Осознав, что эта сволочь намеревается меня поцеловать, попыталась оттолкнуть. Но громадные ручищи прижали к себе так крепко, что не дернешься! Единственное, что получилось, так это отвернуть лицо, из-за чего его губы скользнули по щеке.
Тут же предприняли новую попытку, не обращая внимания на мои возмущенные возгласы.
Посылая в голову Линдси ментальный удар, я даже не колебалась. Защитный браслет полуорка заискрился, отправляя предупреждающий сигнал. Парень отпрянул и огорченно вздохнул.
— Ну вот зачем ты так?!
— Еще раз полезешь — буду бить ментальным воздействием до тех пор, пока мозги на место не встанут! — пообещала ему. — Или в кашу не превратятся, что в твоем случае одно и то же!
Остаток пути мы с Линдси молчали. Он, к счастью, пересел опять на противоположное сиденье, откуда бросал на меня виноватые взгляды. Я же его упорно игнорировала, уставившись в окно.
С облегчением увидела, что экипаж, наконец, достиг пункта назначения, остановившись у не слишком презентабельного с виду домика. Впрочем, тут все были такие. Район считался небогатым.
Не дожидаясь, пока полуорк предложит помощь, сама выскочила из кареты и решительно направилась к дому. Мельком заметила, как за мной и идущим позади Линдси с интересом наблюдает пожилая женщина, сидящая в кресле-качалке на крыльце соседнего жилища. Вязание, лежащее на коленях, явно интересовало ее меньше, чем дела соседей.
Поднявшись по ступеням нужного дома, я постучала в дверь. Полуорк безмолвным изваянием торчал позади, и его присутствие придавало уверенности, даже несмотря на то, что произошло в карете. Все-таки самой соваться в место, что вполне могло оказаться логовом преступников, было страшно. Безрассудной храбростью я не отличалась.
Стучать пришлось долго, пока, наконец, соизволили открыть. На пороге стояла довольно привлекательная, хоть и несколько вульгарная рыжеволосая женщина лет тридцати. Ее слегка раскосые карие глаза окинули нас неприязненным взглядом.
— Чего надо? — не снисходя до приветствий или вежливости, спросила она. — Разве я что-то нарушила?
— Мы просто хотим кое о чем вас расспросить, — попыталась я настроить ее на более дружелюбный лад. — Разрешите нам войти в дом?
Она неохотно посторонилась, пропуская внутрь. Обстановка оказалась небогатой, но как ни странно, в доме было чисто и даже уютно.
Хозяйка кивнула в сторону плетеных кресел у чайного столика. Хотя предложения выпить чая вряд ли стоило ждать.
Я села в кресло. Линдси же на всякий случай остался у двери, цепко оглядывая комнату. Он весь как-то сразу изменился, став серьезнее и собраннее.
— Винилла Марье? — решила я начать со знакомства.
Женщина неохотно кивнула.
— Меня зовут Ленора Фаррен. Я дознаватель Департамента Правопорядка. Веду дело об убийстве трактирщика Натана Дарби. Мне сообщили, что вы были с ним знакомы.
— И что? — нахмурилась женщина. — Это преступление?
Я мельком глянула на ее запястья и, убедившись, что синего браслета нет, настроилась на ментальное прощупывание. Уловила беспокойство и страх, скрывающиеся за агрессией.
— Разумеется, нет. Я просто хотела расспросить вас. Вдруг удастся выяснить что-то, что поможет следствию.
— Я ничего не знаю, — буркнула Винилла.
— Важной бывает каждая мелочь, — терпеливо объяснила. — Даже если она, на первый взгляд, не связана с преступлением.
— Ладно, спрашивайте! — махнула рукой женщина, откинувшись на спинку кресла и оттуда буравя меня настороженным взглядом.
— Какие отношения вас связывали с покойным господином Дарби? — осторожно спросила.
— А что? — грубо откликнулась она.
— Отвечайте на вопрос, — видя, что вежливость не действует, уже значительно суше потребовала.
— Ничего нас с ним не связывало! — солгала Винилла.
— У меня есть другая информация, — заметила я. — Кроме того, я менталист и сейчас чувствую вашу ложь.
Винилла стиснула зубы и процедила:
— Ну да, я с ним спала! И что?! Это разве значит, что я его убила?
— Нет, не значит. Но мы рассматриваем разные варианты, — сухо откликнулась. — Где вы были вчера около полуночи?
— Здесь, — буркнула Винилла, не солгав.
— Вы провели всю ночь дома?
— Да, — раздраженно бросила она.
— Одна?
— А это уже вас не касается! — прошипела женщина. — Не с Натаном, и этого довольно!
— Как давно длилась ваша связь с покойным?
— Где-то полгода, — она нетерпеливо барабанила пальцами по подлокотникам, явно желая поскорее покончить с неприятным разговором.
— Вы любили его?
Она фыркнула и насмешливо изогнула брови.
— А разве для того, чтобы спать с кем-то, обязательно любить?
— Насколько я знаю, у вас есть муж, — приступила к самой скользкой части допроса. — К нему вы тоже не испытываете особых чувств?
— Мужа я люблю, — хмуро возразила Винилла.
И не солгала ведь! Я все меньше понимала эту женщину.
— Тогда почему же вы ему изменяете? — поразилась я.
— Не ваше дело! — огрызнулась она.
Некоторое время я в упор ее разглядывала, пытаясь понять, как строить допрос дальше. Потом проговорила:
— Когда вы в последний раз видели мужа?
— Давно. Месяц назад, — быстро — пожалуй, даже слишком быстро! — ответила она.
Колебания ауры лишь подтвердили то, что я и так поняла по реакции. Лжет.
— Значит, он еще в рейсе? — спросила я. — Мне сообщили, что он моряк и часто отсутствует.
— Вижу, кто-то прямо-таки озаботился тем, чтобы посвятить вас в мои дела! — презрительно бросила Винилла. — Это старая карга Дафиния? Злобная, завистливая гадина вечно любит совать свой нос, куда не следует!
Я с некоторым недоумением уставилась на нее, но решила не опровергать предположение. Пусть думает на какую-то там Дафинию. Особой роли это не играет.
— Отвечайте на вопрос, — потребовала.
— Не знаю я! Может, и в рейсе! — с вызовом заявила Винилла. — Откуда я могу знать точно?
Опять ложь! Как же хотелось арестовать эту женщину и привезти в Департамент, где уж Вэйд бы точно нашел способ заставить ее сказать правду! Но пока приходилось действовать осторожно. Если спугнем сейчас, то о том, чтобы поймать муженька, в чьей причастности к делу я теперь не сомневалась, можно будет забыть.
Сама Винилла вряд ли убивала. По крайней мере, мой дар недвусмысленно говорил о том, что не солгала насчет прошлой ночи. Но вот ее муж, по приезде узнавший о шашнях жены с любовником, вполне мог озвереть и пойти на крайние меры. О том, что Натан Дарби направлялся в ту ночь как раз таки к любовнице, говорит место, где нашли труп. Неподалеку от квартала, где живет Винилла.