Книга В активном поиске дракона, страница 52. Автор книги Анна Одувалова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В активном поиске дракона»

Cтраница 52

— Думаю, Амбер придумал бы повод выгулять такую красоту, — отмахнулась Лесси.

— Я не останусь тут, поэтому говорить об этом бессмысленно, даже гипотетически… — Алисия не ответила, а только уставилась куда-то мне за спину. Я медленно повернулась и заметила в дверях свое рыжее наваждение. Амбер подпирал плечом косяк и смотрел на меня со странной жадностью в янтарных глазах. Сейчас он был похож на свою сестру и на настоящего дракона, только в человеческом обличии. Я не могла понять, он ловил отсветы драгоценных камней или мой взгляд.

— Ой-ой… — почему-то пробормотала Алисия и немного отступила мне за спину.

— Так красиво… — сказал дарг, подступил ближе и провел кончиками пальцев по моей щеке. — Ты так упоительно красива. Аж, дух захватывает.

Как и у Алисии, в расплавленном золоте радужки зрачок стал вертикальным. Этот нечеловеческий взгляд завораживал и лишал воли, я снова ощутила дыхание флера — любовной магии, которая меня обидела во время нашего первого ужина. Только сейчас я и не думала злиться. Наверное, я верила, что Амбер делает это не специально, как не специально ворует драгоценности его сестра.

— Думала, ты хоть прощения попросишь, — я сказала это только для того, чтобы хоть немного отрезвить его, вернее, нас, пока золото его глаз не засосало окончательно и не заставило делать глупости. — Постараешься мне что-то объяснить, рассказать…

— Я тоже так думал, — выдохнул мне в губы Амбер, плавно притягивая за шею к себе — но потом увидел тебя в этом гарнитуре и понял, что не хочу просить прощения.

— Это почему еще?

— Потому что все сделал правильно, — прошептал он и другой рукой обнимая меня за талию и прижимая к себе, не обращая внимания на, замершую рядом сестру, просто бросил ей короткое: «брысь».

— Но… — начала Алисия. — Мои…

— Мы все вернем, — отрезал Амбер. — Позже… а сейчас просто уйди.

— Нет, — я дернулась в его объятиях. — Алисия, я все сниму.

— Нет-нет! — неожиданно замахала руками она. — Носи до вечера, мне не жалко. Точнее, жалко, но я переживу.

— До утра, — припечатал Амбер, и у меня к щекам хлынула кровь, от непрозрачного намека.

— Тогда ты дашь мне подарок… до утра это очень долго, — заныла Алсия, которая медленно отходила в сторону двери.

— Ты вчера забрала свой подарок, — отмахнулся от нее Амбер, намекая на подаренное мне ожерелье. Что самое удивительное, Алисия беспрекословно сбежала, оставив мне украшения, оставив почти без присмотра всю свою сокровищницу, и это заставило меня очень и очень нервничать.

— Почему она ушла? — спросила я.

— Потому что увидела в моих глазах отражение себя, — охотно пояснил Амбер и медленно погладил большим пальцем мою щеку, скользнул по губе и все это, не спуская с меня янтарного взгляда. — Я сейчас гораздо более ненормален, нежели моя сестричка и она поняла. Никогда нельзя вставать между драконом и его сокровищем. Это наше главное правило.

— Но ведь ты же понимаешь, что я живой человек, а не какое-то сокровище.

— Умом — да. Но ты в этом платье в драгоценностях…заставляешь терять меня контроль. Я, правда, хотел попросить прощения. Собирался с мыслями, подготавливался. Даже подождал малодушно, когда тебе все объяснит Алисия, потому что боялся, что ты не сможешь меня простить, а потом увидел тебя тут и понял, что не хочу и не могу отпустить. Если ты сбежишь снова, я просто опять украду и спрячу, и буду воровать раз за разом. Это сильнее меня.

— И что мы будем делать? — спросила я, больше не делая попыток вырваться из теплых и уверенных объятий, в который мне было подозрительно хорошо.

— Жить? — с робкой надеждой уточнил он.

— Когда ты полновластный хозяин, а лишь очередное ожерелье за стеклом? — грустно усмехнулась я. — Как экспонаты коллекции Алисии? Прости, но я несогласна на такое существование.

— И у меня нет ни единого шанса?

— Шанса на что?

— Показать, что ты значишь для меня гораздо больше, чем все сокровища для Алисии. Правда, просто мне хорошо, когда ты рядом, и плохо, если тебя нет.

— Но мы почти не знаем друг друга. Как ты можешь говорить об этом так уверенно?

— Так останься хотя бы ненадолго, как гостья, а не как пленница. Позволь, я докажу, что твое место здесь?

— А если не получится?

— Я отпущу тебя.

— А потом украдешь? — фыркнула я.

— Постараюсь этого не делать. Дай нам месяц Лесс, за это время ты подумаешь, а постараюсь прийти к мысли, что тебя нужно отпустить, если ты не захочешь остаться.

Я смотрела в янтарные глаза мужчины и видела в них желание и боль. Наверное, я никогда не смогу понять этого мужчину. Он чересчур сложный и слишком не человек. Его желание заполучить меня сильно отличается от привычной привязанности или любви. Обыкновенная, подернутая налетом безумия тяга обладать, но в то же время я в своей душе слышу отголоски этого чувства. Я пока не готова дать нам шанс, но готова подумать над этим. Сама не замечаю, когда высказываю эти слова вслух.

— Сколько тебе надо времени?

— Не знаю, — пожимаю плечами и немного отстраняюсь.

— Мне уйти? — потерянно спрашивает он, а я неожиданно сама для себя качаю головой.

— Необязательно. Ты можешь попытаться меня убедить.

— Как?

— Не знаю. Покажи мне свой мир. Долину с высоты птичьего полета, расскажи, что значит быть драконом? Ты просто украл меня и все. Потом исчез, потом пришел и просишь дать тебе шанс. Но ни разу не попытался показать, что именно меня ждет, если я поверю тебе.

— Прости, я идиот, — улыбнулся Амбер и уткнулся лбом в мой лоб. — Правда. Для меня самого настолько все странно и чуждо. Ты первая человеческая девушка, которая знает о моей сущности. И я забываю, что ты не дракон и даже представить не можешь, как мало тех, кому мы, хотя бы теоретически, готовы открыться. Для нас это очень важно. Алисия поняла, как много ты для меня знаешь, как человек, а ты нет… для тебя я просто захотел обладать тобой, как сокровищем.

— Все именно так, — не стала спорить я. — Так ты покажешь мне свой мир?

— Если ты только не испугаешься, — сказал он и протянул мне руку.

— Наверное, нужно оставить украшения. Алисия будет переживать.

— Нет. — Амбер покачал головой. — Она дала нам их до утра. Я хочу видеть их на тебе. Я же говорил, что равнодушен к золоту как к таковому, но золото на тебя… оно заставляет терять голову, и я превращаюсь в обыкновенного дракона со всеми нашими недостатками.

— Хорошо, — закусив губу, согласилась я. — Что ты хочешь мне предложить?

— Как ты смотришь, чтобы полетать на драконе?

Наверное, в моих глазах все же отразился дикий восторг, потому что Амбер улыбнулся и, ухватив за руку, потащил к выходу. А я не могла поверить, что все это происходит со мной, а не с кем-то другим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация