— Давай ты сначала сам женишься, а потом мы поговорим, — уклоняюсь от прямого ответа. Проницательность Колмана не всегда уместна, как и его фамильярность. А о причинах моего напряжения ему точно знать не обязательно.
— Я пока не созрел, — отшучивается Мердер. — А вот на жену Хамдана Каттана бы глянул разок.
— Ты её видел, просто не помнишь. В Нью-Йорке мы неоднократно пересекались на разных мероприятиях. Красивая девушка, не сомневайся. Каттан со временем тоже оценит.
— Насчёт красивой не сомневаюсь. Когда мы в последний раз были у Саадата, я младшую видел. Вот, где огонь.
— Кол, ты говоришь о дочери шейха, — холодно напоминаю Мердеру основы этикета королевства, на территории которого он сейчас находится. — И что ты мог разглядеть под никабом, я не пойму? — окидываю поверенного пронизывающим вопросительным взглядом. — Ты же помнишь, что заговаривать с местными женщинами нельзя?
— Так она сама, — обороняется Колман. — Мы саду столкнулись. Девчонка была без никаба и с сигаретой. Зажигалку попросила, я дал. Откуда мне было знать, что это Анжелина Саадат? Она и курить-то не умеет. Специально караулила. И имя мое уже знала. Кстати, ей ты еще жениха не нашел? — в шутливой манере любопытствует Мердер.
— Не смешно, — раздраженно пресекаю легкомысленный тон друга.
История Колмана ничуть не удивляет. Сестры Саадат — это отдельный уникальный и неизученный подвид кошачьих. Рождённые свободными по духу, и живущие в арабской стране — по факту.
— Или ты претендуешь? — уточняю на всякий случай.
— Симпатичная, мне понравилась, — уклончиво пожимает плечами Мердер.
— Ты прикалываешься сейчас? — подозрительно прищурившись, спрашиваю я. Мердер отрицательно качает головой, взгляд становится серьезным, пристальным. Парень явно не шутит.
— Нет, абсолютно, — произносит ровным тоном.
— Тебя вроде восточные женщины никогда не интересовали, — привожу железный аргумент, основанный на наших веселых университетских буднях.
— Ну тебя как бы тоже, — с полуулыбкой парирует Колман.
— Алисию трудно отнести к озвученной категории, — имя жены снова задевает нервные окончания где-то глубоко внутри.
— Так и Анжелину нельзя.
Мы одновременно замолкаем, обмениваясь понимающими взглядами.
— Колман, без обид, но ты дочери шейха не пара. Даже курящей и не почитающей традиции, — не без иронии выражаю свое сожаление. — И даже если она сама тебе на шею повиснет, — добавляю для непонятливых.
— Ну ты же можешь мне титул какой-нибудь…
— Мердер, вопрос закрыт, — отрезаю тоном, красноречиво дающим понять, что поднятие темы повторно невозможно. — Вернемся лучше к последним данным, что ты мне предоставил, — резко меняю ракурс разговора в актуальное русло.
— Ошибки исключены, — настаивает Колман, распознав сомневающиеся интонации в моем голосе.
— С аналитической стороны все точно, — не спорю я. — Связь фигурантов четко прорисовывается. Мотивы, способ реализации террористического акта — без вопросов.
— Но?
— У меня нет стопроцентной уверенности, Колман, — задумчиво смотрю на Мердера поверх взятого со стола бокала с минеральной водой. Делаю небольшой глоток, чтобы промочить горло и ставлю обратно. — Мне нужно больше данных.
— Это нереально. Осталась неделя, — сжав челюсть, качает головой Колман.
Не доволен, что я сомневаюсь в его компетенции. Таких случаев за все годы нашего сотрудничества можно насчитать не больше пяти. Это всего лишь один процент из положительно выполненных совместных задач. Мердер и сам уже знает, что если я колеблюсь, то лучше переждать или свернуть операцию. Я не принимаю решений, если не чувствую полной уверенности. Точно так же не пытаюсь сворачивать горы, полагаясь исключительно на чутье. Необходим баланс того и другого. .
— Будем действовать исходя из итогов «Высшего Совета», — озвучиваю дальнейшую стратегию. Откинувшись на спинку дивана, натыкаюсь на разочарованный взгляд Колмана. — Ложное обвинение в сторону некоторых лиц может иметь фатальные последствия.
— Продолжим позже, — приглушенно произносит Мердер, кивая на возвращающихся из соседнего зала мужчин. Всех, кроме генерала, перехватывают на половине пути.
И только Джамаль Каттан, целенаправленно двигается в мою сторону. Безупречная генеральская выправка, волевое бесстрастное лицо, цепкий внимательный взгляд. В пятнадцать лет этот мощнейший по энергетике человек казался мне Шайтаном во плоти. Сейчас я вижу в нем силу и опасность, а еще неоспоримую преданность делу, которому он служит. Это качество достойно уважения, и именно оно натолкнуло на сомнения в логически выстроенных выводах, к которым подвел меня Мердер.
Добравшись до нашего стола, Каттан не спешит садиться, а останавливается напротив меня. Я поднимаю на генерала вопросительный взгляд.
— Могу я просить о личной аудиенции? — он «просит» так, что это больше напоминает ультиматум.
— Когда? — уточняю, немного помедлив.
— Сейчас и желательно тет-а-тет, — бегло взглянув на Мердера, конкретизирует Джамаль Каттан.
— Хорошо, — едва заметно склоняю голову. Скорость положительного решения удивляет генерала еще больше, чем неодобрительно нахмурившегося Колмана. Быстро взяв себя в руки, Каттан тактично предлагает мне следовать за ним.
Гости поспешно расступаются, позволяя нам покинуть зал без каких-либо задержек и препятствий. Охрана не отстает от меня не на шаг.
Глава АРС сворачивает в закрытую для посетителей административную зону. Остановившись у двери без опознавательных знаков, проводит по замку карточкой, распахивает, приглашая войти внутрь. Дав знак охране ждать снаружи, неторопливо захожу в небольшое помещение. Судя по обстановке оно служит кабинетом управляющему рестораном.
— Прослушки нет, камеры отключены, — сообщает генерал, давая понять, что мы можем свободно обсуждать вопросы любой степени секретности. Что ж, мне даже интересно, что заставило Каттана вызвать меня на приватный разговор.
— Если речь пойдет о твоем сыне, то ты зря рассчитываешь, что я изменю принятые решения в отношении его назначения. Состоявшая свадьба не является смягчающим обстоятельством, — сразу отметаю одну из возможных причин.
— Я не собираюсь оспаривать твои указы, Амиран, — генерал переходит на фамильярный тон, и мне это очень не нравится. Подозрительно прищурившись, я окидываю его изучающим пристальным взглядом. — Но буду настаивать, на зачислении Хамдана в штаб командования военными частями, базирующихся на территории Зулейра.
— Звание офицера с него было снято, — сухо напоминаю я, начиная раздражаться.
— Так же он был уволен с воинской службы и переведен в вашу группу личного сопровождения, — сдержанно дополняет Каттан.
— И снова нарушил устав, — отвечаю на повисшую в воздухе невысказанную вслух претензию. Генерал не отводит взгляд, полностью принимая на себя мое негодование. Нет сомнений — он уже в курсе очередного набега Хамдана на мою территорию. — Теперь у него появился шанс проявить себя. Чем ты не доволен, Джамаль?