Книга Дожить до рассвета, страница 43. Автор книги Мария Морозова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дожить до рассвета»

Cтраница 43

— Сделаю.

Ровно через час я выходила из дома. Мундир сменили удобные брюки и свитер, пальто — неприметная теплая куртка с капюшоном, а сапоги — высокие ботинки на шнуровке, которыми можно было и врезать при случае. Д’Эстар с рюкзаком за спиной уже ждал меня у дверей гостиницы, одетый так же неброско.

— Пойдем пешком? — спросил он тихо, когда я жестом велела следовать за мной.

— Да. Здесь минут двадцать идти. Я сейчас поспрашивала своего консьержа, он с рождения живет в Эрнефъялле и все здесь знает. Так вот, он рассказал, что это тот самый завод, на котором произошла авария. Помните, нам рассказывали про ловители?

— Помню. Утечка химиката?

— Все произошло из-за подвижки грунта. В одном из цехов поехал фундамент, по стенам пошли трещины, но директор думал обойтись мелким ремонтом. И все было неплохо, пока на одну из цистерн не рухнул потолок. Ее содержимое вылилось, ну а дальше вы знаете. Уже почти десять лет этот участок стоит без хозяина, постепенно хирея. Никто не хочет покупать. Чтобы привести бывший завод в нормальное состояние, нужно много денег.

— И сейчас там никого нет?

— Даже сторожа. Часть оборудования продали сразу после закрытия, остальное растащили после. Остались только стены. И те не совсем целые.

— Отличное место для всяких незаконных делишек, — хмыкнул мужчина.

— Вот и посмотрим, не завелись ли там нелегалы.

Заброшенный завод находился за пассажирским вокзалом. Мы перебрались через пути, проскользнули между железнодорожными мастерскими и по узкой дорожке вышли к пустырю, на другом конце которого ютился злополучный завод.

Замерев за полуразваленным забором, внимательно осмотрели пустырь. Ровное снежное покрывало укутывало землю. Кое-где из-под снега виднелись очертания старого хлама. Двухэтажное здание администрации чернело провалами выбитых окон. Тихо шелестели невысокие деревца, успевшие вырасти за эти годы. И нигде не заметно ни следа чужого присутствия.

— Где подвал? — тихо спросил д’Эстар.

Я молча показала ему на здание слева, зиявшее проломом крыши. Именно там один из бдительных горожан заметил когда-то подозрительную активность, что привело к разоблачению всей игорной сети.

Мужчина кивнул и осторожно двинулся вперед, стараясь идти так, чтобы все время скрываться в тени. Я молча пошла следом. Снег слегка поскрипывал под ногами. Лунного света вполне хватало, чтобы видеть, куда ступаешь, и обходить все подозрительные места.

До дверей цеха мы добрались без приключений. Д’Эстар заглянул внутрь, осмотрелся. Потом снял перчатку и запустил в цех какое-то плетение.

— Все чисто, — шепнул он еле слышно. — Ведите меня дальше.

Достав из рюкзака фонари и отрегулировав их так, чтобы они не светили слишком сильно, я медленно двинулась вперед, прислушиваясь к каждому шороху. Здесь за последние годы не появилось абсолютно ничего нового. Все те же голые стены, все та же гулкая пустота.

— Кар-р, — хриплый вороний вопль чуть было не заставил меня подпрыгнуть.

Крупная птица с громким скрежетом когтей о металл снялась с крыши и улетела, осыпав нас мелкой снежной пылью.

— Что б тебя кот сожрал, — прошипела ему вслед.

— Нехорошо так о своем покровителе, Ирия, — раздался над ухом тихий смешок. — Вдруг это сам Хегг-Ворон?

— Он портит нам свидание, — нервно хмыкнула я в ответ.

Пройдя цех насквозь, мы преодолели еще несколько таких же пустынных коридоров и оказались у ведущей вниз лестницы, которая оканчивалась тяжелой дверью.

— Вот там тот подвал, где было казино, — кивнула на дверь.

Д'Эстар кивнул и спустился к двери. Потом снова стянул перчатку и приложил к холодному металлу руку.

— Тихо, — произнес он спустя минуту. — Заперто на замок. И я не чувствую там никаких плетений. Впрочем, активности тоже не чувствую.

— Открывайте, — скомандовала я.

Небольшие усилие, еле ощутимое колебание энергетических потоков в мужских пальцах, и замок тихо щелкнул. Д’Эстар потянул на себя дверь, и свет фонаря осветил большое, но совершенно безлюдное помещение. Я шагнула внутрь, стараясь рассмотреть каждый угол.

— Ничего, — не сумела скрыть разочарования в голосе.

Грязно, пусто, тихо. Только толстый слой пыли на полу, покерный стол с отломанными ножками да пара светильников на стене, как воспоминание о бурном прошлом.

— Жаль, — негромко проговорил мой спутник. — Хорошая была версия.

— Хорошая, — согласилась со вздохом.

Ведь и правда, отличное было бы место для лаборатории. Вода есть, освещение есть, свидетелей нет. Я уже так ярко представляла себе, как мы накроем нелегальное производство, что сейчас даже не могла до конца поверить в ошибку. И все ходила и ходила вдоль стен, надеясь найти хоть какую-нибудь зацепку.

— Это единственный подвал?

— На этом заводе единственный. Есть еще пара кладовок, но они маленькие, туда даже самогонный аппарат не втиснешь. Остальные здания просто стоят на фундаменте.

— Здесь и наверху нет никаких следов, — уже не стараясь говорить тихо, заметил мужчина. — Снег совсем не тронут, да и тут пыль лежит ровно. В этом месте очень давно никого не было.

— Значит, идем обратно, — смирилась я с поражением.

— Да, идем. А по пути можем….

Неожиданно он замолчал, задумчиво глядя себе под ноги. Потом сделал шаг назад, снова вперед, легонько стукнул носком ботинка по полу.

— Что такое? — насторожилась я.

— Звук отличается, — медленно ответил д’Эстар. — Как будто внизу что-то есть.

Подошла ближе, присматриваюсь к квадрату совершенно обычного пола в углу.

— Подержите-ка, — мне в руки сунули фонарь, а сам мужчина присел на корточки и начал ощупывать пол. — Точно есть.

И спустя пару минут его усилия увенчались успехом. Раздался тихий щелчок, потом скрип, и квадратная крышка люка откинулась вверх, открывая нам чернильно-темный зев прохода, ведущего вертикально вниз.

— Ничего себе, — присвистнула я, опускаясь на колени рядом с дырой. — Как же мы это пропустили, когда проводили здесь обыск в прошлый раз…

Д’Эстар забрал фонарь и посветил вниз. Впрочем, это не сильно помогло. Свет растворился в темноте, дав нам возможность рассмотреть только гладкие каменные стены колодца и вбитые в них ржавые скобы. Не удовлетворившись, мужчина пошарил вокруг себя, нашел камешек и бросил его в дыру, считая секунды до далекого глухого удара.

— Тут метров двадцать, если не больше, — прикинул он.

— Мне даже интересно, — пробормотала, осторожно трогая скобу. — Я бы спустилась.

Мой спутник помолчал, что-то прикидывая, потом кивнул.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация