Книга Окольцевать ведьму, страница 67. Автор книги Анна Минаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Окольцевать ведьму»

Cтраница 67

— Ну как же, — я усмехнулась. — Мне удалось воплотить в жизнь мечту, теперь твоя очередь, сын императора Шатхела.

— Ты, когда о чем-то переживаешь, не называешь меня по имени. Что тебя сейчас беспокоит, ведьмочка?

Я замерла, не зная, что ответить. Даже наигранно рассмеяться не удавалось. Почему-то была стойкая уверенность в том, что если я сейчас попытаюсь хотя бы улыбнуться, то выйдет звериный оскал.

Что меня беспокоит, шпион? Да то, что ты стал слишком близок мне. И речь даже не о проведенных вместе ночах, а о чем-то таком, что сложно описать словами.

Сложно настолько, что я даже не буду пытаться.

— Тебе показалось, шпион.

Эпилог

Шпион уехал на следующий день после того нашего разговора в гостиной. А потом прошло еще восемь дней. Мне нужно было начинать собираться, но я все никак не могла заставить себя достать чемоданы и выкупить экипаж, который увез бы меня из этого королевства туда, где я смогу быть по-настоящему счастливой и свободной.

Иногда я сама себе задавала вопрос, почему бы не остаться тут, ведь вся опасность миновала, теперь мне ничего не угрожает.

А потом отталкивала от себя эту идею, будто бы она была подсунута одной из жриц Себиатр.

Доланд напоминал мне о многих вещах, и не все они были приятными. Я не хотела больше тут находиться, но все никак не могла заставить себя сделать решающий шаг.

Сара на наших занятиях начала замечать, что со мной что-то не в порядке, и засыпала вопросами. Но я пока молчала. Не лгала, нет! Я поклялась, что никогда не буду лгать этой девушке, из которой в скором времени вырастет прекрасная чародейка. Но пока ничего не говорила.

А сейчас я сидела в плетеном кресле на заднем дворе поместья. За плечи обнимала мягкая тень зеленого шумящего листвой на ветру граба, а на коленях у меня лежал белоснежный конверт с ярко-малиновой сургучной печатью.

Все было как в тот день, когда моя жизнь изменилась чуть больше, чем полностью. Даже волнение при открытии конверта было именно таким же.

Вот только знала я, что больше ничего не должна королю Доланда, который после возвращения в Конклав Чародеев так и не отказался от поста правителя страны. Он успевал все.

За это короткое время, за какие-то восемь дней, Лиамарту удалось перекроить и перестроить Союз Магов так, что их было не узнать.

Признаюсь, даже я, ведьма, изгнанница, та, которая не должна интересоваться подобными вещами, с немым восхищением слушала о тех реформах, которые проводил мужчина в Конклаве. К восхищению примешивалось и чувство благодарности, а потом мы пили вместе с королем. Он медовуху, а я — аронское красное.

Виделись мы с того времени два раза. И оба из них он приглашал меня к себе через открывшийся в моей комнате портал.

Это означало только то, что Лиамарту Ранценту нужен собеседник. А кто, как не местная ведьма, сможет выслушать короля.

Вот только в этот раз он решил отправить мне письмо, да еще и гонцом, а не магией. Что бы это значило?

Гаданием дела не решить!

Через несколько мгновений в моих руках было послание, написанное настолько знакомым почерком, что меня от него уже тошнить начинало.

Пробежавшись взглядом по ровным строчкам, я не сдержала вздоха удивления. А потом рассмеялась.

Ну, Лиамарт! Ну, демоново создание! Хорошо, будь по-твоему!

Надев одно из своих лучших платьев, я села в карету, которую поймала Сара, и сейчас ехала по оживленным улицам столицы в сторону дворца. Это будет мой последний визит. Я уже все решила.

Король ждал меня в своем бутафорском кабинете, на столе перед ним стоял кувшин. И я точно знала, что там не медовуха. Но сегодня не было желания смаковать любимый напиток, наслаждаться всеми нотками, которые открывались только со временем.

— Прекрасно выглядишь, Мелис, — улыбнулся кукловод, поднимаясь с места, когда я прикрыла за собой дверь.

— Спасибо. Что за дело у тебя ко мне?

— Вот так сразу? — мужчина опустился в кресло и жестом пригласил присесть напротив.

Выглядел король не очень хорошо. Под глазами залегли тени, черты лица заострились, но он по-прежнему не выказывал слабости. И я его за это уважала.

— Как скоро ты уезжаешь? — задал он вопрос в лоб, поставив локти на стол и опершись подбородком о сплетенные пальцы.

— Откуда ты…

— Ты вчера была на берегу моря, — с улыбкой проговорил Лиамарт. — И даже не вошла в воду. Ты ведь прощалась с тем местом.

Чувствуя, как внутри все закипает, я прошипела:

— А кто давал тебе право следить за мной, ваше величество?

Кукловод рассмеялся:

— Да кто в здравом уме оставит ведьму без присмотра. Признаю, я поступил подло. За это прошу прощения.

Он был искренен со мной сейчас. И все его эмоции были настоящими.

— Скажи, — я зацепилась за мысль, которая меня тревожила последнее время. — Я тут за свою долгую жизнь и предположить не могла, что можно заблокировать пассивное умение дара эмпата. Но оба шпиона Конклава это могли. Почему ты никогда ничего от меня не скрывал?

— Я ожидал другого вопроса, — признался он. — Думал, что ты захочешь узнать, как им это удалось, и способ обойти эту защиту. Ты меня удивляешь, Мелис.

— Ответишь?

— Почему бы не ответить? — Глава Конклава пододвинул мне один из кубков, а вторым отсалютовал. — За лучшую из ведьм, которую мне довелось знавать.

— За себя пить не самое мое любимое занятие. За Лиамарта Ранцента Справедливого. Хотя, я бы поменяла последнее на «Жертвенного».

— Ты не меняешься, — вздохнул колдун. — Мы ведь уже обсудили. Это был единственный выход, который устроил бы всех.

— Всех, но не тебя! — я, так и не сделав глоток, с грохотом опустила кубок на стол.

— Кому как не тебе знать, что меня устраивает такой исход?

Это было чистой правдой. Лиамарт смирился, принял, понял… Да что угодно сделал, но достойно воспринял то, что пришлось сделать. Он, но не я.

Не знаю, с чем это было связано. Но мне казалось, что возвращение на пост Главы Конклава для кукловода равносильно смерти.

Но ошибалась.

— А что касаемо твоего вопроса, — заговорил мужчина, рассматривая узоры, нанесенные на кубок, — то тут все очень просто. Я не видел причин скрывать от тебя то, что рано или поздно станет явным. Кому как не тебе видеть сквозь обертки и воду, Мелис?

Дворец короля Лиамарта Ранцента я покинула с тяжестью на душе.

«Да, король, я научилась видеть так, как ты этому меня учил. Но не хотела. Я просто не хотела признавать те чувства, что ты ко мне испытываешь», — подумала я, направляясь через королевский парк к карете.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация