Книга Ла Элиза, страница 43. Автор книги Ана Шерри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ла Элиза»

Cтраница 43

– Если ты не станешь есть, то я буду запихивать в тебя еду насильно.

– Это забота? Или?..

– Или. Если умрешь, то я умру следом. Поэтому тебе придется жить.

– Я так и думал, что это выгода, – усмехнулся он, ощущая возле губ финик.

Кристиан не любил их, хоть и родился в «финиковой стране». Но на необитаемом острове не приходится выбирать, – кстати, эти плоды очень полезны и калорийны.

– Отлично, – Элиза удовлетворенно кивнула и продолжила собирать финики, – может, наткнусь еще на что-нибудь, например, на яблоки.

– Вряд ли на необитаемом острове есть яблони.

– Но мы выяснили, что остров посещают люди, раз здесь жил охотник.

– Ты думаешь, что он развел яблоневый сад?

– Нет, – насупилась Элиза, – хотя после того, как мы нашли землянку, я бы уже ничему не удивилась… даже яблоневому саду.

Ему тоже хотелось в это верить, но Кристиан не привык жить мечтами. Лучше принять действительность в таком виде, в котором она есть. Именно этому он научился у жизни, когда застал Лусию и Карлоса в постели. Лучше правда и боль, чем ложь и мнимая вера в лучшее будущее.

Кристиан продолжал идти вдоль берега, всматриваясь вдаль, чтобы не пропустить корабль или яхту. Временами он переводил взгляд на Элизу: она собирала финики в свое красное парео и выглядела крайне серьезной и сосредоточенной. Сама того не ведая, она делала заготовку впрок.

Ужасно не хотелось ловить рыбу, но Кристиан все же решился и вошел в море. Но пока он медлил. Надо бы нырнуть, затаить дыхание на рекордное количество секунд, найти косяк рыб и успеть бросить гарпун. Может, какой-то рыбешке не повезет, и она станет ужином.

– Кристиан! – На голос Элизы пришлось обернуться. – Что ты делаешь?

– Хочу поймать ужин, – спокойно ответил он.

Он знал: чтобы выжить на острове, где нет магазинов, надо все время искать себе еду.

Элиза положила красное парео, наполненное финиками, на песок и побежала к воде, туда, где находился Кристиан:

– Зачем? Поужинаем фруктами. Охотиться в море опасно!

Она опять переживала? Или боялась остаться одна? Легкая улыбка коснулась губ Криса.

– Прощай, Элизабет. – Он отвернулся и нырнул.

Девушка завизжала и закрыла глаза, чтобы не видеть, как он по доброй воле тонет. Господи! Что она будет делать на этом острове?

– Кристиан! – кричала Элиза, выискивая его взглядом, в голове включился счетчик, отсчитывая время: пять секунд, шесть, семь…

Но Кристиан не собирался выныривать.

Однажды она прочитала газетную статью, где рассказывалось о том, как двое молодых людей отдыхали в Таиланде. Они решили искупаться, один парень нырнул и уже не вынырнул. Оказалось, что море таит в себе большую опасность даже возле берега. Подводное течение затягивает в свои сети и никого не отпускает.

Тело мужчины море отдало спустя пару дней. Он был обглодан рыбами…

Элиза заверещала и схватилась за голову. Страшно остаться одной! А к Крису она начала привыкать. Наверное, даже будет плакать над его трупом… который обглодали рыбы.

– Замолчи! – Кто-то рявкнул армейским тоном возле уха, Элиза открыла глаза, уставившись на Криса, и перестала визжать. – Тебе не знакомо выражение «распугаешь всю рыбу»?

Он живой! Элизабет выдохнула, понимая, как сильно стучит ее сердце. Она не останется в одиночестве на жутком острове!

– Если еще раз ты выкинешь нечто подобное, я стану кричать еще сильнее, – нахмурилась она и уперлась руками в бока. – Прекрати меня пугать!

– А ты испугалась?

– Конечно!

– За себя?

– Ну не за тебя же!

Крис усмехнулся и протянул ей рыбину. Она была меньше, чем в водоеме возле водопада, но, видимо, выбора у него не было – он кинул гарпун в первую попавшуюся.

– Вау. – В руки Элизы попала трепыхающаяся склизкая туша, она едва удержала ее.

– Надо ее оглушить. Но, думаю, ты можешь заорать на нее, даже не придется бить по голове, – заявил Кристиан и пошел вдоль берега.

– Гад, – прошипела девушка, прижимая рыбу к себе, но поплелась за ним.

В следующий раз она не станет кричать! Пусть утонет! Просто очень не хочется оставаться одной. Но ничего! Она справится. Будет питаться финиками и ждать, когда ее найдут. Жилье есть, и дорогу она прекрасно помнит.

Вдалеке послышался шум мотора, который заставил Кристиана и Элизабет обернуться. Невероятно, но это был не сон – волны рассекал катер. Он мчался на большой скорости, и казалось, что пронесся мгновенно, но за это время Крис успел кинуться в воду. Он размахивал руками и орал что-то на испанском.

Элиза ринулась в воду и принялась прыгать.

– Помогите! – восклицала она, подняв руки вверх.

Дыхание перехватило, и слова как будто «рвались» – голос временами пропадал. Но она продолжала вопить, понимая одно: неважно, что кричать, слова могут быть на разных языках, произнесены разными голосами, но визуально ведь понятно, что люди на берегу просят помощи.

Катер промчался быстро, как поезд в метро, не сбавляя скорости на поворотах. Вскоре шум мотора стих, и все закончилось, так и не успев начаться. Кричать было уже бесполезно, и потому Кристиан замолчал. Он вдохнул больше воздуха, пожал плечами и нахмурился. Помощь была близко. Вот теперь он ощутил себя беспомощным, мелкой сошкой на большой земле.

– Господи, – прошептала Элиза, – хоть бы он вернулся.

Была ли надежда? Кристиан обернулся к ней, не желая расстраивать, но и не собираясь обманывать.

– Это не полицейский катер, я бы заметил надпись. Просто кто-то заплыл слишком далеко. Нас пока не ищут. Но у меня есть план. – Он схватил Элизу под локоть и стал выводить из воды. – Во-первых, мы напишем на песке SOS – на случай, если над островом пролетит вертолет.

– Во-вторых?.. – заинтересованно спросила Элиза.

– А во-вторых, разведем костер прямо на пляже, он привлечет внимание, если хозяин катера по какой-то причине решит вернуться. Заодно и рыбу пожарим.

Рыбу! Кристиан опустил руку Элизы и понял, что обе руки у нее пустые.

– А где добыча?

– А ты думал, что я буду махать ею? – Она заглянула ему в глаза.

Элиза напрочь забыла, в какой момент рыбина выпала из рук. Она вообще плохо помнит, что творилось вокруг, когда мимо острова на бешеной скорости пролетел катер. В тот момент Элиза представила родной дом, даже ощутила мамин запах и услышала смех Кейт. Свобода была так близко! О какой рыбе он говорит?

– Я думал, что ты прижмешь ее к груди и не оторвешь до тех пор, пока катер не доставит тебя на материк. – Кристиан махнул рукой, схватил гарпун и пошел по пляжу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация