Книга Олимпийская бойня, страница 39. Автор книги Александр Тамоников

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Олимпийская бойня»

Cтраница 39

– Хорошо, тогда едем по маршруту Рим – Ройвес – Бренто – пограничный пост Терсино. Это Италия. Расстояние, если верить карте, пятьсот сорок километров. За сколько пройдем?

Ариф Бутри прикинул:

– С остановками на молитвы и обед часов за девять.

– Значит, так, обедаем в Ройвесе и останавливаемся на отдых до утра в Бренто.

Ариф Бутри кивнул:

– В Бренто, если ничего не случится, будем, – он посмотрел на часы, показывающие 10.20, – где-то в 20.10 или 20.30.

– Хорошо. Это нас вполне устроит.

– А где остановимся?

– Это я определю. Выезжай на трассу.

– Слушаюсь, господин Дауд.

Черный «БМВ» двинулся к выходу из столицы Италии – к трассе на Бренто. Дауд достал путеводитель по стране, посмотрел адреса отелей, гостевых домов, гостиниц в районе города Бренто и в нем самом.

Боевики остановились на полуденную молитву у небольшой деревушки. Там была площадка с небольшой рощей для отдыха туристов. Люди здесь в это время отсутствовали. Путники помолились в тишине и поехали дальше.

В Ройвес прибыли в 14.40, встали у небольшого кафе. Пообедали блюдами итальянской кухни. К Бренто подъехали около восьми часов вечера.

Еще на подъезде водитель Бутри сказал:

– Господин, слева – отель. Небольшой – на стоянке всего три автомобиля.

Дауд приказал:

– Едем дальше, проезжаем город, увидишь кемпинг, там и встанешь.

– Слушаюсь.

В 20.10 «БМВ» остановился у приличных размеров кемпинга. Небольшие домики стояли полукругом на обширной площадке, посреди которой были кафе, магазин, административное здание. Территорию окружал забор, внутри находилась охрана.

– Здесь, – коротко и четко сказал Дауд.

– Слушаюсь, – смиренно кивнул водитель.

Бутри подъехал к шлагбауму. К ним вышел молодой итальянец.

Он обратился к приезжим на родном языке, но Дауд ответил на немецком:

– Я не понимаю итальянского.

Охранник перешел на немецкий. Языком он владел в совершенстве.

– Вам нужна только стоянка или полный сервис?

– В смысле?

Итальянец улыбнулся:

– Стоянка – это проживание в доме, стоянка машины рядом под окном, либо ночевка в машине. Полный сервис – это автомобиль на общей стоянке под отдельной охраной, ужин, более комфортабельное жилище с туалетом и душем, возможность заказа ужина и завтрака в дом.

– А полный сервис включает в себя возможность воспользоваться международной телефонной линией?

– Международной? В доме есть телефон. Позвонить в Рим, Палермо, даже в Инсбрук можно без проблем. Однако если хотите позвонить дальше, то придется обращаться к дежурному администратору. От него можно связаться хоть с Вашингтоном или Москвой, но это стоит дорого.

Дауд кивнул:

– Нам полный сервис.

– Одну минуту.

Охранник достал рацию:

– Франко, подойди.

Тут же появился очень похожий на охранника молодой человек.

– Да, Марио?

– У нас гости. Полный сервис.

– Ва бене – хорошо. У нас три свободных дома первой категории.

– Проводи людей до дежурного администратора.

– Си, конечно.

Франко путал итальянские слова с немецкими, но Дауд его без труда понимал.

Марио открыл шлагбаум. «БМВ» заехал на территорию и медленно скользил за быстро шедшим пешком Франко. Подъехали к зданию рядом с кафе.

Итальянец сказал:

– Вам придется выйти и пройти к администратору – синьору Карло Риччи. Необходима регистрация.

Дауд поинтересовался:

– У вас всегда было так строго? По-моему, меньше забот при устройстве в городской отель.

– Раньше работали спокойней. И никакой регистрации не требовалось. Заехал, устроился, оплатил, отдохнул, перекусил в кафе, уехал. Но в Германии скоро Олимпиада. Вот по просьбе немецких властей и у нас в приграничных районах ввели режим повышенной бдительности. Но… скажу вам честно, синьоры, все это формальность. Нет паспорта, скажите, я договорюсь, и администратор не станет вас отмечать. Дом же и так будет предоставлен. Правда, это обойдется долларов в сто.

Дауд усмехнулся:

– Мир не меняется. Все, как везде и всегда. У нас настоящие документы и никакой проверки мы не боимся.

– Тем лучше. Прошу.

Он открыл дверь. За стойкой сидел мужчина лет пятидесяти, в очках. Покачиваясь, он читал газету.

Поднял глаза на вошедших, отложил прессу в сторону:

– Буона сера – добрый вечер.

Дауд сказал:

– Я говорю по-немецки.

– Гут. Добрый вечер.

– Добрый.

– Мне сообщили, вам нужен полный сервис?

– Да!

– До утра или дольше?

– До утра.

– Хорошо. Прошу паспорта.

Боевики выложили дипломатические паспорта Ливии.

– О, – удивился администратор, – вы дипломаты?

– Как видите, синьор Риччи, – улыбнулся Дауд.

– И как сейчас в Ливии при Каддафи?

– Лучше, чем было при Короле Идрисе I.

– В газетах пишут несколько иное.

– Если верите прессе, зачем задаете вопросы гражданам республики?

– Вы знаете лучше. Но все, я занес вас в журнал. Вот, пожалуйста, заберите ваши документы.

Он протянул паспорта, затем наклонился вперед:

– Извините, господа. Возможно, вам неудобно спросить, но… если есть желание, могу прислать очень красивых… гм-м, массажисток. Оплата почасовая…

Дауд прервал администратора:

– Как-нибудь в другой раз. Нам не массажистки нужны, а связь с Бейрутом. Можете устроить?

– Могу. Но это будет стоить кроме тарифа еще…

Дауд положил на стойку банкноту в пятьдесят долларов.

– Этого достаточно?

– О, си, да, извините. Телефон в кабинете управляющего. Я сейчас открою!

Администратор вышел из-за стойки, подошел к двери боковой стены, включил свет и открыл ее:

– Пожалуйста, аппарат на столе.

– Как пользоваться?

– Давайте я помогу. Скажите номер.

Дауд достал блокнот, написал цифры, вырвал листок и передал администратору. Тот подошел к столу.

Риччи снял трубку и забарабанил что-то на итальянском языке. Было слышно только «синьора, мио амиго… буона сера. Бейрут. Цифры номер… си… ва бене, черто, грацие».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация