Книга Я ненавижу драконов! или Ведьмино счастье.Часть 1, страница 59. Автор книги Елена Помазуева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Я ненавижу драконов! или Ведьмино счастье.Часть 1»

Cтраница 59

Встречи с будущими родственниками не боялась, я же ведьма! А вот перед самой свадьбой начался мандраж. Мирабель улыбалась, успокаивала и убеждала, что это нормально, все невесты волнуются.

— Риш тоже переживает, — сообщила мне мама, — Только что прибегал мальчишка-служка, сказал, что жених себе места не находит. Мечется по комнате, а герцог его достает шутками.

— А может, Риш передумает? — с надеждой спросила глупость у Мирабель.

— Даже если передумает, Эрган его притащит в храм, — сообщила мне мама.

Что ж за жизнь такая? Все перевернулось с ног на голову! Жила себе тихая, мирная ведьма, пошла собирать по весне травы для настоек и теперь ей придется выходить замуж, потому что сама она оказалась драконом и отец ее будущих детей тоже дракон.

— Не плачь! — строго приказала мне мама, — Глаза покраснеют. А нам нельзя такую красоту портить.

Подружились мы с Мирабель крепко. Стали словно самые близкие подружки. Кто нас видел вместе всегда думали, что мы сестры, похожи были очень. Горничная Рита долго в толк не могла взять, как такое могло произойти, и ей несколько раз объясняли и рассказывали нашу историю.

— Я не плачу, просто волнуюсь, — у меня даже голос дрожал.

— Ой, подумаешь свадьба! У нас дела есть поважнее, — весело подзадоривала Мирабель.

— Может, отложим? — робко в который раз предложила маме.

— Даже не думай! Дети должны родиться в браке, — строго пригрозила мне Мирабель.

Мы с ней много раз это обсуждали. Для меня брак не был необходимостью, вольная жизнь ведьмы не предполагала замужество, а вот драконы на меня ворчали, стоило только вновь заговорить о том, чтобы без свадьбы обойтись.

— Герцог Винзор спрашивает, готова ли невеста? — торжественно спросил Герш у дверей, соблюдая все приличия.

— Что там жених? Нервничает? — спросила вместо ответа Мирабель.

— Еще как! Пятый платок уже отнесли, четыре успел порвать, — спокойно сообщил дворецкий.

— Рада, пора. А то платков на него не напасешься, — хохотнула мама.

— Какие платки? Зачем платки? — всполошилась я.

Ничего не зная о самой церемонии, мне было не понятна история с какими-то платками.

— Не нервничай, тебе вредно. Обычные платки, жениху их в нагрудный карман кладут, а Риш уже четыре порвал. Видимо, остальное ему Эрган запретил портить, — пояснила мне Мирабель, — Герш, сообщи лордам, что невеста готова, и мы выходим!

После последних слов коленки подкосились, и я бы рухнула, но моя мама удержала меня за руку.

— Только попробуй в обморок упасть! — шутливо пригрозила мне Мирабель, — Все Лике расскажу!

Угроза подействовала, как привычка всегда слушаться мою мамочку-ведьму. Две мои мамы в итоге поладили. Сначала моя мама ведьма ревновала и очень нехорошо посматривала на маму-драконицу, но потом все же нашли общий язык и подружились.

От волнения даже кончики пальцев похолодели. Но как только увидела у парадных дверей Риша в белом шелковом костюме, который так удивительно шел ему, в тот же миг сердце радостно подпрыгнуло и я даже ускорила шаг.

— Не беги ты так, без тебя свадьбу не начнут, успеем, — придержала меня за локоть Мирабель.

Она улыбалась и герцог Винзор тоже. Оба моих родителя были счастливы за нас с Ришем. Мой жених сейчас стоял взволнованный и такой красивый! Не могла глаз от него отвести, его губы с легкой улыбкой, зеленые глаза, смотрящие на меня с ожиданием.

Подошла к нему и вложила застывшую ладошку в его теплую руку. Родители встали позади нас. Риш повел меня к храму за руку. Люди, собравшиеся вокруг на площади, кричали приветственные слова, а мы смотрели только друг на друга, не в силах отвести взора. Зеленоглазый дракон очаровал меня в очередной раз, его взгляд околдовывал, обволакивал, успокаивал и одновременно очень волновал. Сердце трепетало в груди, едва хватало дыхания и справиться с нарастающим ожиданием чего-то грандиозного в моей жизни, что должно вот-вот произойти, просто была не в состоянии.

Риш сжал мои пальчики, будто догадываясь о моем волнении, и от него ко мне стала поступать тепло и уверенность. Ощущение счастья, вспугнутое чем-то подкрадывающимся, великим и непостижимым, сейчас для меня, стало возвращаться. Кажется, мои щеки вспыхнули, потому что я почувствовала, как к ним прилила кровь, и мне вдруг стало очень жарко.

«Не вздумай упасть в обморок!» — вспомнилась слова Мирабель. Сделала несколько глубоких вздохов, чтобы выровнять свое душевное состояние. Вроде бы помогло. «Нервы совсем расшалились. Надо было успокоительной настойки выпить» — подумалось мне. А потом все вылетело из головы

У входа в Храм всех богов нас встречали лорд и леди Гирдон. Их я узнала сразу же по надменно-недовольному виду на их лицах. Все окружающие радовались нашей свадьбе, и только эта зеленоглазая пара смотрела на приближающихся нас недовольно. Теперь уже я в тревоге сжала пальцы Риша. Вот мои предчувствия и начинают сбываться. Родители Риша против нашего брака, а сейчас еще и выскажут это открыто, при всех.

Риш улыбнулся в ответ на мои волнения и лишь самодовольно улыбнулся своим родителям, будто говорил: «Смотрите, какая у меня невеста!». Дракон явно гордился своим выбором.

— Лорд Гирдон! Леди Гирдон! — радостно произнес отец, ловко обходя нас с Ришем, — Приятно вас видеть! Это же замечательно, что мы стали теперь родственниками!

Герцог был так искренне весел, что хмурые лица родителей Риша, стали меркнуть. Кажется, до них только сейчас дошло, что они становятся близкими родственниками моего отца герцога Винзора, близкого друга императора, главнокомандующего войсками империи и самого могущественного мага. Сначала на их лицах выразилось недоумение, потом оно сменилось легкой задумчивостью, а далее вежливые улыбки были одеты, в знак того, что лорды оценили все выгоды такого брака. Это был явно не мезальянс, а скорее наоборот, их сын поднимался ближе к трону. В общем, сейчас я наглядно видела то, о чем предупреждала в свое время Мирабель — для аристократии важно положение в обществе.

Риш с такой же самоуверенной улыбкой провел меня мимо родителей в раскрытые двери храма, где нас уже ждал жрец.

Едва мы сделали первый шаг внутрь храма, колокола громко затрезвонили, отмечая торжество момента. Торжественный, почти медлительный шаг, который задал Риш, все же приближал нас к жрецу, который еще издалека был виден в своем праздничном облачении, сверкая драгоценными камнями.

Лишь только мы остановились перед жрецом, колокола сразу же смолкли, как будто кто-то остановил их перезвон один движением.

— Сегодня великий день для нашего герцогства, — начал говорить жрец, при этом осматривал нас с Ришем очень цепким взглядом.

После этих слов все происходило очень размеренно и спокойно. От меня требовалось стоять и выслушивать слова жреца, который, то говорил о значимости брака среди драконов, а то читал заклинания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация