Книга Окольцевать ведьму, страница 26. Автор книги Анна Минаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Окольцевать ведьму»

Cтраница 26

— Сара, проведи эту женщину домой.

— Да, госпожа, — девушка помогла подняться ослабевшей прихожанке и, поддерживая ту под локоток, повела к карете, дожидающейся недалеко от храма Себиатр.

Смышлёная девчонка. Правильно меня поняла.

Подняв голову, я наткнулась на жрицу, которая провожала взглядом полным ненависти мою ученицу.

— Я это просто так не оставлю, — усмехнулась я. — Себиатр или не она, но вы ответите за все, что сделали.

— Угрозами ты ничего не добьешься, — бросила напоследок она и, хлопнув длинными юбками, скрылась под сводами храма.

Беженцы и выходцы из империи. Именно они были подвержены заразе, которую распространял храм.

Да, недолго длилась спокойная и размеренная жизнь.

Покинув «священную» территорию, я направилась в сторону поместья, стараясь унять злость.

Жрица вела себя так, будто ей все дозволено. Будто кто-то вложил ей в руки нити судеб и позволил сплетать их в полотна жизней.

И почему в воздухе опять витает запах политики?

До поместья я добралась в самом отвратном расположении духа, Сара еще не вернулась, а в дверях торчал запечатанный конверт с ярко-малиновой сургучной печатью.

Неужели день не мог закончиться всего на одном отвратном происшествии?!

Лиамарт прислал письмо без помощи магии, это что-то значит, или король просто решил не тратить силы на доставку оповещения простой ведьме?

Выдернув конверт из небольшой щели между дверью и косяком, я поднялась к себе в комнаты, разделась и только после этого опустилась в кресло, готовясь к самому худшему.

Разорвав конверт, который еще ко всему прочему был защищен магией, вытащила письмо и пробежалась взглядом по ровным строкам, вышедшим из-под пера самого короля.

На моей памяти он всегда писал послания мне самостоятельно, что немного настораживало.

— Кто бы сомневался, — усмехнулась я, откладывая письмо на подоконник.

Меня приглашали на аудиенцию к правителю. Просили явиться завтра, использовав магический переход.

Это, может, приглашение на казнь? Или же очередной дружеский визит? Хотя, как ни посмотри, почти после каждого посещения королевского двора мне приходилось расхлебывать кашу, которую заварила отнюдь не я.

Радовало только одно: я больше ему ничего не должна. Лиамарт снял с меня обязательство вернуть долг: возможно, посчитал то, что с моей помощью ему в руки попались сразу два шпиона, достаточной платой за спасение и укрытие.

Но все равно это не та свобода, о которой я могла мечтать. Королевство Доланд покинуть я не могла по одной простой причине: Конклав Чародеев все еще считает меня предателем и хочет уничтожить.

Ведь никто просто так не покидает это проклятое и такое манящее место.

Глава 9

Солнечные лучи проникли в спальню ближе к полудню, заставили открыть глаза, выбраться из мягких объятий сна. Настроение было хорошим до того самого мгновения, пока я не вспомнила о том, что мне сегодня предстоит.

Потянувшись, я скинула одеяло на пол и, встав с кровати, прошла к гардеробу. Необходимо было выбирать наряд для аудиенции у короля.

В гостиной что-то упало, потом послышалась тихая брань Сары, которая ругала сама себя за шум.

Улыбнувшись такой заботе о моем сне, я огладила на бедрах узкое черное платье и вышла из спальни.

— Я вас разбудила? — Сара подняла на меня виноватый взгляд и отошла на шаг от столика, на котором установила поднос с обедом.

— Нет. За тебя это сделало солнце, — улыбка вышла слегка натянутой, но я не хотела показывать служанке свое истинное настроение.

Запах тушеных овощей со специями дразнил обоняние, пробуждал аппетит.

Решив, что не стоит отказывать себе в минуте удовольствия, я немедленно опустилась на стул, пододвинула к себе блюдо и подцепила на вилку несколько бобов.

— Госпожа, когда мне можно будет с вами поговорить? — аккуратно поинтересовалась девушка, словно чувствуя, что сегодня я не в самом лучшем расположении духа.

— Присаживайся, — я указала на стул, стоящий напротив. — Я скоро отбываю, потому сегодня у нас больше не представится возможности поговорить.

Сара послушно присела, положила руки на колени и, набрав побольше воздуха в легкие, спросила:

— Вчера вы просили проводить ту женщину домой, помните?

— Да, — я отпила из кубка, — ты выполнила это задание, молодец.

Девушка сперва покраснела до корней волос, так как явно не ожидала услышать от меня похвалу за это дело, а затем отчаянно замотала головой.

— Та женщина, — вновь заговорила служанка, — она такая же, как и я. Родом из империи. Бежала из Шатхела, когда в ее младшем ребенке пробудился слабый дар к целительству, не понесла его на ритуал Очищения. Малыша тут, к ее удивлению, приняли в магическую школу. И сейчас он обучается важному делу, за которое там их могли уничтожить.

— Зачем ты мне это рассказываешь?

Не сказать, что я не поняла, к чему ведет моя ученица, но сейчас было важно проверить, поняла ли она сама то, о чем решила мне сообщить.

Сара смутилась, вцепилась пальцами в передник, надетый поверх светлого платья.

— Мне показалось, что в храмах Себиатр происходит что-то очень странное, — она понизила голос, будто боялась, что нас кто-то может подслушать. — Такое чувство, что они распространяют заразу, и действует она только на тех, кто родом из империи. Ничего не хочу сказать, но выглядит это очень подозрительно.

Я усмехнулась.

Молодец.

— Как твоя матушка отнеслась к вести о том, что она отлучена от храма? — резко перевела я тему, старясь сбить Сару с толку и провернуть еще одну проверку.

— Она пока не знает, — прошептала служанка, — у нее сегодня столько дел, что времени на посещение храма просто нет. Матушка и так из-за этого расстроилась. Я не знаю, как ей сказать об отлучении.

— Скажи так же, как сказала мне, — усмехнулась я, доедая порцию тушеных овощей. — Ты абсолютно права, Сара, в храмах Себиатр происходит нечто такое, что не нравится не только тебе. Сегодня я оповещу об этом короля. А пока советую предупредить всех тех, кого ты знаешь, чтобы повременили с посещением этих святых мест и приносили молитвы богине у себя дома.

— Не все согласятся…

— Тогда озвучь им то, сколько у меня стоят эликсиры от болезни, которую распространяет храм.

— Но это ведь всего лишь догадки, — подняла на меня глаза девушка. — Что, если мы с вами ошиблись и жрицы обители Себиатр тут совершенно ни при чем?

— А что если мы правы? Ты вчера сама видела то, как отнеслась одна из них к произошедшему.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация