Книга Эльфийка и паутина иллюзий, страница 75. Автор книги Марина Снежная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эльфийка и паутина иллюзий»

Cтраница 75

— Выглядишь ужасно! Что-нибудь случилось? — встревожено спросила Марибет, всегда задающая вопрос в лоб. — Ты не заболела?

— Просто не выспалась, — буркнула, морщась при виде стоящих на столе свежих булочек с вареньем, которые с аппетитом поглощал Кай.

Поймала испытующий взгляд Вэйда, оторвавшегося от тарелки с омлетом. Немедленно вспомнилась причина моего вчерашнего срыва, и я поспешила отвести от него глаза. Усевшись за стол, выбрала в качестве завтрака овсянку и, ни на кого не глядя, начала поглощать. Меня безуспешно пытались втянуть в общий разговор, но я отвечала односложно и нехотя, так что скоро отстали.

— Тебя подождать? — предложила Марибет, покончившая с завтраком раньше.

— Нет, спасибо. Хочу пройтись сегодня одна, — последнее подчеркнула таким тоном, что все переглянулись и многозначительно приподняли брови.

В общем, до Департамента я добиралась в гордом одиночестве, отчего настроение лишь усугубилось. Вчерашнее воодушевление из-за принятого решения по расследованию дела Авелины Дарби куда-то улетучилось. Мне вообще ничего не хотелось.

Наверное, если бы господин Бидер озвучил свое предложение написать заявление об уходе сегодня, согласилась бы. Пусть потом бы и жалела. Но слишком больно было находиться рядом с тем, в кого угораздило влюбиться без всякой надежды на взаимность, и представлять, как замечательно он провел вчерашнюю ночь. Воображение рисовало такие картины, что от них на душе становилось еще паршивее.

Вэйд, будто чувствуя мое состояние, сегодня был до неправдоподобия вежливым и учтивым. Сидя за своим столом, я то и дело ловила на себе его вопрошающий взгляд, но упорно не поднимала головы. Мне казалось, что если сделаю это, он тут же догадается о причинах моей хандры.

— Если ты плохо себя чувствуешь, то можешь пойти домой. Я прикрою, — внезапно произнес он.

— Нет, спасибо, со мной все хорошо, — выдавила я.

— Что-то не похоже, — проворчал Вэйд, но настаивать не стал.

Пару раз до полудня мы вместе отправлялись на выезды, но и там настроение мое не улучшалось. Я выполняла все, что нужно, но без прежнего огонька, хоть и достаточно усердно, чтобы не вызывать нареканий.

— Да что с тобой такое?! — наконец, не выдержал напарник, когда мы вернулись в Департамент, и я сообщила, что на обед не пойду.

— Ничего, — безразлично откликнулась, уставившись в никуда.

Он хотел что-то сказать, но тут в кабинет заявился Линдси с коробкой конфет в руках. На его физиономии сияла широкая улыбка.

— Вот, решил тебе немного настроение поднять! А то ты сегодня утром сама не своя была, — полуорк подошел к моему столу и протянул подарок.

— Не только утром, — вклинился Вэйд, качая головой.

Я же, в очередной раз удивив их обоих, при виде конфет изменилась в лице и выбежала из кабинета. Тошнота оказалась такой сильной, что сдержаться не представлялось возможности. Едва добежала до уборной, где меня вырвало желчью.

Когда вернулась, бледная и несчастная, меня встретили ошарашенные взгляды мужчин. Линдси растерянно вертел в руках конфеты и чесал затылок. Вэйд же хмурился.

— Убери это, пожалуйста! — выдохнула, морщась. — И никогда такого больше не приноси! Меня от вида сладостей просто выворачивает.

Оба ошарашено переглянулись.

— Никогда не встречал девушек, у которых была бы столь странная реакция на конфеты, — наконец, протянул Линдси.

— А я вообще странная! — криво усмехнулась. — Так что лучше со мной не связываться.

Полуорк счел за лучшее ретироваться, пока я не выместила на нем свое дурное настроение. Вэйд же глубокомысленно потер подбородок и проговорил:

— Ты к целителю не обращалась по этому вопросу?

— Боюсь, целитель тут не поможет, — устало опустилась на стул и потерла виски. — Реакция, скорее, психологическая.

— И давно у тебя такое? — осторожно спросил напарник.

— С тех пор как убедилась, что от мужчин не стоит ждать ничего хорошего! — вырвалось у меня.

Наверное, не будь я в таком отвратительном расположении духа, ни за что бы не ляпнула такое, выдавая невольно свои тайные мысли.

Брови Вэйда взметнулись.

— Не хочешь объяснить?

— А тебя это и правда интересует? — с горечью откликнулась.

— Если бы не интересовало, не спрашивал бы, — резонно возразил он, демонстративно отвечая спокойствием на мою вспышку.

— Хорошо. Тогда отвечу один раз, чтобы никогда больше к этому не возвращаться. Такая реакция началась вскоре после того, как я услышала разговор бывшего жениха с моей сводной сестрой. В нем они недвусмысленно дали понять, что такую, как я, можно воспринимать лишь в качестве денежного мешка. Мой красавчик-жених, задаривавший сладостями, которые я раньше ужасно любила, признался, что без отвращения даже смотреть на меня не может. Но что готов пожертвовать собой, лишь бы я переписала на него свое состояние, а через пару месяцев после свадьбы благополучно отправилась на тот свет. И вот после этого всякий раз, как вижу сладости, представляется его лицемерная физиономия!

Некоторое время Вэйд молчал, переваривая услышанное. Потом покачал головой.

— Если хочешь знать мое мнение, то он идиот.

Я в изумлении вскинула глаза и по выражению его лица поняла — не врет. И правда, так думает.

— Ты просто не видел меня два месяца назад, — я невесело усмехнулась. — Зрелище преотвратительнейшее! Да и сейчас я весьма далека от идеала.

— Идеальная внешность не главное, — задумчиво проговорил Вэйд. — Поверь мне, уж я в этом убедился на собственном опыте. С тех пор и остерегаюсь связываться с идеально-красивыми женщинами. Если кого-то они и способны любить, то только себя. А еще использовать тех, кто имеет глупость поддаться их обаянию.

Словно спохватившись, что сказал лишнее, он умолк и нахмурился. Я же осмысливала услышанное и чувствовала, как впервые за этот день внутри появляется что-то позитивное. Если Вэйд настолько предубежден против красивых женщин, может, у меня все же есть шанс? Или он сказал это, лишь желая утешить? Не могу представить идиотку, пусть даже очень красивую, что сознательно отказалась бы от такого мужчины, как Вэйд! А в его словах был намек именно на это — на какую-то историю, связанную с прошлым опытом.

— Ты в таком состоянии с самого утра из-за того, что опять вспоминала о женихе? — прервал мои размышления Вэйд. — Все еще его любишь?

— Нет, — сказала чистую правду и даже улыбнулась. — Слава Мирне, я избавилась от чувств к этому мужчине! Не обращай внимания, все это глупости. Мне уже лучше.

И это действительно было так. Внезапная откровенность Вэйда слегка сгладила осадок после вчерашнего. Поняла, что не только у меня огромные проблемы с доверием к противоположному полу. Кто-то так сильно ранил его в прошлом, что Вэйд сознательно не сближается ни с кем. Предпочитает ни к чему не обязывающие интрижки. Глупо ревновать к тем женщинам, которых он воспринимает как однодневное развлечение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация