Книга Слепая Вера, страница 100. Автор книги Светлана Шёпот

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Слепая Вера»

Cтраница 100

Нарман ничего не успел ответить – в дверь кабинета торопливо постучали. Вскоре стало известно, что Вильет оступилась на лестнице и упала вниз, сильно при этом пострадав.

Подойдя к лежащей на полу матери, Эрион присел и прикоснулся пальцами к белоснежной шее. Пульс был слабым.

– Она жива? – спросил стоящий рядом Нарман, выжидающе глядя на сына.

Эрион поднял голову и кивнул. Собравшиеся вокруг слуги зашептались. В их голосах Эрион отчетливо слышал возбуждение и совершенно не скрываемое разочарование. Кажется, его мать сильно надоела всем этим людям. Младший Харт был убежден, что мать не просто так упала.

– Позовите лекаря, – приказал Нарман.

В отличие от сына, который все-таки ощутил легкое облегчение, старший Харт лишь поморщился от досады. Если бы Вильет погибла, она этим избавила бы его от головной боли. Никакой любви или привязанности к этой женщине он не испытывал. А в свете последних событий и вовсе не знал, что с ней делать.

Примчавшийся лекарь быстро обследовал леди и вынес вердикт, что жить будет. Пострадавшую перенесли в ее комнату и приставили сиделку, которая должна была следить за состоянием госпожи и давать в определенное время прописанные лекарем пилюли.

Спустя пару дней Вильет пришла в сознание. Однако вскоре стало ясно, что от удара она сильно повредилась головой. Проще говоря, падение не прошло бесследно, и даже лучшие алхимические пилюли не помогли справиться с травмой головного мозга.

Леди Вильет утратила разум.

Она не разговаривала, не понимала, что происходит вокруг, могла часами неподвижно сидеть, уставившись в одну точку. За ней требовался постоянный уход.

Лекарь, проверив ее еще раз, лишь развел руками. Он сделал все, что мог. Никаких повреждений он не видит.

Нарман, выслушав ответ, кивнул. После того как лекарь покинул кабинет, старший Харт взглянул на сына. Эрион смотрел на отца задумчивым взглядом.

– Мы сделали все, что могли? – спросил младший Харт.

– Да, – ответил Нарман.

Эрион качнул головой и встал.

– Тогда я пойду.

– Ступай.

Эрион вышел за дверь и устремился прочь из дома. Он знал, что отец солгал ему, но не стал ничего делать. Это было жестоко с их стороны, бесчеловечно, но он готов был принять этот грех на свою душу.

***

Глотнув вина, Хэрольд окинул бездумным взглядом виднеющийся из его окна город.

Правильно ли он поступил? Несмотря на полную уверенность в своей правоте, изредка его терзали сомнения.

Он сделал это потому, что знал: ни сам Эрион, ни генерал Харт не способны причинить леди Вильет вред. Они будут терпеть ее выходки, но так и не смогут поставить точку, окончательно избавившись от раздражающего и крайне опасного человека. И в конце концов, когда-нибудь Вильет повезло бы. Хэрольд не мог допустить этого.

Обычно принц презирал слабость. Например, он так и не смог понять Вальтегора, который столько лет позволял удерживать себя взаперти. А ведь тот давно мог отравить короля и сбежать. Но в случае с Хартами все было по-другому. Их нерешительность была ему понятна.

О том, по чьему приказу леди Вильет упала с лестницы, он говорить не собирался. Жаль, что эта женщина даже умереть нормально не смогла. Даже так она продолжает доставлять другим людям неприятности.

Отвернувшись от окна, Хэрольд вернулся к столу. Эту проблему можно было считать решенной, но кроме леди Вильет в их стране еще полно людей, которые заслужили определенную кару. И он намеревался в самое ближайшее время раздать всем заслуженную награду.

Но главное…

Его высочество притянул к себе бумагу и чернильницу с пером. Он хотел положить конец этой войне. Повоевали немного – и хватит.

Глава 21

Вера немного нервничала. Оказывается, король, даже проспав неделю, не забыл о свадьбе, которую для них запланировал. Как только они вернулись в столицу, его величество напомнил своим подданным о недавнем приказе.

Никто из них не стал сопротивляться. Во-первых, сама она давно уже решила, что все-таки выйдет замуж за Эриона. А во-вторых, монарх вряд ли оценит отказ.

Когда с матерью Эриона случилось несчастье, Вера ощутила облегчение. Наверное, ей стоило бы устыдиться такой реакции, но, честно говоря, не получалось. Она хорошо помнила, какое будущее ждало семью Меир, если бы не вмешательство небес. Леди Вильет была жестокой, эгоистичной женщиной, и Вера сомневалась, что та приняла бы выбор сына.

Конечно, она понимала, что угроза для ее жизни не исчезла совсем. Иофат по-прежнему желает заполучить Андотт в свои руки. Генерал Харт все так же мешает им, а значит, мешает и его сын. Ее, как алхимика, пилюли которого помогают Эриону, тоже постараются убрать. Всё это заставляло нервничать.

Ощутив, что повязку с ее глаз пытаются снять, Вера резко подняла руку и нахмурилась.

– Мы просто сменим ее на белоснежную, – прощебетала юная служанка, которая помогала Вере со свадебным нарядом.

Услышав это, она расслабилась и закрыла глаза. Посторонние люди рядом настораживали, но приходилось мириться. Приходилось напрягать все органы чувств, надеясь, что врагам не удалось подобраться так близко.

Вскоре она была готова. Ей было жаль, что она не увидит свое платье, но на ощупь оно казалось красивым, правда, корсет сдавливал слишком сильно. К тому же волосы тянуло – их явно собрали в какую-то замысловатую прическу. По крайней мере, над ними трудились часа два, не меньше. В остальном она ощущала себя вполне нормально. Не мешали даже тонкие и узкие перчатки, в которые были затянуты руки.

Вера вдруг подумала, что до этого момента не потрудилась узнать, как именно проходят свадьбы в этом мире. В голове Давьерры по этому поводу было очень мало, лишь какие-то невнятные фантазии и мечты. Красивое платье, красивый и мужественный жених, цветы, песни и щебет птиц.

– Расскажи, как все будет, – попросила она служанку, надеясь, что ее вопрос сочтут за нервозность перед таким ответственным событием.

Служанка, меняющая ее повязку, тут же принялась рассказывать. Оказалось, что ничего особенного не будет. Вернее, ничего такого, что ее бы удивило. Церемония будет проходить почти так же, как и в ее мире.

Обычные люди сразу идут на поклон к богу, в церковь. Там их связывают нерушимыми узами. Но в их случае все пойдет немного иначе. Для начала им даст благословение сам король. И это огромная честь, ведь так проходят свадьбы отпрысков королевской крови. После того как монарх благословит их, они отправятся в главный храм, в котором их и обвенчают.

После того как ее подготовили, сразу куда-то повели. От обилия людей голова Веры шла кругом. Она напрягала все чувства, понимая, что у вероятного злоумышленника сейчас просто идеальная возможность навредить. Немного уверенности добавлял появившийся рядом дед.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация