Книга Манускрипт Войнича, страница 15. Автор книги Александр Дей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Манускрипт Войнича»

Cтраница 15

Так или иначе, в ХХ веке неоднократно высказывались версии, что Джон Ди и Эдвард Келли могли попросту изготовить манускрипт и продать его императору — с целью то ли пошутить, то ли — что, наверное, более вероятно — подзаработать.

У вас еще не закружилась голова от обилия версий? Но впереди у нас еще много неожиданных поворотов и неразрешимых вопросов. Вы, наверное, обратили внимание: несмотря на множество предположений о возможных авторах манускрипта, мы пока рассмотрели лишь одну версию относительно того, о ЧЕМ же эта книга: а именно предположение Уильяма Ньюболда, которое было признано ошибочным. Так какие же сведения зашифрованы в рукописи?

И в последующих разделах мы с вами, во‐первых, познакомимся с попытками ученых из разных стран разгадать содержание «манускрипта Войнича», а во‐вторых, продолжим изучение версий о возможном авторстве. Мы рассмотрели лишь несколько из великого множества!

Раздел 3. На каком языке «говорит» манускрипт?
3.1. Неизвестный шифр или искусственный язык?

Согласитесь: для того чтобы оценить содержание того или иного документа, нужно сначала прочитать его. И попытки прочитать «рукопись Войнича» не прекращались на протяжении всего ХХ века. Смерть владельца документа, последовавшая в 1930 году, никак не повлияла на популярность, которую манускрипт завоевал в научном мире. Вдова Вильфреда Войнича — Этель Лилиан — не имела ничего против новых изысканий; тем более что в распоряжении исследователей, желавших прикоснуться к тайне, был уже не только сам загадочный документ, но и копии его страниц (часть которых была изготовлена, как вы помните, еще самим Войничем), и написанные в 1920-х годах статьи о нем…

Итак, версия Уильяма Ньюболда была признана ошибочной. Перед исследователями снова встали проблемы расшифровки и прочтения «манускрипта Войнича». Так как то, что Ньюболд считал буквами и символами, оказалось всего лишь трещинками в чернильном слое, получалось, что назначение «латинской» фразы, которую профессор принял за ключ к тексту манускрипта, по-прежнему не очень понятно.

Исследователи задались вопросом: а можем ли мы, собственно, утверждать, что «манускрипт Войнича» — это именно зашифрованный текст, написанный первоначально на каком-то из известных нам языков? Или это вообще некий искусственный язык?

Поясню этот вопрос.

Если мы признаем, что это шифр, — значит, изначально текст был написан, например, на латыни, на немецком, французском, арабском или (чего на свете не бывает) на русском языке, а потом при помощи особых «ключей» зашифрован путем замены букв или их групп на некие условные обозначения (знаки, иероглифы, группы знаков и так далее).

Но не следовало исключать и вероятность того, что манускрипт написан не на каком-либо из известных языков и впоследствии зашифрован, — вполне могло быть и так, что это некий заново изобретенный язык со своей системой знаков, символов, со своими правилами написания, которые теоретически могли не иметь ничего общего с какими-либо известными существовавшими на тот момент языками.

А что вообще такое искусственный язык? Это довольно широкое понятие. Такой язык может создаваться для самых разных целей. Например, для упрощения международного общения. Как мы знаем, языком международного общения в мире сейчас считается английский. В Средние века универсальным научным языком, на котором шло преподавание в университетах и на котором писались многочисленные трактаты, была латынь. Но ни английский, ни латынь искусственными не являются. И на протяжении многих лет предпринимались попытки создать «еще более универсальные» языки, более простые, более логичные, избавленные по возможности от лингвистических сложностей и легкие для восприятия любого человека — независимо от его культурного багажа и от того, какой язык он изучал с рождения.

Настоящий расцвет искусственных языков наступил во второй половине XIX столетия, когда появились универсалглот (проект международного языка, разработанный лингвистом Жаном Пирро), волапюк (или воляпюк, который представил публике немец Иоганн Шлейер), эсперанто (его «изобретателем» был поляк Людвиг Заменгоф).

Известно, что идеи о создании универсального искусственного языка носились в воздухе задолго до появления универсалглота или эсперанто — так, один из вариантов универсального языка предложил в 1660-х годах англичанин Джон Уилкинс. Поэтому вполне можно предположить, что «манускрипт Войнича» был результатом попытки некоего безвестного (или, наоборот, весьма известного в свое время) лингвиста создать нечто новое. И подобные предположения за сто лет изучения загадочной книги высказывались неоднократно.

Но значительно более популярны были версии о том, что «рукопись Войнича» — это зашифрованный текст. К началу 1930-х годов большинство исследователей относили книгу в основном к эпохе Средневековья, хотя отдельные ученые (об этом будет сказано ниже) выдвигали предположения о более позднем времени ее создания.

Давайте совершим небольшой экскурс в историю, посвященный основным видам шифров, — для того чтобы не испытывать проблем со специальной терминологией, если вы захотите продолжить изыскания самостоятельно!

Ряд исследований, посвященных манускрипту, указывают, что настоящий расцвет криптографии и всевозможных способов шифрования информации начинается в Европе — в первую очередь в Италии — в период раннего Возрождения. Ничего удивительного в этом нет: итальянская экономика переживает расцвет, итальянские правящие семейства играют ведущую роль в европейской политике, ширится влияние Ватикана. Поэтому необходимость создания новых шифров, которые позволили бы скрыть важную информацию от политических противников, была очевидна. И особое значение для этого периода имеет творческая биография итальянского ученого и писателя Леона Баттиста Альберти (1404–1472), автора знаменитого «Трактата о шифрах» (рис. 3.1).

НОВЫЙ НАУЧНЫЙ ЯЗЫК XVII ВЕКА

Джон Уилкинс (Вилкинс, 1614–1672) был священником, ученым и философом; он много лет руководил колледжами Оксфордского и Кембриджского университетов, принимал участие в создании Лондонского королевского общества и в целом внес большой вклад в развитие британской науки. В 1668 году вышла книга Уилкинса «Опыт о подлинной символике и литературном языке», в которой автор предложил совершенно новый универсальный язык — целью была замена господствовавшей тогда в научном сообществе латыни. Ученый разработал грамматику, фонетику и основной словарь нового языка, но «отшлифовать» свою работу не успел.

Альберти был автором так называемого «многоалфавитного», или «полиалфавитного», шифра и изобретателем особого устройства, ныне известного как «диск Альберти».

Какие вопросы казались ему наиболее важными и какие он рассматривал в своих исследованиях?

• Альберти посвятил много времени исследованию «частотности» использования разнообразных букв — как гласных, так и согласных — в записях (в первую очередь его интересовал латинский язык).

• Он поставил множество опытов ради исследования различных способов стеганографии (например, использование молока или соков растений для получения «невидимого» текста, проявляющегося при нагревании или воздействии каким-либо реактивом).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация