг вспомнились черты другого, поразительно схожего лица, изящная грация движений... Анна Луиза! Анна Луиза создавала самые мощные защитные заклинания. Анна Луиза, будучи сиротой, росла в храме Материнского ковена.

Николь упала на колени, ее тошнило.

А теперь Анна Луиза осталась с Оуэном.

КАРИ

Франция

Кари стояла у руин замка Каоров. В воздухе отвратительным смрадом витало зло, смертельная агония тысячи душ. Тысячи тысяч. Здесь не раз убивали — из политических соображений и ради магических побед.

«Я слышу мертвых, — думала она, — потому что сама мертва».

Девушка не знала, зачем сюда пришла. Она как будто окунулась в сон, вместо того чтобы от сна очнуться. Воздух наполнился мерцанием; Кари подалась назад. Земля под ногами задрожала.

«Тu est la, — сказал неизвестный голос. — Значит, ты там».

— Да, — ответила девушка.

«Подобный тебе замыкает круг. Здесь тот, кто умрет, если она явится в ваше время. А ты уже умерла».

— Я умерла, — прошептала Кари. Любой другой на ее месте, скорее всего, испугался бы, а она не испытывала и тени страха... ничего.

«Еще рано. Они в пути. Жди».

Перед мысленным взором возникла небольшая гостиница, стоящая где-то неподалеку.

Кари села в дожидавшееся ее такси и час спустя лежала в номере на кровати. Ей ничего не снилось.

Через три дня мертвую аспирантку снова призвали.

К развалинам замка Каоров приблизилась темноволосая девушка; доктор Найджел Темар торопливо вышел из-под тенистых каштанов, ошибочно приняв незнакомку за Кари. Сработала система навигации — значит, беглянка находилась где-то неподалеку.

Заметив доктора, девушка смутилась, пожалуй, не меньше его самого. Сзади к ней подошел парень-азиат и взял спутницу за руку.

— Bonjour, — настороженно поздоровалась она; молодой человек молчал.

— Чудесные развалины, — сказал Найджел. — В путеводителе...

— Они не отмечены ни в одном из путеводителей. По крайней мере, в наших, — оборвала его девушка. — Знаете, как они называются?

Доктор облизнул пересохшие губы.

— Замок Ка... — Он умолк на полуслове, заметив приближающийся автомобиль.

Машина остановилась, и из нее вышла Кари.

— О господи! — воскликнул Найджел.

— Кари! — закричали парень с девушкой.

Все трое бросились навстречу новоприбывшей.

Девушка обняла Кари первой.

— Мы так волновались. Что случилось?

— Где ты была? — спросил доктор Темар, — Почему уехала... так внезапно?

Азиат удивленно прищурился.

— А ведь я вас знаю! Вы работаете в университете. Доктор Темар?

— Он самый, — ответил Найджел. — А вы — Томми Нагаи, приятель Кари. Я вот разыскивал свою аспирантку. И система навигации... — Он, слабо улыбнувшись, указал на маленький черный прямоугольник. — Прибор сработал.

— Наверное, потому, что сейчас Волчья Луна, — сказала Аманда. — Подходящее время для сумасбродных поступков. — Она глубоко вздохнула. — Меня зовут Аманда Андерсон. Мы с Кари... из одной тусовки.

— Вместе проводили магические обряды с Жеро Деверо? — мрачно проговорил доктор Темар.

— А вы воскресили Кари без всякой магии, — заметила девушка.

Внезапно затряслась земля.

— В чем дело?! — крикнул Найджел.

Луг под его ногами вздыбился, доктор схватился за Кари, и оба упали на колени. Томми громко вскрикнул, а Аманда вдруг начала зачитывать что- то не то на латыни, не то еще более древнем и таинственном языке. В небо брызнул фонтан грязи. Левая нога Найджела повисла над расщелиной. Не выпуская Кари, он подтянулся на локтях и глянул через плечо — по лугу змеился огромный разлом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация