Я понурилась.
— Он прав. Тут нужны поддельные документы или удостоверения
сотрудников. И я не знаю никого, кто мог бы их раздобыть.
Лэнанши улыбнулась.
— Я знаю, — Она дважды щелкнула пальцами, — Скрэ, душка,
лети-ка сюда на минутку. Хочу, чтобы ты нашел мне одну вещь.
К нам, жужжа прозрачными крылышками, подлетел совершенно
голый пикси дюйма в три ростом. Кожа у него была темно-синяя, светлые волосы
облаком окружали голову, будто пух одуванчика. Пролетая мимо, он широко
улыбнулся и обнажил острые как бритвы зубки. Его огромные круглые глаза,
белевшие на остроносом личике, с любопытством разглядывали меня, пока хозяйка
не хлопнула в ладоши.
— Скрэ, милый, я здесь. Не отвлекайся.
Пикси подмигнул мне, кокетливо вильнул бедрами и повернулся
к Лэнанши.
— Вот и славно. Теперь слушай. У меня к тебе дело. Найди
моих шпионов: девочку-фуку и тролля. Не помню, как их зовут. Скажи, чтобы пока
забыли про яйца. У меня есть новое задание. Лети, милый. Кыш!
Она помахала рукой, и пикси упорхнул.
— Кими и Нельсон, — подсказала я тихонько.
— Что, котенок?
— Их так зовут. Они были с... Уорреном, когда мы
встретились.
Я вспомнила озорную улыбку Кими и невозмутимого Нельсона.
— А вдруг они тоже работают на железных фейри?
— Нет, — Лэнанши откинулась на спинку стула, сделав жест
брауни, чтобы тот налил еще вина, — Они ничего не знали о предательстве и
планах твоего похищения. Уоррен это подтвердил.
— В самом деле? Вот хорошо.
— Хотя, — задумчиво произнесла Лэнанши, — из девчонки вышла
бы неплохая скрипка. А может, лира. Тролль — это, скорее, контрабас. Как ты
думаешь, зайка?
Я вздрогнула, надеясь, что она шутит.
Несколько часов спустя пришли Кими и Нельсон. Лэнанши без
предисловий объявила им, что произошло с Уорреном.
От этой новости они остолбенели, разозлились, однако
сомневаться не стали. Никто не рыдал и не бросался обвинениями. Кими пошмыгала
носом, но когда Лэнанши сказала, что для них есть работа, друзья мигом
навострили уши. Их деловой подход меня поразил. Жизнь у этих подростков была не
сахар, и времени, чтобы лить слезы и жалеть себя, у них не оставалось.
— Что же мы должны сделать? — Маленькая фука плюхнулась на
диван и едва не утонула в нем.
Лэнанши улыбнулась и жестом предложила мне вступить в
разговор.
— Это твой план, зайка. Ты и объясняй.
— Э-э... хорошо.
Полукровки с ожиданием посмотрели на меня. Я сглотнула.
— Так. Вы слышали о фирме под названием «Скайкорп»?
Девочка кивнула, болтая ногами.
— Конечно. Это большая корпорация. Они делают программное
обеспечение или что-то вроде. А что в ней такого?
Я взглянула на Лэнанши. Та ободряюще помахала мундштуком.
— Нам надо проникнуть в здание и незаметно стащить кое-что.
Кими вытаращила глаза.
— Ты серьезно?
Я кивнула.
— Да. Но чтобы обмануть охрану и систему безопасности, нам
нужна ваша помощь. А именно — пропуск одного из сотрудников. Лэнанши сказала,
что вы сумеете его раздобыть. Согласны поработать?
Кими и Нельсон переглянулись, и девочка-фука ответила мне
озорной улыбкой.
— Без проблем, — Ее глаза довольно посверкивали, — Когда он
вам нужен?
— Как можно скорее.
— Хорошо, — Кими сползла с дивана и похлопала Нельсона по
огромному бицепсу, — Пошли, бегемотик, помучаем одного человека. Мы скоро!
Глазом моргнуть не успеете.
Когда они ушли, Пак взглянул на Лэнанши.
— А ты уверена, что на них можно положиться? — Он хитро
улыбнулся, — Давайте я с ними пойду.
— Нет, милый мой. Лучше не надо. — Лэнанши встала,
окруженная облачками зеленого дыма— Полукровкам в Кремниевую долину проникнуть
легче. Они не привлекут столько внимания, как обычные фейри, да к тому же у них
нет нашей аллергии на железо и сталь. С этой парочкой все будет хорошо, не
сомневайся. А теперь вот что.
Она с улыбкой подошла ко мне.
— Пойдем со мной, зайка. У нас очень важное дело.
Я занервничала.
— Куда?
— По магазинам.
— Что? Сейчас? Но зачем?
Лэнанши пощелкала языком.
— Милая моя, ты же не собираешься прийти в «Скайкорп» в
таком виде.
Она презрительно оглядела мои джинсы и свитер и хмыкнула.
— В этом ты на бизнес-леди не очень похожа. Скорее, на
наркоманку в одежде из секонд-хенда. Если хочешь проникнуть в «Скайкорп»,
одними чарами и удачей не обойтись. Надо полностью перевоплотиться.
— Но у нас времени мало. Пак мог бы наколдовать мне
костюм...
— Нет, нет, нет, котеночек. — Лэнанши помахала рукой, —
Никогда и ни за что не отказывайся от шопинга. А кроме того, разве ты не
слышала, что сказал Грималкин? Даже самые могущественные чары рассеются, если
рядом железо и сталь. Мы не хотим, чтобы ты выглядела как сотрудница
корпорации, мы хотим, чтобы ты ею была. Никаких «но»! Мы идем по магазинам.
Она одарила меня снисходительной улыбкой, которая мне совсем
не понравилась.
— Представь, что я твоя временная фея-крестная, душечка.
Осталось только волшебную палочку взять.
Мыс Лэнанши прошли еще один бесконечный коридор и шагнули на
солнечную и многолюдную улицу. Никто не заметил, как мы возникли на пересечении
с пустынным переулком. Хотя солнце светило вовсю, воздух был морозный. Мимо
спешили прохожие в пальто и толстых свитерах. Зима приближалась или уже
наступила. По дороге нам попался автомат с газетами. Я быстро отыскала в уголке
дату и с облегчением вздохнула. Пять месяцев. Я провела в Небывалом всего пять
месяцев. Немало, но все лучше, чем пять лет или пять веков. По крайней мере,
мои родители еще живы.
Весь день меня таскали из бутика в бутик. Лэнанши срывала с
вешалок вещи и совала их мне. Когда я пугалась нечеловеческих цен, она со
смехом напоминала мне о фее-крестной и говорила, что цены не проблема.
Сначала я мерила пиджаки и узкие юбки до колен, которые
старили меня лет на пять, по мнению Лэнанши. Мы перепробовали десятка два
всевозможных стилей, цветов и сочетаний. Наконец Лэнанши заявила, что ей
нравится простой черный костюм. Выглядел он точно так же, как все остальные
черные костюмы, которые я надевала до этого.
— И все? — обрадовалась я, когда Лэнанши попросила завернуть
покупку.
Фейри посмотрела на меня с искренним удивлением и
рассмеялась.