Книга Ее Величество Ведьма, страница 28. Автор книги Виктория Стрельцова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ее Величество Ведьма»

Cтраница 28

— Как такое возможно? — стиснутый кулак опустился на деревянную столешницу, и фонарь подпрыгнул, со стуком приземлившись обратно. Пламя свечи задрожало. — Я велел вам глаз не спускать с них.

— Наши люди всю ночь дежурили по периметру. Ни одна живая душа не входила и не выходила из дома до восхода солнца, — отчеканил дейр Клиффон. Видимо он не один раз повторял снова и снова заученные до зубного скрежета слова.

— Бруон мертв, а вместе с ним и его супруга. Ты понимаешь, что это значит? — я ухватил его за грудки. Из моих глаз едва ли не сыпались искры.

— Понимаю, Ваше Величество, — ответил дейр Клиффон, сохраняя при этом спокойствие и невозмутимость. — Суда еще не было. Жители Восточной Границы обвинят в этом убийстве столицу. Они и без того были уверенны, что у нас нет никаких доказательств того, что Бруон был союзником Айши. Поговаривают, его оклеветали для того, чтобы отнять земли. Теперь нам придется постараться, чтобы вновь заручиться поддержкой Востока.

— Я не буду молить этих собак о помощи, — рявкнул я, ослабив хватку. — Что с девчонкой?

— У нее сегодня был лекарь, — ответил Клиффон Сейнор, поправляя измятую моими пальцами одежду.

— Только не говори, что и она волей стихий избежит суда, отправившись на тот свет, — раздраженно отозвался я, опустившись в кресло.

— Нет, Ваше Величество, — усмехнулся главный военачальник. — Марианна хоть и изображала скромницу, оказалась довольно шустрой бабой.

— Что ты имеешь в виду? — резко спросил я, не желая сейчас разгадывать загадки Сейнора.

— Обрюхатил ее кто-то. Марианна Бруон ждет ребенка.

— Ты уверен? — спросил я. Меня эта новость вовсе не забавляла.

— Если бы я сомневался, не стал бы тревожить по пустякам, Ваше Величество. Сейчас срок маленький. У нее и живота то еще нет. На суде никто ничего не заподозрит. Уж девчонке я смогу рот закрыть. Она и не пискнет во время заседания, можете быть уверенны, — сказал Клиффон, усаживаясь напротив меня. — Ее осудят по всей строгости закона королевства Ошор.

— Нет, — ответил я. — Если узнают о том, что мы отправили беременную Бруон на плаху, бунта не избежать. Положение короны и без того пошатнулось. Мы больше не можем так рисковать.

Дейр Клиффон шумно втянул широкими ноздрями воздух. На его лице поселилась гримаса недовольства.

— И что нам с ней делать? Держать в столице до тех пор, пока она не родит? Вряд ли найдется тот, кто захочет жениться на дочери предателя, да еще и с пузом.

— Не забывай о том, что сейчас она является единственной наследницей угодий на Восточной Границе. К тому же, я не собираюсь отдавать девчонку в руки первого встречного. Она должна оставаться на виду, а не то снова выкинет что-нибудь.

— М-да, кровь то у нее дурная. Один папаша чего стоил, — ответил Сейнор, вальяжно прохаживаясь по тесной комнате. — У вас есть кто-нибудь на примете?

— Да, — кивнул я. Решение было принято.

— И кто же этот несчастный? — лицо Клиффона озарила улыбка, а в глазах заплясали безумные огоньки. Ему не терпелось узнать имя будущего супруга Марианны Бруон.

— Тот, кто ее обрюхатил, — раздраженно бросил я, всем своим видом показывая, что на этом наш разговор окончен.

Во взгляде Сейнора смешались любопытство и недоумение. Он хотел было открыть рот, но передумал. Поклонившись, он вышел в коридор, оставив меня в полном одиночестве.

Глава 19.1

Амалия

— Как он мог так с нами поступить? — голос дрогнул, а взгляд ухватился за небрежно расстегнутый ворот рубашки Дэйсона.

Я положила одну руку на грудь брату, а второй застегнула позолоченную пуговицу. Учащенное сердцебиение, которое я отчетливо чувствовала, рушило его мнимую стену спокойствия. На самом деле Дэйсон был возмущен не меньше, чем я, хоть и не подавал виду.

— Этот брак нужен лишь для того, чтобы заполучить земли покойного Бруона. Как только Марианна станет моей женой, ее лишат титула, — спокойно ответил брат, избегая моего встревоженного взора.

— Дэйсон, но почему именно ты? — мысль о том, что любимый братец станет, чьим-то мужем настораживала. Конечно, я знала, что рано или поздно это случится, но так и не сумела подготовиться. — Этот ребенок, — я пыталась подобрать правильные слова, но они застревали в горле, не находя выхода наружу. Произносить такие мысли вслух было неприемлемо. — Он ведь не…

— Амалия, — сильные руки Дэйсона сомкнулись на моих плечах, — конечно нет. Я понятия не имею кто его отец.

— Но ведь Тэйлор сказал, что ребенок твой, — с трудом выговорила я. Мне казалось, что пока эти слова я не произнесла вслух, они не имеют ничего общего с правдой.

— И ты будешь говорить то же самое, — он сжал пальцы сильнее. — Если хоть кто-нибудь узнает о том, что Марианна понесла до замужества, позора не избежать. Нам нужны земли у Восточной Границы. Да и за девчонкой нужен глаз да глаз.

— Я присмотрю за ней, — ответила я. — Об этом можешь не тревожиться. Когда ты уезжаешь?

Дэйсон ослабил хватку и поправил смятое кружево на моих плечах. Его взгляд, холодный и отстраненный, в это время блуждал по моим покоям.

— Завтра на рассвете, — ответил брат. Предстоящая поездка его не особа радовала.

— Диану будут сопровождать несколько десятков солдат, будто ценный груз. Зачем тебе присоединяться к ним?

— Тэйлор считает, что это довольно опасно. В Ошоре сейчас неспокойно. Мы должны быть готовы отразить нападение. Смерть этой дейры он нам никогда не простит, — скривил губы в горькой усмешке Дэйсон.

— Это только пока, — улыбнулась я, сжав его ладонь, но мой жест остался незамеченным. — Как только Диана окажется в Драгфорде о ней все забудут. Мы приложим все усилия, чтобы она никогда больше не вернулась в столицу. Да помогут нам стихии, — добавила я.

— Смотри, Амалия, как бы они не стали помогать ей, — ответил брат, высвобождая свою руку. — Жизнь идет своим чередом, — задумчиво добавил он, поправив мою выбившуюся прядь бледно-голубых волос. — Мы взрослеем. Тебе уже двадцать семь, — произнесенные вслух цифры заставили меня помрачнеть. — У тебя остался всего один год. Подумай над этим, — сказал Дэйсон, оставляя меня одну.

Губы сомкнулись в тонкую линию. Я подошла к зеркалу и посмотрела на свое отражение. Высокая, красивая, уверенная. Разве нужен мне, дочери короны, муж? Я брезгливо сморщилась. Нет. Я не могу оставить столицу, не могу оставить Дэйсона. Дочь стихии воды, бурной и непокорной, не создана для брака.

Будь проклят тот, кто узаконил вступление в брак до двадцати восьми лет. Принцессы, чей возраст превосходит эту цифру, не пользуются спросом. Их детородные органы хуже выполняют те функции, что заложены природой. Они не всегда способны произвести на свет здоровое потомство, в котором так нуждаются правители соседних королевств.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация