Книга Родственные души, страница 82. Автор книги Холли Борн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Родственные души»

Cтраница 82

Довольно скоро мы увидели парковку, заполненную белыми фургонами и гигантскими туристическими автобусами.

– Думаю, мы пришли, – сказала Рут. – Ого! Это, похоже, автобус Ponyboys.

– Он огромный, – сказала Аманда.

Суматоха царила вокруг дверей, которые охраняли два невероятно толстых и жутких на вид вышибалы. На них были костюмы как у «Людей в черном» и солнцезащитные очки, хотя к этому моменту стало уже очень темно. Вышибалы кивали, когда мимо них проносились коренастые мужчины со звуковым оборудованием.

– Полагаю, у этих парней наши пропуска, – сглотнув, сказала я. И понадеялась, что Ной не забыл их оставить на входе.

Мы процокали каблуками, стараясь вернуть себе серьезный настрой, понимая: любой намек на веселье – и вечер закончится, так и не начавшись. Вышибалы повернулись к нам.

– Групп должны встать в очередь, как и все остальные, – произнес зычным голосом тот, что побольше. – Мне плевать, с кем из группы вы договорились переспать после концерта. Вернитесь к главному входу.

Меня это разозлило.

– Мы не фанатки, – резко ответила я. – Мы близкие друзья участников группы.

Меня перебил чуть менее жирный:

– Так говорят все фанатки. Близкие друзья, на хрен. Поворачивайте ко входу, девочки. Давайте!

Я ощетинилась:

– Вы меня не слушаете. Мы не глупые фанатки. Мы здесь с группой, которая выступает на разогреве.

Толстый открыл свой рот.

– Прежде чем вы меня перебьете и станете дальше оскорблять, предлагаю вам проверить список, в котором найдете наши имена.

– Хорошо, – со злым выражением лица сказал тот, что потоньше. – Вас зовут…

– Поппи Лоусон, Элизабет Хили, Аманда Прайс и Рут Космос.

Мужчина сунул руку в костюм и достал помятый листок:

– Если вас, девочки, здесь нет, то не думаю, что после такого наглого поведения вообще пропущу вас на концерт.

– Наши имена там есть, – сказала я, скрестив пальцы и молясь, как безумная, чтобы Ной не забыл их туда внести.

Вышибала нахмурил брови, дойдя до конца списка:

– А, вот вы где.

Мне очень хотелось сказать: «Я же вам говорила!», но подавила порыв.

– Теперь вы нас пропустите? – спросила Рут.

– Да, – он нехотя сдвинулся. – Прямо и налево.

Как только мы благополучно зашли, наше хорошее настроение вернулось с новыми силами и мы заулюлюкали.

– Черт возьми! – сказала Аманда. – В какой-то момент мне показалось, что нас не пропустят.

– Проклятье, Поппи, где ты раньше скрывала свою напористость? – спросила Лиззи. – Обычно ты побаиваешься вернуть еду в ресторанах, даже если на ней корка льда.

Я засмеялась:

– Ненавижу вышибал. Они всего лишь громилы, упивающиеся властью. Во мне они пробуждают бойца.

Мы побрели по коридору, глазея по сторонам. Повсюду тянулись километры проводов. И кажется, у всех, кто появлялся на нашем пути, были с собой планшеты.

Коридор казался бесконечным. Я понятия не имела, где мы находимся, и надеялась, что вот-вот будет поворот налево – каблуки уже убивали меня. А потом откуда ни возьмись появились Ной и парни из группы. Он заметил нас и улыбнулся. Широкая улыбка испускала лучи прямо в меня:

– Вы добрались!

Он выглядел потрясающе. У меня подогнулись колени, пока я наблюдала за его приближением. Ной надел темные рваные джинсы и простую черную футболку, но она обтягивала его рельефную грудь и выпуклости на руках. Еще он нацепил подвеску – что-то этническое, со стеклярусом, которую я обсмеяла бы на ком-либо другом, но на Ное она выглядела непринужденно и круто. Он уложил волосы гелем в слегка небрежный начес в стиле пятидесятых.

Мне хотелось зарыться в них руками. Хотелось коснуться его лица. Мое сердце бешено заколотилось под шелком платья, и понадобилось все самообладание, чтобы не наброситься на Ноя.

И вот его руки обвились вокруг меня, и я почувствовала его невероятный запах и поцелуй на своей щеке.

– Нас не хотели пропускать, – обнимая его, сказала я. – Вышибалы ужасны.

– Да, они как ночной кошмар, – сказал Ной. – Один из них назвал жену Брайана групп и заставил встать в очередь. После чего она в ярости позвонила мужу и устроила допрос, есть ли у него групп.

Я отстранилась:

– Брайан? Из Ponyboys? Ты болтал с ним?

Ной кивнул:

– Да. Мы протусовались весь вечер. Они очень крутые.

– У тебя друзья везде, где надо.

Он засмеялся:

– Похоже, да.

Позади нас раздался смех. Рут уже успела при всех одарить Уилла недетским поцелуем, чтобы «успокоить его нервы», а остальные мило болтали. Лиззи рассказывала о вышибалах и о том, какие они жирные, и ребята одобрительно смеялись.

В помещении было намного теплее. Я скинула пальто и спросила:

– Куда его можно положить?

Я подняла пальто, но Ной стоял как вкопанный и смотрел на меня.

– Поппи, ты выглядишь невероятно, – прошептал он.

Я покраснела и скромно повернулась сначала одним боком, потом вторым:

– Это новое платье. Тебе нравится?

Ной практически раздевал меня взглядом.

– Нравится? Серьезно, как мне теперь сосредоточиться на выступлении, зная, что ты в зале и выглядишь вот так?

Я улыбнулась, наслаждаясь его реакцией. Затем шутливо пощелкала пальцами перед его лицом, будто пыталась привести в чувства после гипноза.

– Пальто, – напомнила я. – Куда его положить?

Ной схватил меня за руку и повел:

– Пойдем, покажу тебе.

Он пересек гримерку, направляясь к небольшому шкафу, в котором висело множество пальто, шарфов и сумок.

– Вот, – сказал он. – Можно оставить здесь.

– Спасибо.

Я достала вешалку и повесила на нее пальто. А когда повернулась, меня ожидал поцелуй. Он подтолкнул меня к шкафу и обнял:

– Ной, что ты делаешь?

Продолжая целовать меня в шею, он ответил:

– Да ладно тебе. Ты такая красивая.

– Разве тебе не надо репетировать или делать еще что-нибудь?

– Тсс!

Я перестала сопротивляться и поцеловала его в ответ.

Глава 31

КОГДА МЫ ВЫШЛИ из гримерки, у нас был слегка потрепанный вид, а друзья, завидев нас, наградили аплодисментами.

– Долго вас, ребята, не было, – сказал Уилл.

Он приобнял Рут и выпятил грудь. Думаю, сегодняшним вечером ему нравилось играть в бога рока.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация