Книга Не драконьте ведьму!, страница 18. Автор книги Дарья Вознесенская, Власта Бер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не драконьте ведьму!»

Cтраница 18

А не бежать вроде как тоже нельзя — я свои обещания выполняю…

Как же он не вовремя расцвел! Или вовремя? Может это ассов знак, что пора к решительным действиям приступать? А то вон, уже и колдуны под стены подбираются.

Я кивнула сама себе и направилась… в свой сарай. Ну так — переодеться, помыться, то да се. Бабку, понятно, не застала — от того, что она тело сменила, характер никуда не делся. Все бегала, выискивала, теперь еще и вынюхивала — и вечно была занята своими важными делами.

Ну и ладно. Мне и так было понятно, что делать — пойду сейчас к ректору, торжественно коробочку вручу и попрошу разрешения до утра побыть, чтобы назавтра уйти с торговцами…. ну, например, на север.

Ночью проведу инициацию… а потом и даже если мелькнет у него мысль, что это была я, то с его отношением к девицам, скорее всего посмеется и забудет. А если не забудет — ну там влюбится или еще что — и побежит за караваном, я тем временем давно уже буду на противоположном тракте.

Кто самая хитрая ведьмочка?

Переплела косу, еще раз оправила опрятный фартучек и пошла в главное здание сообщать чудесные новости… да только не смогла. Потому что ректор, оказывается, отбыл по своим важным делам чуть ли не до ужина, о чем сообщил мне напыщенный секретарь.

В общем-то, так даже лучше — вообще ничего объяснять не придется, ночью попользую и исчезну. Вот только…

Я с сомнением посмотрела на цветок… Точнее на коробочку.

И приняла решение, что мне такие цветочные радости ни к чему. Вот если бы я знала, что с ним можно сделать.

К тому же в кабинет попасть нужно. Пусть даже без ректора…

— Мне надо в кабинет, — уверенно посмотрела я на секретаря.

Тот аж поперхнулся:

— Да с чего бы я пускал…

— Мне надо передать, — многозначительно посмотрела я на ценность.

— Мне и отдавайте, — плотоядно протянул он свои рученьки.

— Вам — не отдам. В кабинет занесу, в сейфе запру, замок поставлю…

— Это откуда же вы знаете про сейф? — подозрительно посмотрел он.

— Так он у всех приличных драконов есть, — удивилась я таким подозрениям.

Мы какое-то время еще постояли, пока я не осознала, что время-то идет, а я все еще здесь — а ведь мне нужно много чего сделать к ночи.

— Давайте вы со мной зайдете и убедитесь, что ничего дурного я не делаю, — сказала, наконец.

Мы и зашли. Молча посмотрела, как он ящик какой-то специальный открыл и коробочку туда поставил.

Только осторожненько светлый волос с кресла подцепила — его-то мне не хватало — и быстренько в кармашек спрятала.

И невинно на мужчину посмотрела.

Тот на меня с подозрением.

Я — еще невинней. Типа чего он?

На том и разошлись.

Секретарь уселся на свое место, а я отправилась в город, преисполненная решимости.

То, что в моей голове было наброском плана, превратилось в четкий список дел.

Пункт первый. Артефакт телопереноса. Причем настроить на определенное место, подальше от академии… Ага, вот и подходящее. Безлюдное.

Сделано.

Пункт второй. Волшебные пирожки. Никакие они, конечно, не волшебные были — просто обладали нужным мне действием.

Пункт третий. Особое зелье. Хотя, с учетом его воздействия, следовало бы говорить ОСОБОЕ ЗЕЛЬЕ. В сарае я провела оставшуюся половину дня, нагревая, вываривая и добавляя в булькающую жидкость и рифус пешерный, и мох ледяных пустошей…

Что ж, приступаем к пункту номер четыре…


Глава 19

Пусть мой план лишить ректора магической силы, связать и изнасиловать… то есть инициироваться, бабуле не нравился, я собиралась поступить именно так. А то где ее носит, когда у меня уже все готово?

Хотя червячок сомнения — точнее ехидный лисий голос — нет-нет да всплывал в моей голове.

«Да как ты ему вообще это зелье подсунешь?» — недовольно вопрошал он.

Но я все тщательно продумала.

Поэтому пунктом номер четыре было устранение прозорливого секретаря.

Я угостила его пирожками с мясом. Самыми обычными, без какого-либо зелья, просто несвежими. Еще когда в очереди в столицу стояла услышала, где пирожки ни в коем случае покупать нельзя. С самой милой улыбкой поднесла красивую тарелочку — чего только в моем сарае не найдешь — а сама спряталась неподалеку от кабинета.

И вот спустя некоторое время после трапезы, секретарь, побледневший, будто северная поганка, схватился за живот и стремительно вышел из приемной, а я — туда. И, воспользовавшись тем, что и ректора нет на рабочем месте, прошмыгнула в кабинет и вылила зелье в графин с водой, который стоял на столе.

Так, пункт пятый тоже выполнен!

Я тихо, на цыпочках, покинула комнату, и тут же столкнулась на пороге с Рагнаром.

— Что ты тут делаешь? — спросил он строго, но я не растерялась. Захлопала ресничками и добродушно улыбнулась.

— Вас искала.

— В моем кабинете? — спросил он, с подозрением хмурясь.

— Конечно! А где же вас еще искать? — заулыбалась еще больше и шагнула прямо на него, тараторя на одном дыхании. — Я ж как не зайду, то вас нет, то секретаря вашего нет, чтобы спросить, где вы и когда будете. А у меня дело сверхважности. Я ведь еще с утра к вам заходила — хорошо хоть секретарь тогда был, так мы цветочек в ящик спрятали. Для сохранности. Но я то хожу переживаю, все думаю, а вдруг его долго хранить в той шкатулочке нельзя? А секретаря нет и нет. Думаю дай загляну к вам в кабинет, вдруг вы уже там, а вы тут…

— Стой, подожди, какой цветочек?

— Ну так папоротника златолистого…

— Он расцвел? Когда? — ректор подскочил, хватая меня за плечи. Я аж дар речи потеряла. На секундочку.

От возбуждения и радости, наверное.

— Сегодня…

— Где он? — еще немного и, казалось, Рагнар начнет меня трясти от нетерпения.

— В том ящике, я же сказала…

Меня наконец отпустили и дракон со скоростью света метнулся в кабинет. Я пошла за ним. Бережно, держа шкатулку в руках, ректор открыл крышку. Его лицо озарило золотым светом.

— Невероятно… такой красивый, — прошептал он с восторгом.

— Очень красивый, — кивнула, с широкой улыбкой, разглядывая позолоченное лицо дракона. Он выглядел словно живая статуя.

Рагнар поймал мой взгляд и, сухо кашлянув, закрыл шкатулку.

— Ну что ж. Спасибо тебе. Можешь идти.

— Куда?

— Куда хочешь. Деньги, чтобы подыскать себе новое жилье, у тебя есть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация