Книга Освобожденная возлюбленная, страница 131. Автор книги Дж. Р. Уорд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Освобожденная возлюбленная»

Cтраница 131

Ииииииииииии, здесь появился следующий вопрос… потому что Мэнни показалось, что у него тоже проблемы со слухом.

– Это наш король, – объявил Вишес. – Роф, сын Рофа. Это Манелло. Доктор Мэнни Манелло. Не думаю, что вы встречались раньше.

– Ты мужчина Пэйн.

Никаких колебаний в вопросе. Ответ прозвучал также уверенно.

– Да, я.

Из приоткрытого рта донесся низкий гул, частично смех, частично проклятье.

– И каким образом мы оказались родственниками?

Ви откашлялся и встрял.

– Обнаружилось поразительное внешнее сходство между отцом Мэнни и Бутчем. Я имею в виду... вот дерьмо, я как будто смотрю на фото моего приятеля.

Темные брови скрылись за очками. Затем выражение его лица расслабилось.

– Само собой, я в этом убедиться не могу.

Так он слепой. Это объясняет присутствие собаки.

– Мы бы могли провести для него возврат к корням, – предложил Ви.

– Да, – сказал Бутч, – Давайте…

– Секунду, а это его не убьет? – вмешалась Джейн.

– Подождите, – Мэнни поднял руки. – Подождите хотя бы чертову минуту. Возврата к чему?

Вишес выдохнул облако дыма.

– Это ритуал, во время которого я смогу проникнуть в тебя и узнать, чья кровь течет в твоих венах.

– Но это может убить меня? – Черт, тот факт, что Джейн покачала головой, не внушал особого доверия.

– Это единственный способ убедиться. Если ты полукровка, мы не можем просто отправить тебя в лабораторию и взять у тебя анализ. Полукровки отличаются от людей.

Мэнни посмотрел на них: король, Вишес, Джейн... и парень, который может оказаться его сводным братом. Господи, вероятно, именно по этой причине он испытывал к Пэйн такие необычные чувства – с той самой секунды, как увидел ее, как будто... часть его очнулась ото сна.

Возможно, это объясняло его крутой нрав.

И после того, как он всю жизнь пытался найти информацию об отце и своих корнях, подумал Мэнни... он мог наконец узнать правду.

За исключением того, что сейчас, когда они смотрели на него, он вспомнил, как за неделю до этого направлялся в больницу, будучи уверенным, что на улице лишь первая половина дня, а оказалось, что стояла ночь. Затем в голову пришла та проблема с Пэйн и переменами в его теле.

– Знаете что? – сказала он. – Думаю, мне и так хорошо.

Когда Джейн кивнула, будто соглашаясь с ним, Мэнни был уверен, что идет по верному пути.

Кроме того, они отвлеклись от реальной проблемы.

– Пэйн вернется когда-нибудь, так или иначе, – сказал он. – И я не собираюсь вставлять дуло пистолета себе в глотку, пока снова не увижу ее, – даже если имеет значение, принадлежу я этому миру или нет. Я знаю, кто мой отец и, черт подери, напротив меня сейчас его отражение, я на него смотрю. Этого вполне достаточно… если, конечно, Пэйн не захочет большего.

Боже... его мать, внезапно подумал он. Она знала?

Когда Вишес скрестил на груди руки, Мэнни напрягся и приготовился к спору.

– Мне нравится твоя белая задница, – сказал парень. – Серьезно.

Учитывая то, что ублюдок испытывал по отношению к нему не так давно, это был сюрприз. Но он принял комплимент.

– Хорошо, давайте договоримся. Если моя женщина захочет – я это сделаю. А так, меня устраивает, кто я есть сейчас.

– Справедливо, – произнес Роф.

В этот момент, не было ничего, кроме тишины. Хотя, что можно сказать? Реальность, в которой не было Пэйн, нависла над всеми дамокловым мечом.

Еще никогда Мэнни не чувствовал себя таким бессильным.

– Извините, – сказал его сводный брат, – мне надо еще выпить.

Когда Бутч поднялся и пошел в другую комнату, Мэнни смотрел, как он исчезает в арке.

– Знаешь, я бы тоже еще выпил.

– Мой дом – твой дом, – мрачно произнес король. – Бар вон там.

Поборов внезапное желание поклониться, Мэнни просто кивнул.

– Спасибо. – Когда король протянул ему кулак, он стукнул по нему костяшками пальцев, а затем кивнул Джейн и ее мужу.

Комната, в которую он вошел, поражала невиданным гостеприимством. Черт, у них была даже машина для изготовления попкорна.

– Еще Лага? – пробормотал парень с другого конца комнаты.

Мэнни повернулся и оказался в шаге от бара. – Да. Пожалуйста.

Он принес ​​пустой стакан, и отдал его парню. Звук разливаемого шотландского напитка казался громким, словно крик, и Мэнни подошел к звуковой установке, которая сгодилась бы и для Мэдисон Сквэр Гарден.

Он нажал на кнопку и послышался микс... из гангста-рэпа.

Быстро переключив кнопки, Мэнни вышел на высокочастотное радио в поисках станции с металлом. Когда послышалась «Dead Memories» Slipknot, он глубоко вздохнул.

Закат. Он просто ждал заката.

– Вот, держи, – сказал коп, подавая ему стакан с напитком. Скривив лицо, он кивнул на один из динамиков. – Тебе нравится это дерьмо?

– Да.

– Ну, хоть в чем-то мы не похожи.

Близнец Пэйн заглянул в комнату.

– Что, черт возьми, это за какафония? Будто кто-то в состоянии религиозного экстаза несет ахинею на неведомом языке. Или, может, даже врубил Джастина Бибера.

Мэнни просто покачал головой.

– Это музыка.

– Ну, это по твоим словам.

Мэнни закатил глаза и снова погрузился в очень темный и опасный уголок своего сознания. Реальность, в которой он ничего не мог сделать для своей женщины, заставляла его испытывать желание причинить кому-нибудь боль. И то, что в нем текла вампирская кровь, было именно тем откровением, в котором он сегодня, ну, никак не нуждался.

Господи, он чувствовал себя мертвецом.

– Кто-нибудь желает сыграть в пул? – тупо спросил он.

– Черт, да.

– По любому.

Джейн шагнула вперед и обняла его.

– Можешь на меня рассчитывать.

По ходу, он был не единственным, кому требовалось отвлечься.

Глава 55

Пэйн сидела на чем-то мягком, сложив руки на коленях. Предположительно, она находилась в машине, потому что легкая вибрация напоминала то, что она испытывала, когда ехала с Мануэлем в его Порше. Убедиться в этом визуально она не могла, поскольку солдат Бладлеттера, как и обещал, завязал ей глаза. Ее окружал запах охраняющего ее мужчины, он явно сидел на месте, не двигаясь, автомобилем управлял третий.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация