Книга Колдовской огонь Марены, страница 47. Автор книги Элен Скор

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Колдовской огонь Марены»

Cтраница 47

Мантикора как всегда почувствовала меня издали. Переодевшись в рабочий комбинезон, и прихватив для нее купленное в городе в прошлые выходные яблоко в карамели, вошла в вольер. Последнее время мы со Скизи учились не проявлять так рьяно свои чувства, и теперь при встрече она уже не облизывала меня с ного до головы, а скромно тыкалась своим мягким носом мне в плечо.

Потрепав мою красавицу по роскошной гриве, предложила ей: — Пойдем, побегаем?

Мое предложение было встречено с энтузиазмом. На территории зверинца была небольшая арена для выгула крупных животных. Туда мы сейчас и направлялись. Выйдя на арену, Скизи послушно замерла, подставляя мне спину. Я взяла с полки седло, сделанное специально для моей мантикоры. Да, да! Мы теперь не просто бегаем. Мы делаем это в седле. То есть седло конечно на Скизи, а я езжу теперь на ней верхом. Ведь моя мантикора большая лошадь с головой льва. Еще бы скорпионий хвост убрать. Но рядом со мной Скизи всегда сворачивала его рулончиком, пряча ядовитое жало.

Стоило только мне устроится в седле, как мантикора рванула с места. Обещала же побегать, вот она и бегает. Удовольствие от скачки получали мы обе. Матвей глядя на нас широко зевнул, и задремал удобно устроившись на широкой скамье. В зверинец меня одну он так и не отпускал.

Глава 23

Мадам Клео посоветовала мне в свободное время почитать побольше литературы об уходе за мантикорой (где бы еще взять, это свободное время!).

— И попроси в библиотеке старые справочники по уходу. Раньше эти магические звери тесно жили с людьми, в частности с магами. Там ты сможешь найти для себя что-то интересное. Скизи еще очень молодая мантикора, скорее даже подросток, ее характер только формируется, и сейчас многое зависит от того, как ты ее воспитаешь. — Наставляла меня дриада.

Делать нечего, пошла как миленькая! В библиотеке как всегда тихо, прохладно и пахнет старыми книгами и немного пылью. Почти все столики под магическими светильниками заняты адептами. Ну да, через два дня Большой зимний бал, затем нам дадут два выходных для празднования нового года, а там уже и экзамены. Вот студенты из всех сил стараются закрыть пробелы в знаниях. Как говориться, в ночь перед экзаменами, студент успевает выучить больше, чем за месяц учебы.

Бестелесный дух бывшего библиотекаря возник перед лицом как всегда неожиданно. Вежливо поздоровалась (а попробуй невежливо, дух оказался очень обидчивым, себе дороже…), и попросила:

— Мадам Клео посоветовала мне почитать об уходе за мантикорами, что-нибудь из самых старых книг.

Призрак на несколько мгновений завис, пошкрябал прозрачной рукой куцую бородку, затем резко взвился к потолку и исчез из виду. Уже привыкнув к чудачествам библиотечного смотрителя (да, я сюда частенько наведываюсь, приходиться много читать о новом мире), я удобно устроилась в небольшом кресле у библиотечной конторки, и приготовилась к долгому ожиданию.

Сначала передо мной возникла толстая книга в кожаной потрескавшейся от старости обложке. Затем возник и сам призрачный библиотекарь, который и прилевитировал ко мне этот древний фолиант. А то, что книга очень старая не возникало никаких сомнений. Обложка, когда-то бывшая алого цвета, сильно выцвела и покрылась сетью мелких трещин. Металлические уголки потускнели. А еще книга закрывалась на металлическую защелку, украшенную резным узором в виде головы мантикоры. На месте пасти животного виднелась маленькая замочная скважина для ключа. Подергала защелку, не открывается.

— Закрыто! — разочаровано сказала смотрителю. Призрак снова взмыл к потолку, и через пару минут на пыльный переплет книги упал маленький ключик на витой цепочке. Вставила ключик в замочную скважину и провернула. Глухо щелкнув, металлическая защелка открылась.

— Это самая старая книга о мантикорах в этой библиотеке. — Лицо призрака расплылось в довольной улыбке.

— Я могу взять ее для изучения с собой в комнату?

— Бери! — Разрешил библиотекарь. — Эту книгу на моей памяти уже три столетия точно никто не спрашивал.

От души поблагодарив его, пошла в свою комнату, засунув объемный том под подмышку. А ключик, не долго думая, повесила на шею, что б не потерять.

В комнате положила книгу на прикроватную тумбочку, взяв мягкую тряпочку, аккуратно протерла ее от вековой пыли. На соседней кровати Розальва сосредоточенно зубрила заклинания из учебника по защитной магии, то и дело подглядывая в книгу. Матвей мирно дремал в любимом кресле.

Только собиралась открыть свою книгу, как раздался стук в дверь. В комнату заглянула наша соседка по кампусу, хорошенькая эльфийка.

— Марена, тебе тут коробку передали. — Нежный голосок эльфийки переливался словно колокольчики.

В гостиной, на одном из диванов лежала огромная коробка с рисунком голубой орхидеи на крышке.

— Это от мадам Бьянки! — Завизжала Роза, следом за мной выглянувшая из комнаты. — Это твое платье прибыло!

Подруга ухватила коробку, и потащила ее в комнату. А я пожав плечами и поблагодарив эльфийку, пошла вслед за Розальвой.

Водрузив коробку на мою кровать, Роза торжественно открыла крышку.

— Тадаммм!

В коробке лежало атласное платье цвета лаванды. Роза подхватила его за плечики и встряхнула. Расправились пышные юбки и оборки. Красивое платье, даже слишком. В коробке еще обнаружились атласные туфельки в тон наряду, на небольшом широком каблучке, маленькая сумочка, чулки и белье. Мадам Бьянка настоящая фея крестная! А я сейчас чувствую себя Золушкой!

— Ну чего стоишь, примерь! — командовала подруга.

С ее помощью я надела платье. Удобный лиф приподнимал грудь, а мягкий корсет на широких атласных лентах туго обхватил фигуру. Многослойная юбка с серебряной вышивкой и нежнейшим кружевом оказалась намного легче, чем мне показалось на первый взгляд, и совершенно не сковывала движение. Мадам помнит, что я не люблю тугих и неудобных нарядов.

Роза замотала мои волосы в высокий узел, и закрепила попавшимся под руку карандашом, открывая плечи и шею.

— Офигеть! — (ну вот блин, и она у меня нахваталась!) — произнесла подруга, отступив на пару шагов. — Все будут в глубоком ауте! Ты похожа на заморскую принцессу!

Большого зеркала в комнате не было. Пришлось идти в ванную. Там на меня из зеркала смотрела совершенно незнакомая девица в невероятно прекрасном платье, цвет которого придавал некий загадочный вид, а высокая прическа делала лицо аристократично-холодным. Действительно, прям ледяная принцесса с огнем внутри! Мадам Бьянка как всегда умудрилась ухватить мою суть и неподражаемо перенесла ее на этот наряд. Невероятно талантливая модистка! Я верю, что она себя еще покажет в этом городе. Настоящие принцессы будут стоять в очереди за ее нарядами!

Следующее утро началось как обычно с пяти кругов по полигону. Утренние занятия никто не отменял. А вот после обеда все кинулись по комнатам прихорашиваться и готовится к зимнему балу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация