Книга Пара для дракона, или просто будь пламенем, страница 14. Автор книги Алиса Чернышова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пара для дракона, или просто будь пламенем»

Cтраница 14

Да и не хотелось бы, чтобы это прекрасное крылатое существо знало о ней такое.

— Мой господин, — она подобострастно посмотрела ему в глаза. — Что вы хотели бы знать?..

* * *

Проснувшись, Ири долго не могла понять, где находится — а с ней такое случалось редко. Чтобы она, дракон, заснула в непроверенном месте?! Такого не может быть! Ну, в теории.

Факты, однако, штука упрямая.

Вот и сейчас беглый анализ ситуации подтвердил, что она ухитрилась провалиться в сон прямо возле вольного хутора, даже щитами себя не окружив. И это при том, что вокруг было на редкость шумно, а людишки даже разговаривали! Где были её инстинкты? Неужели ей в бою прилетело какой-то ментально-проклятийной гадостью, а она и не заметила?

— Да не ори ты, придурок! Дракона разбудишь! — раздался шёпот — ну, как смешные человечки его себе представляют. Ири узнала голос той самой девочки-подростка и порадовалась, что с ней все хорошо.

— Сама дура! — пришёл от мальчишки незамедлительный ответ. — Ваш дракон дрыхнет, как убитый. Кто проверял, жив вообще?

— Игорь подходил поближе. Дышит!

— Дышит-дышит, — подтвердил мягкий голос Ихора. — Раны почти заросли. Легенды хоть в чём-то не лгут. Драконы — потрясающие создания!

— Да успокойся ты, престарелый драконофил! — фыркнул подросток. — Буду называть тебя "ослом из Шрека", так и знай. Тему не меняй! Ты что, действительно собираешься согласиться на условия этого урода Евгеши?

— Ты видишь другие варианты? — рыжик говорил устало, будто этот спор шёл уже не первый час. — Или хочешь, чтобы подобное повторилось?

— С дуба рухнул?! — мальчишка закричал так, что Ири захотелось укрыть голову крылом. — Хочешь согласиться на рабство?

Признаться, разговор интриговал драконицу все больше. Что именно ухитрился предложить землякам Эу-хений? Ранее замашек рабовладельца за ним не наблюдалось, но, как и все люди его склада, он всякого ближнего стремился приспособить к общественной деятельности, желательно по сходной цене. А всякого дальнего — поймать, сделать ближним и тоже пристроить к делу, дабы ресурс не простаивал.

— Ты что, не слышал, что именно он предлагал?! — продолжал бесноваться подросток со всей горячностью, свойственной столь юным созданиям. — Сто лет магического контракта! Сто лет! А тем, у кого нет магии — пахать в поле или убирать городское дерьмо! Отрабатывать, мол, еду, кров и обучение языку! Видел рожу этого старого жирного хмыря? Он, небось, ничего не отрабатывал, а из нас рабов хочет сделать — тех, кого со стены не пристрелил, урод.

— Максим, — Ихор говорил мягко. — А ты подумай сам: это ты тут сидишь, умничаешь, а они смотрят на нас со стены и думают: опять эти придурки понаехали! И чего им дома не сиделось-то? На нашем ни бельмеса не знают, могут быть больны невесть чем, а ты им ещё рабочие места свои отдавай, языку учи, лечи. Знакомо звучит, а?

Мальчишка запыхтел, как паровоз.

— Не сравнивай! — рявкнул он. — Совсем же разные вещи! Мы не какие-то, мы — попаданцы! Мы сюда с целью какой-то богами посланы!

— Это кто тебе сказал, ошибка природы? — окрысилась девочка. — Тот самый демон, с которым ты сделку заключил, чтобы стать магом в магическом мире? Так жри теперь свой магический мир, геймер хренов!!! Зачем, зачем я пошла с тобой на свидание?!

И она расплакалась — ожидаемо. А после всего, что ей довелось пережить, так и вовсе необходимо.

— Все должно было быть не так! — возмутился парень. — Я собирался спасти мир, понятно? И стать великим магом! Затем и нужны попаданцы, разве нет?

Ири сдавленно фыркнула. Все же, сочетание сказок техногенного мира с подростковым максимализмом — штука страшная.

— Может, как-нибудь и спасешь, — сказал Ихор спокойно и уверенно. — Но пока лучше начать с тех, кто здесь, не думаешь? Мироспасение, оно вообще обычно с тех, кто рядом, стартовать должно. И мы обязаны защитить остальных попаданцев, так ведь?

Махсим засопел ещё громче.

— Ты сам отказал этому жирному старикашке!

— Отказал, — не стал спорить рыжик. — Надеялся, что смогу найти для нас вариант получше. Но, кажется, с этим пора завязывать: торговаться, насколько будет возможно, и соглашаться. Второго такого случая допускать нельзя.

— Слабак! — выкрикнул подросток. — Вот ты кто!

Ихор, очевидно, посчитал тему исчерпанной — или просто не захотел вступать в дальнейшие споры с малолетним магом, категоричным, как все трудные подростки. Вместо того иномирец встал с коряги и шагнул к Ири.

— Доброе утро, дракон, — сказал он и солнечно, тепло улыбнулся. Настроение у драконицы тут же улучшилось, и она оскалилась в ответ. Кто-то охнул (ну да, она как-то подзабыла, как люди могут реагировать на три ряда острейших зубов). Рыжик, однако, все понял правильно, фыркнул задорно.

— Ты как? — спросил он, будто они были давними приятелями и нынче встретились за чашечкой чая. — Как крыло?

Ири осторожно привстала, отмечая, что от ран остались только неприятного вида рубцы, и потянулась всем телом, откровенно красуясь. "А сам-то?" — хотела спросить, видя, как припадает человек на одну ногу, как отекли на его лице синяки.

— Почему мне кажется, что ты спросил, как у меня дела? — выдал парень. — Жить буду, за что тебе спасибо! Останешься с нами?

Ири фыркнула и качнула головой. Солнце уже высоко поднялось над джунглями, раны почти заросли, а в Чу ждала прорва дел — и утонувший мост, и договор с Матерью Соли, и ещё много-много всякого-разного.

И то, что она откладывала, как могла: нужно написать письмо дедушке.

Махнув крыльями на пробу, Ири кивнула присутствующим. "Сегодня мы увидимся ещё раз," — думала она. — "Но на этот раз я буду в человеческом обличьи. Пора заняться этим самой!"

6

* * *

Все же, она себя немного переоценила — или, что вероятнее, на волне азарта не вполне поняла тяжести своего состояния. Полёт дался весьма тяжело, мягко говоря. Приходилось держаться низко, её постоянно кренило на одну сторону, ибо нехорошая рана на боку открылась, а крыло не срослось до конца.

Уже на подлёте к дому Ири увидела делегацию встречающих и скоренько так почувствовала себя неверной женой, возвращающейся с гулянки под светлы очи родственников. Мрачному Фьорду для полноты образа не хватало только лома. Или вот сковороды, вроде той, что благодаря княгине Предгорья стала международной дипломатической шуткой.

Однако, даже безо всяких бытовых орудий беловолосый гигант был чудо как хорош в качестве воплощенного осуждения. Дополняли картину явственно шокированные боевые маги, мрачный Эу-хений и мечущаяся туда-сюда Дивера.

Мысленно вздохнув, Ири пожелала себе стойкости и неловко зашла на посадку, мысленно сетуя на недостатки местной архтектуры: это в Предгорье все устроено для того, чтобы крылатые исполины могли комфортно чувствовать себя в любом состоянии и обстоятельствах. В условиях же экономии пространства, царящей в Чу, Ири не могла себе позволить достаточно места. Неудивительно, что она едва не снесла своим телом башенку вахтового на казармах боевиков, а после, пытаясь никого не задеть, и вовсе неловко рухнула на мостовую.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация