Книга Зелье первокурсников, страница 25. Автор книги Наталья Алексина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Зелье первокурсников»

Cтраница 25

— Будем надеяться, что вы правы и войны не будет, — вдруг сказал Астер. — Но, вообще-то, ваш друг прав. Умения спасут не только вашу жизнь, но и жизнь еще одного бойца, как минимум.

Мы немного посидели в молчании, а потом я не выдержала и уточнила:

— Профессор, правда, может быть война?

— Скорее да, чем нет. Гарантом нашего мирного договора с Ангерисским королевством выступал второй сын короля — принц Эдвард. Маг невероятной силы, единственный в нашем королевстве способный открыть портал. Но месяц назад он пропал.

Астер начал перебирать тетради, а мы переглянулись. Оглушающие новости, из уст профессора прозвучали слишком обыденно так, как будто он уже давно все знал и обдумал.

— И теперь на нас нападут?

— Пока жив король, который в случае чего может активировать магию нарушенного мирного договора и на ангерисские земли опустится очень холодная зима, они побоятся. Но надолго ли это? Король держится из последних сил, ему без малого сто тридцать лет. А как только Эдвард исчез, на границе с Ангерисским королевством стало неспокойно.

Астер взял паузу и покрутил в руках карандаш.

— Наш старый король из-за этого исчезновения отложил свое отречение от престола и коронацию первого сына. Наследник, как известно, не имеет дара, и скрепить какие-либо договоры магическими печатями не может. Как писали в столичных газетах, король планировал, что старший сын станет правителем и займется внутренней политикой, а вот младший должен был стать советником по внешним связям и получить право магически визировать документы.

— А куда исчез принц, неизвестно?

— Нет. В любом случае вам бояться нечего, в первую очередь, потому что адептов призывают в армию, только когда нет другого выхода. За последние семьдесят лет такого не было ни разу, — он опять замолчал, только теперь буравил нас серьезным взглядом. — Но через два года вы отсюда выйдете и станете теми, кто пойдет сражаться, как только в армии появится нехватка магов. Как верно заметил адепт Хейт, наше королевство постоянно воюет, а нехватка одаренных обычное дело в рядах армии. А там вам очень пригодятся знания щитов и таранов.

Профессор бросил на нас — притихших и задумчивых — еще одни взгляд и вернулся к тетрадям.

Полнейший сумбур мыслей зацепился за совершенно непатриотичную, и далеко не самую умную. Почему наше королевство с таким милым названием, как Терри, постоянно ввязывается в войну с соседом за небольшой клочок сухой земли? И почему северный сосед — Скертания, по набору звуков резкая и жестокая, где и люди под стать суровы, за последние двести лет ни с кем не воевала? Мне казалось, это нелогичным. Таким же странным, как Лил участвующая в свободных боях или Карл, вышивающий крестиком.

Том под рукой заворочался, и печально прижимая уши, подсунул голову под руку. Сейчас гладкий саблезуб вызывал во мне противоречивые чувства, почти как Терри. Бесполосый Том тоже казался безобидным, с сердечком, лоснящейся шкурой и белым пузом.

— О чем я только думаю, когда вокруг такое творится? — прошептала Тому. — Плохой из меня будет воин, почти как из тебя домашний котик.

Саблезуб приоткрыл дымно-зеленые глаза и нехотя обнажил опасные зубы, как будто подтверждая мои мысли. Маскировка смертоносного противника прошла успешно, сердечко на лбу любого врага собьет с толка. Не переживай, Том, шептала ему.

Глава 8

Листья, подхваченные холодным ветром, кружили по белёной мостовой. Они путались и спотыкались под ногами весёлых адептов, прогуливающихся, несмотря на хмурую погоду. Молодые люди в строгих темных одеждах и девушки в элегантных укороченных пальто и ярких юбках заглядывали в лавки или со смехом вбегали в открытые двери кофеен. Среди них выделялась стоящая в одиночестве Лил. Она солнечно улыбалась в пустоту и прижимала к груди букет белых цветов. Ее высокий и темноволосый парень отошел, чтобы купить карамельных яблок, а мы с Ильимом сидели в мягких креслах и наблюдали за жизнью через огромное окно «Душевной кухни».

— Ей хорошо в этом платье, — заговорил Ильим, до сих пор не съевший ни одного пирожка.

— Да, — не стала говорить, что она его купила специально к сегодняшнему выходу, из-за чего прогуляла дополнительное занятие Студегорна.

Печальный друг сделал большой глоток из кружки и уверенно достал книгу. Почти всегда, когда он расстраивался, в его тонких пальцах появлялся толстый фолиант. Жаль было Ильима, и в любой другой день я бы погрустила из солидарности, но сегодня был выходной. После недели сплошной боёвки, зельеварения, общей магии и всего того же в обратном порядке я мечтала просто сидеть, смотреть на мир и радоваться. Практически по всем предметам у нас появились дополнительные занятия. Якобы чтобы мы подтянули знания до второго курса и наши четверки были сильны. Из-за чего на самом деле пошло такое углубленное изучение всего и вся пока было непонятно. О войне в этом случае никто не говорил, но, возможно, подразумевал.

— У нее, что, свидание, сразу с двумя? — Ильим опять смотрел в окно.

Рядом с Лил стоял широкоплечий парень. Он говорил, а она хмурилась и розовела. По ее поведению было понятно, что ей всё это очень неприятно. Вот она чуть отвернулась и, бросив одно слово, хотела уйти, но ее придержали за локоть. Как мне показалось, очень осторожно, но Лил резко вырвала руку и гневно что-то сказала.

— Не похоже на свидание, — я повернула голову и увидела выбегающего на улицу Ильима.

Встала и тоже пошла туда. Бледнеющая Лил уже стояла за спиной ведьмака, когда я остановилась рядом с друзьями.

— Даю тебе право взять напарника, — сказал широкоплечий парень, внимательно и с некоторой печалью рассматривая хрупкого на его фоне Ильима.

— Только равный бой. Ты тоже должен привести напарника, — уверенный и серьезный голос ведьмака, удивил, поэтому я не сразу сообразила, о чем они говорят.

— Через пятнадцать минут за первым полем для свободных боев, — сказал парень и ушел.

— Ильим, Ильим, — лепетала белая Лил. — Зачем? Он ничего бы не сделал. А когда Витор вернулся…

Ведьмак мрачно посмотрел на Лил, но промолчал, а я поймала его взгляд и, задержав дыхание, уточнила.

— Бой чести? — еле заметный кивок, заставил тяжело сглотнуть. — Я подойду, как напарник?

— Нет, только мужчина, — голос Ильима звучал глухо.

— Я видела у оружейной лавки Майлза, ты стой здесь, я быстро, — прежде, чем идти, уточнила. — Он же второкурсник?

— Да, — Ильим быстро стал сосредоточенным, каким бывает на зельеварении, когда шепчет сложные заговоры. — Я его знаю. Он сильный. Найди лучше Карла, он был с боевиками у второго поля для свободных боев, а я пойду к первому, возможно, Карл уже перешёл туда.

И я почти побежала, еще плохо понимая, во что ввязался Ильим и что ему теперь делать. Но второе поле стояло пустым. Оттуда ушли даже последние, зазевавшиеся зрители и Карла, конечно, там тоже не было. Я быстро дошла до оружейной лавки, но и там уже никого не нашла. По дорожкам гуляли адепты школы, даже в обычной одежде без эмблемы на груди узнать своих, оказалось просто. По выправке, смеху, дурашливости и непокрытым головам, несмотря на резкий ветер. Только нужных среди них не было. На всякий случай опросила встречных ведьм со своего курса, но никто не видел ни Карла, ни Майлза и даже Уилла, вечно слоняющийся рядом с ведьмами. Энни обещала тоже поискать, а заслышав о бое, стала невероятно серьезной и сразу улетела вперёд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация